`

Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда

1 ... 27 28 29 30 31 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что ты делал в лесу, Дейн? Хватит морочить мне голову! — прервала она его.

— Выполнял задание!

— Какое задание? Нечего так ехидно посмеиваться, я жду разъяснений!

— А как вы снова разговариваете со старшим по званию?

— Идиот, мне сейчас на это наплевать! Захотелось отыграться за вчерашнее? Сидел под деревом и ухахатывался с перепуганной насмерть Эллис? Поверить не могу, чтобы капитан занимался таким дурачеством!

— А я не могу поверить в то, как ты позволяешь себе со мной разговаривать! Какая же ты всё-таки хамка! — разыграл он огорчение. — Могу тебя успокоить. Я не сильно ухахатывался с тебя, а даже искренне тебе сочувствовал. Ты так интересно размышляла по поводу религии. Прости, не удержался, снова почувствовал твои мысли. Мы решили, что такой метод воспитания должен подействовать. Теперь я уверен, что впредь ты будешь рассудительнее. Из своего укрытия я прикрывал тебя от любого рода нападений. Не знал, что ты боишься темноты.

— Уйди, видеть тебя не могу. Воспитатель нашёлся! — прошипела она сквозь зубы.

— Эллис, если тебе так тяжело нас видеть, оставайся здесь, в чём проблема? Переночуешь на травке вон под тем кустиком, окруженная частицами всемогущего Нечто, — ядовито усмехнулся Дейн.

Эллис, стиснув зубы, метнула на него гневный взгляд и отвернулась. Буфер подошел как раз во время. Чтобы не продолжать разговор, она вскочила в него, игнорируя приветствие Сида.

— Не обращай внимания Сид, она с нами не разговаривает. Надо сказать капитану, чтобы он учел вредность моей работы, ведь я принял весь огонь на себя, — иронизировал Дейн.

У Эллис внутри клокотало возмущение, не было никакого желания отчитываться о проделанной работе. Она сразу же, как только они прибыли на корабль отправилась к себе в каюту, не произнося никому ни единого слова. Походив ещё несколько минут туда сюда, она всё ещё не могла успокоиться, тогда она села на койку, распустила волосы и принялась их усердно расчесывать черепаховым гребнем. Это занятие всегда приводило её в равновесие. Любая отрицательная эмоция и гребень больно дергал за волосы, стараясь расчесывать аккуратно, она начала отходить. Своим внезапным появлением Дейн не дал ей успокоиться до конца и все началось сначала:

— Что вы хотите, Дейн?!! Уже давно был отбой, и я собираюсь лечь спать! Передайте капитану, что время, за которое я должна была представить отчет, я провела в лесу к вашему всеобщему удовольствию! Теперь оставьте меня в покое! Пока я там работала, вы здесь не знали чем заняться и придумали себе такой милый розыгрыш! — она тряхнула волосами и, не обращая внимания на Дейна, стала с ещё большим усердием драть волосы.

Данас обалдело смотрел на сидящую девушку, окутанную рыжим облаком волос, покрывавшим всю её спину:

— Эллис, по-моему, ты сильно стараешься. Побереги себя, нечего будет оставлять на память гуманоидам, — с улыбкой проговорил он.

Одним прыжком она очутилась прямо перед ним и проговорила низким голосом, четко ставя ударение:

— Если ты сейчас же не покинешь мою каюту, я за себя не ручаюсь!

— Вот это уже смешно! Тебе осталось только меня побить, что маловероятно. Успокойте свои нервы, Ноуэл, я пришел установить мир! Конфликты должны быть сглажены, а то вдруг ты не сможешь уснуть от напряжения.

— Вашей заботливой и изменчивой натуре нет пределов, мистер Дейн! Будем считать, что мир мы установили, и вы с чистой совестью можете покинуть моё помещение!

Она стояла молча напротив него и ждала. Он так же молча стоял, глядя на неё своими необычными кошачьими глазами. Вид девушки поднимал у него из глубины души странные ощущения, он понимал, что несколько глупо вот так молча стоять и таращиться в эти огромные глазища, позеленевшие от злости, но уходить ему не хотелось. Чтобы не разбираться в себе, что это за ощущения, он резко развернулся и вышел.

