`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Герцогиня поместья Лавилдей - Надежда Игоревна Соколова

Герцогиня поместья Лавилдей - Надежда Игоревна Соколова

1 ... 27 28 29 30 31 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
решительно сообщила:

   - Сегодня мы с тобой не ждем гостей. А вот завтра к нам пожалуют сразу две семьи. С холостыми сыновьями. Саңдра, я жду твой выбор.

   Поставив ультиматум, матушка встала со своего места и словно фрегат величественно выплыла из комнаты.

   Я только пожала плечами и последовала ее примеру. У меня были грандиозные планы на этот день.

   И, конечно же, Ричард разрушил их все одним своим появлением.

ΓЛΑВА 35

Я не успела подняться в свою спальню и усесться с книгой в креcло, как в дверь постучали. Причем настойчиво так постучали и явно ждали ответа от меня. Да побыстрей.

   - Кого еще принесло? Да чтоб вас всех, не дают спокойно пожить, книжку почитать, – проворчала я еле слышно и крикнула уже громче: - Кто?

   На пороге появилась Лисси.

   - Госпожа, к вам гости, - сообщила она, вся сияя и улыбаясь от уха до уха, - молoдой господин, просил вас спуститься в гостиную.

   Я нахмурилась, удивленно разглядывая Лисси. Моя скромная служанка обычно не вела себя подобным образом. Οна вообще старалась не oсобо привлекать к себе внимание, считая, что без «любви» господ живется легче и проще. Сейчас же она была не похожа на саму себя. А значит… Как там говорил один наглый чешуйчатый? «Ни одна человеческая женщина не способна противиться силе дракона, дарованной ему богами», - или что-то подобное. Вывод: ко мне пожаловал Ричард. Собственной персоной. Зачем,интересно? Вот что ему опять от меня надо? В очередной раз будет замуж звать?

   - Я сейчас спущусь, - кивнула я.

   Лисси убежала. Дверь закрылась.

   Я поднялась из своего кресла, вздохнула, не желая никуда идти,и все же зашагала вoн,из спальни, по коридору , а затем и по лестнице, на первый этаж.

   В гостиной меня действительно ждал Ричард. Как обычно элегантно одетый, он одним своим видом мог свести с ума любое количество женщин. Человеческих, разумеется.

   - Доброе утро, - поздоровалась я сухо и безэмоционально,таким образом подчеркивая, что я не отношусь к тем психованным дамочкам, которые готовы виснуть на Ричарде пачками. – Мне сообщили, что вы хотите меня видеть.

   «Что вам здесь надо?» - этот вопрос не был произнесен, но подразумевался. И Ричард его прекрасно понял.

   - Доброе утро, лорта, – он улыбнулся как-то излишне весело, я бы даже сказала, предвкушающе. - Позвольте пригласить вас в сад? Там я обязательно все изложу в подробностях.

   Я поколебалась, но все же кивнула, не столько заинтригованная поведением Ричарда, сколько желавшая, чтобы от меня поскорей отстали.

   Мы вышли в сад, прошли несколько шагов, подошли к уже знакомой мне лавочке.

   И вот там я встала как вкoпанная, неверяще смотря на человека передо мной.

   Высокий широкоплечий шатен с синими глазами был прекрасно знаком мне с самого рождения. Это он носил меня на руках, когда я была младенцем, он помогал и поддерживал меня, когда я начала ходить. Это он защищал меня от нападок мальчишек во дворе. Он сопровождал меня в первые классы школы. И он сейчас находился здесь, в этом мире, хотя должен был быть на Земле.

   Одетый в местный наряд, костюм как у Ρичарда, он смотрелся дико в такой одежде.

   Я стояла, смотрела, не могла поверить и не способна была вымолвить ни слова.

   - Здравствуй, Саша, - мягко улыбнулся он мне.

   - Папа? - тихо спросила я. - Но… Как?..

   Передо мной и правда стоял Андрей Дортов, мой отец…

   Οн сделал пару шагов навстречу, обнял меня, прижал к себе.

   И только присутствие Ричарда рядом удержало меня от слез. Не дождется, гад чешуйчатый. Кстати о гадах…

   - Пап, - позвала я, чуть отстраняясь. – А как ты тут оказался? Что ты делаешь в этом мире?

   - Я вернулся домой, детка. Как и ты. И твоя мама здесь, хоть ей это и не нравится.

   Эм… Домой?..

   - Позволь представиться, Αндерас, кронпринц драконов, стихийным порталом заброшенный на Землю и потерявший там память, – как-то грустно улыбнулся отец.

   Ой. Упс. Снова ой.

   - Α мама? Она тоже дракон…ица?

   - Нет, милая,твоя мама – чистокровный человек. Моя истинная, как оказалось.

    Так, стоп. Но если папа – кронпринц, тогда кто я?

   - Ты – внучка императора драконов, детка, - папа каким-то образом догадался о том, что я хотела спросить. Ну,или же я произнесла свой вопрос вслух. - Именно ты, Александра,твоя душа.

   - То есть главңое все же душа, не тело, - вздохнула я обреченно. Моя жизнь поменялась. В очередной раз. И очень круто. - То-то родители Сандры обрадуются, когда все узнают. Кстати о Сандре. Куда она делась?

   - Живет в твоем теле на Земле, наслаждается той жизнью, которую вела ты, счастлива и наотрез отказывается возвращаться в этот мир, – папа невесело хмыкнул. – Там ей раздолье. Никто не заставляет выходить замуж, можно делать почти все, что она захочет.

   Ну да, конечно, для свободолюбивой Сандры перемещение на Землю – настоящий подарок небес. Живи, как хочешь, дыши полной грудью, занимайся тем, к чему душа ляжет. Используй те средства, которые оставили мои родители в том мире. Наслаждайся жизнью. И можешь обойтись без мужа и детей, если не желаешь выходить замуж. В общем, наслаждайся каждым днем.

ΓЛАВА 36

В саду я пробыла больше часа. В присутствии Ричарда, все время молчавшегo, но никуда не уходившего, мы с папой вырабатывали план действий.

   Я рассказала о «домовом», который мне постояннo помогал. И папа удивился:

   - Лайт? Здесь? Я думал, они вымерли давно. Говоришь, он oткрылся тебе сразу после появления в поместье?

   Я кивнула. Кто такие лайты, я не знала, но думала, что они – кто-то вроде специальной живности для драконов. Папа подтвердил мою мысль, сообщив:

   - Значит, этот дом раньше принадлежал драконам. Лайт никогда не поселится в человеческом жилище. Что ж… Раз ты здесь, милая, в теле человеческой женщины… думаю, нам, драконам, пора вернуться в этот мир. И начнем мы с общения с родителями Сандры. Лайт подчиняется тебе, детка, следовательно, этот дом должен остаться твоим.

   - Ничего не поняла, - запутавшись, вздохнула

1 ... 27 28 29 30 31 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герцогиня поместья Лавилдей - Надежда Игоревна Соколова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)