Полночная дымка - Хелен Харпер
— Что происходит? Это труп? Что там случилось?
— Я из Отряда Сверхов, мэм, — вежливо сказала я. — Я забираю этот автомобиль.
У неё отвисла челюсть.
— Что? Вы не можете так поступить!
— Определенно могу. Posse comitatus. Власть графства. Я легально уполномочена использовать любую помощь или необходимое оборудование.
Она продолжила таращиться на меня.
— Выходите из машины, — приказала я.
Она подчинилась, дрожа. Я заняла её место и проверила бензин. Полный бак. Идеально.
— Ваш автомобиль вернут вам позднее, — сказала я. — Спасибо за вашу службу на благо страны.
Пока женщина и вся толпа ошеломлённо таращились на меня, я уехала.
***
Добравшись до старого электрического туннеля, я высматривала любые признаки дыма. Педаль газа была вдавлена в пол, но эта маленькая машинка не могла тягаться с Феррари (и даже с Таллулой), но всё лучше, чем ничего.
Я с большими сложностями объехала медленно едущую фуру и подумала, что буду делать, если застану банду до того, как они пересядут в другую машину и сбегут. Они вооружены до зубов, и у меня даже со сверхъестественными способностями не было против них ни единого шанса. И я уже знала, насколько решительно они настроились избежать ареста. Лучшее, что я могла сделать сейчас — это последовать за ними до места назначения и вызвать кавалерию. На сей раз у них не будет времени заранее расставить снайперов.
Я мрачно улыбнулась. Я до сих пор не знала, как случилось это странное повторение, но я собиралась извлечь максимум выгоды. Я предотвратила ограбление; теперь пора привлечь преступников к ответственности.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем я увидела съезд к туннелю. Там не было ни единого следа горящего фургона, и я позволила себе немного ликования; я добралась вовремя. Надо всего лишь найти место и остановиться где-нибудь, откуда мне всё будет видно, а потом я засеку, в какой автомобиль пересела банда, и заполучу их.
Заметив место для засады, я спешно включила поворотник и съехала туда. Я вышла и повернулась, прикрывая глаза от солнца. Идеально: отсюда я могла видеть всё подо мной с расстояния менее тридцати метров. Вот туннель, и вот фургон флориста. А ещё тут виднелся потрёпанный семейный седан… и группа сердитых людей стояла между автомобилями и орала друг на друга. Их было трое: светловолосая женщина, темноволосый крепко сложенный мужчина и ещё один тип в очках с волосами песочного цвета. Попались.
Я услышала громкий сигнал. Мгновение спустя позади меня остановилась машина, и вышел мужчина примерно моего возраста.
— Приветики! — он поднял руку в дружелюбном жесте приветствия. — Проблемы с машиной? Давайте помогу.
«Отъе*ись». Я выдавила из себя улыбку.
— Нет у меня никаких проблем, всё в полном порядке. Вы можете ехать по своим делам.
Он широко улыбнулся.
— Феминизм в XXI веке, — заявил он, драматично прищёлкнув языком. — Просить о помощи вовсе не стыдно, знаете ли. Невозможно сделать всё самостоятельно. Будьте благодарны, что я остановился. Не каждый день на помощь приходит рыцарь в сверкающих доспехах. Что такое? Шину пробило? — он встал передо мной, заслоняя мне вид на банду.
— Уйдите с дороги, — прошипела я, пытаясь сдвинуться в сторону, чтобы продолжить наблюдать, но он опять встал передо мной.
— Ну, — фыркнул он, — если не хотите моей помощи…
— Не хочу.
Он всплеснул руками, явно раздражаясь из-за женских превратностей, и пошёл к своей машине. Слава небесам.
— Ну и иди нафиг! — крикнул он через плечо. — Я просто пытался помочь!
Я помахала ему, затем посмотрела обратно на банду. Женщина держала телефон у уха и жестикулировала резкими, лихорадочными движениями. С кем она говорила, чёрт возьми? Я взглянула вправо. О нет. Двое других перестали спорить, открыли задние дверцы фургона флориста и вытаскивали сопротивляющуюся женщину. Я сосредоточилась на её лице, и моё сердце ухнуло в пятки. В последний раз я видела её на каталке в морге Лауры. Это была Маргарет Уик, невезучая женщина, в которую попала шальная пуля возле банка. Везения у неё явно не прибавилось; на сей раз её взяли в заложники.
Это, несомненно, было решение, принятое не по плану, а из-за паники, когда фургон остановился посреди улицы. Убив Адама и поняв, что банк закрылся от нападения, минимум один участник их команды запаниковал и посчитал, что кто-то дал наводку полиции. Они схватили Маргарет Уик как меру подстраховки от того, что может случиться дальше. Пожилая пикси, которая стала свидетелем стрельбы, определённо не упоминала такого.
Я наблюдала за этой сценой, и паника растекалась по моим венам. Мой план держаться в стороне и проследить за бандой до их логова вылетел в форточку. Сейчас им меньше всего нужен заложник, так что жить ей остались считанные секунды. Я не могла стоять и смотреть, как они застрелят Маргарет Уик.
Я двигалась молниеносно. Когда мнимый добрый самаритянин наконец-то завёл двигатель и уехал, сердито зыркнув на меня, я метнулась к своей машине и схватила арбалет.
Затем развернулась, проверила предохранитель и прицелилась. Благодаря урокам Кеннеди, я обращалась с ним намного проворнее, чем несколько месяцев назад, но это не делало меня экспертным стрелком. Мне надо действовать осторожно. Я не могла использовать арбалет против того, кто не являлся сверхъестественным существом (закон это запрещал), а члены банды казались людьми. Но жизни женщины грозила реальная опасность, так что я должна была что-то сделать. Я сосредоточилась на дыхании. «Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Вдох». Затем я нажала на курок.
Болт с серебристым наконечником выстрелил и просвистел по воздуху. Я выдохнула, когда он попал в намеченную мишень и впился в бетонную внешнюю стену туннеля, прямо в центре выцветшего граффити.
Банда кинулась врассыпную, бросив Маргарет. Двое побежали к семейному седану и нырнули внутрь. Я уже слышала звуки заводившегося двигателя. Оставшаяся фигура метнулась за фургон флориста. Я перевела взгляд на несчастную Маргарет Уик, которая оказалась не совсем безмозглой — она спешила подняться, оставшись всего в одной туфле. Она побежала к входу в туннель и ни разу не обернулась. Хорошее решение, подумала я. Она безопасно скрылась. Это означало…
Что-то врезалось в моё плечо. Меня отбросило назад, на машину, когда прогремел выстрел, и острая боль пронзила моё тело. Я совершила ошибку, отведя взгляд от банды, чтобы проверить Маргарет. Всего на секунду, но этого оказалось достаточно.
Я поднялась, пошатнувшись, и снова посмотрела туда, но слёзы агонии застилали мне глаза. Я мельком увидела, что из-за фургона
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полночная дымка - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