Глава 9

Хорошо выспавшись, Эллис уже не видела вчерашний метод воспитания таким безобразным, наоборот, сегодня он представлялся ей даже комичным. Она не умела долго держать обиду в себе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

За завтраком никто уже не вспоминал об этом, все только изредка с интересом поглядывали в её сторону. Обычно, дождавшись, когда члены экипажа закончат принимать пищу, капитан давал некоторые распоряжения в свободной форме. Сегодня же Эллис опередила его намерения, встав из-за стола, она без всяких предисловий заявила:

— В этот раз со мной пойдет Ланкастер. Мне разрешили по моему выбору провести ещё одного человека. Пусть Сид займется делом, слишком много у некоторых появилось свободного времени для разработки методов воспитания. Сейчас я кратко в гостиной расскажу о вчерашнем дне и, пожалуйста, поторопитесь, нас будет ждать проводник! — с этими словами она вышла из столовой.

Сид обвел всю оставшуюся команду взглядом и сказал:

— По-моему, наши методы дали непредвиденные результаты.

В комнате отдыха Эллис подробно описала утреннее служение в храме вайшнавов, передала близко к тексту лекцию брахмана и её разговор с Гаутамой, опустив из своего рассказа только обед у Миры.

Капитан Нэм был не против её выбора. Вместе с Сидом они отправились к завесе. Фью и Сани с помощниками продолжали свою часть исследований на тех площадях, которые были открыты, они брали пробы воды, грунта, изучали растительный и животный мир.

Ангеру как всегда был на месте, давно ожидая пришельцев, поприветствовав теперь уже двоих людей, он повез их прямо в столицу Араты.

У Сида при виде такого великолепного города отвисла челюсть, он смотрел во все глаза на всё, что попадало в его поле зрения: величественные здания, красивых жителей, богатое убранство колесниц и животных, прекрасные парки. Для человека побывавшего на многих планетах и повидавшего различные абстрактные формы жизни, некоторые из которых были неприятны для восприятия современного астронавта, попав в этот город, Сид как будто перенесся в мир, где по древним земным сказкам и легендам существовала когда-то такая цивилизация и на их планете, много тысяч лет назад.

Они походили немного по Амарвати. Ангеру объяснил, в чём великолепие их города, да и государства в целом:

— Все дома, храмы, различные добавочные постройки, улицы, сады и парки построены по проектам древних ведических архитекторов, специалистов стхапатьяведы. Поэтому возникает такое ощущение совершенства. В действительности так оно и есть, наша архитектура совершенна. Въезд в город, все входные двери в дома находятся на восток — самое благоприятное направление для процветания во всех сферах. Всё симметрично и идеально. Правильный построенный дом или разбитый парк излучает совершенную энергию, в этом секрет такой комфортности и покоя.

Гуляя с проводниками, они забрели в ту часть города, где находились учебные заведения, в которых обучались только мальчики. Девочки почему-то всему учились дома у своих матерей: знанию религии, музыки, танцам, умению прекрасно готовить и всему такому прочему — таковы бы законы вайшнавов. Мужчины на этой планете занимали главенствующее положение, но женщин уважали и почитали. На всех женщин, кроме жены, мужчина должен был смотреть как на мать. А муж для жены был её господином и учителем, считалось, что жена должна думать сначала о боге, потом о муже, а уже затем о детях. До пяти лет их детям разрешалось делать почти все, они ни в чем не ограничивались, а с пяти лет начиналось строгое воспитание и обучение, мальчиков отдавали в школы при храмах — там они получали необходимые знания для мужчин в зависимости от сословия.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ангеру пригласил их в одну из таких школ послушать лекцию, которую читал молодым людям прославленный гуру.

Они тихо уселись втроём у входа, на полу, как и все остальные ученики. Эта лекция была посвящена пользе экадаша — так здесь называли пост. Вот что им удалось услышать:

— Как говорится в священных писаниях, живые существа в этом мире являются вечными духовными искрами, неотъемлемыми частицами Высшего Духовного Целого. Естественной обязанностью этих частиц является служение этому целому, но из-за связи с материальной природой это служение покрывается невежеством. Эти загрязнения являются источником всех страданий души. Так как грязная вода может быть очищена, так и человек может очиститься. Одной из частей этого процесса есть соблюдения поста. Экадаши — это день аскезы, регулярно соблюдаемый теми, кто следует за господом, это одиннадцатый день после полной Чандры (Чандра — спутник планеты Локка) каждого месяца. Эти святые дни поста помогут любой искренней душе получить освобождение, это дни духовного возвышения. Однако чтобы достигнуть полного блага в экадаши надо выполнять все правила ведических писаний. Если возможно, в дни поста нужно избегать физической работы и проводить время в духовном служении, читая духовную литературу, вознося молитвы и слушая духовную музыку. Во время поста любая несбалансированность в организме приходит в равновесие. Я соблюдаю пост, чтобы контролировать свое тело и дух, он дает мне силу и решимость в достижении цели.

1 ... 27 28 29 30 31 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)