Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева
— Ну да, Дик сказал же, что редкое растение, и растёт только в горах Дармара, — с облегчением выдохнула Софи, принялась шустро наматывать новую повязку.
— Вот именно, да и магии в мире Скайдор нет, — улыбнулась девочке как можно беззаботней.
— Готово, — оповестила Софи, довольным видом оглядев повязку на моём плече, вполголоса, будто размышляя, пробормотала, — есть хочется.
— И мне, — хмыкнула, вдруг ощутив зверский голод, залезла в корзинку, — мясо, лепёшка… так, а это что? Огурец будешь?
— Всё буду, — кивнула Софи, быстро убирая лечебную мазь и прочее в сумочку.
Обедали так, будто неделю и кусочка не съели, время от времени, хихикая, поглядывая на друг друга, а после того как плотно пообедали, нас вдруг потянуло спать. Сопротивляться не стали, под мерное укачивание дилижанса, удобно устроившись на сиденье, мы стоило нам только прикрыть глаза — отключились.
Проснулась, когда на улице было уже темно, а почтовый дилижанс не двигался. С трудом приоткрыв второй глаз, приподнялась на локте, взглянула на рядом сопевшую Софи, поправила сползшую с девочки куртку, некоторое время бессмысленно пялилась в окно. Осознание, что я прожила не одну жизнь пугало и было очень жутко знать о себе прошлой. Целая жизнь: счастливая и не очень, полна приключений, радости и опасности. Это как раздвоение личности, будто бы сейчас во мне находилось две меня. Одна сильная жестокая наёмница из мира Харис, вторая… ещё несозревшая, барахтающаяся в море случайностей, пытающая сохранить себя здесь в мире Скайдор. Казалось, начни больше копаться в воспоминаниях Иворы и Айрис попросту исчезнет, но как бы я ни гнала эти воспоминания прочь, мне всё же придётся принять это. Принять и постараться свыкнуться с новой мной. Мне уже не быть прежней Айрис, узнав свою предыдущую жизнь, надо просто сделать так, чтобы опыт Иворы стал частью меня, а не заменил меня новую.
— Ты проснулась? — прошептал Дик, заглянув в окно, прервав мои тягостные раздумья, — а мы до Болнии добрались, я комнату вам снял, последняя осталась.
— А ты как?
— В дилижансе посплю, — равнодушно пожал плечами парень.
— Тебе необходимо хорошо отдохнуть, ехать ещё долго, — возразила, с добродушной улыбкой, покачав головой, — уверена, мы всё в комнате вместимся.
— Ну… да, — чуть запнулся Дик, смущённо опустив взгляд, тихо добавил, — там кровать большая.
— Отлично, тогда бери эти мешки, там наши вещи и умывальные принадлежности и корзину, а я пока Софи разбужу.
— Хорошо, — кивнул Дик, распахивая дверцу, принялся вытаскивать наш небогатый скарб. Я же, растолкав ребёнка, в буквальном смысле управляя сонной Софи, вела её к трактиру, неотступно следуя за Диком.
— Наверх поднимайтесь, всё уже готово, — сообщила женщина, видимо, хозяйка трактира, тут же ринувшись вперёд, — вода горячая в кувшине, в ведре холодная. Полотенца, постельное чистое. Утром на завтрак спускайтесь, блины испеку, пусть ребёнок порадуется.
— Спасибо, — поблагодарила радушную женщину, наконец уняв сердцебиение. После неприятных воспоминаний в трактире у тётки Берты сюда было жутковато заходить. Наверное, поэтому я то и дело, неосознанно касалась ножен, в котором лежал кинжал, успевший спасти мне жизнь.
— Худенькая ты какая, — всплеснула руками женщина, замерев у выхода, — завтра кашу сварю, сытная. Мой покойным муж сильно уважал такую после работы во дворе.
— Спасибо, — вновь поблагодарила, укладывая Софи в кровать, — хорошего вам отдыха.
— И вам... Ох, чего это я стою, — женщина суетливо махнула полотенцем, зажатым в руке и быстро, ретировалась.
— Я лягу к Софи, здесь положим одеяло, а ты за ним, — проговорила, скручивая валиком покрывало.
— Хорошо, пойду дверь запру или мне выйти, чтобы ты могла умыться?
— Было бы неплохо, но мне лень, — с тихим смешком ответила, забираясь на постель, — завтра утром умоюсь, перед завтраком.
— Тогда приятных снов, — пожелал Дик, дёрнув пару раз дверь, подтащил к ней табурет, ещё и поставил на него железный кувшин.
— Приятных, — прошептала, на краю сознания отметив, что Дик вполне себе ничего.
Глава 23
Глава 23
— Здесь ты ничего не найдёшь, — сообщил Дик, подав мне мешок с нашими вещами, — стоимость жилья высокая, а работы нет. Дальше за парком Виула вообще одни замки, если только в служанки или горничные возьмут, но с ребёнком, могут отказать в месте.
— А в той стороне, что? — спросила, держа за ручку Софи, крутила головой, знакомясь с Вистерией.
— Там…, — задумчиво протянул парень, взлохматив волосы на макушке, — не был там, не подскажу.
— Значит, проверим этот район, — улыбнулась Дику, в который раз предложила, — может, возьмёшь?
— Нет, сказал же, — сердито насупил брови извозчик и друг, — вам нужнее, а мне всё равно заплатят за доставку кудара.
— Спасибо тебе большое, я обязательно напишу письмо, сообщу, как устроились.
— Будь осторожна Айрис, Софи пригляди за сестрой, — улыбнулся парнишка, быстро обняв девочку, звонко чмокнул её в щёчку, так же быстро меня и вскочив на облучок, прикрикнув на лошадей, отправился к невысокому серому зданию.
— Увидимся Дик, — помахала ручкой Софи, тихонько добавив, — он хороший.
— Очень, — согласилась с девочкой, провожая взглядом, удаляющий от нас почтовый дилижанс, — ну что пошли, стоит поспешить с поиском комнаты.
— Пошли, — кивнул ребёнок, закинув небольшой мешок за спину, бодрым шагом устремилась в западную часть города. Туда, откуда тянуло чуть солоноватым запахом моря и водорослями.
В столицу мы въехали рано утром, но были вынуждены простоять у ворот, дожидаясь своей очереди на проверку. Странное беспокойство охватило меня, когда невысокий мужчина на редкость свирепого и отталкивающего вида, заглянул к нам в дилижанс. Его хитрые глаза так и бегали по сторонам, заглядывая в каждый угол. Затем он пронизывающим взглядом осмотрел меня и Софи, и на его лице растянулась отвратительная улыбка, выставляющая на показ его редкие жёлтые зубы. Сколько сил мне потребовалось не отпрянуть в испуге от него, только богиня Граян знает. Но наконец спустя несколько томительных минут ожидания, наш дилижанс тронулся, и мы въехали в столицу. И это было самое неприятное происшествие за всё время нашего пути, не считая нападения наёмников, конечно.
— Там море, — прервала мои воспоминания Софи, показав ручкой на синюю полоску, появившуюся между
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

