Хозяйка гиблых земель - София Руд
Потому бабуля и говорила, что меня будто подменили после того, как я провалилась под лед. Её слова эхом отдаются в памяти, приобретая теперь совершенно новый смысл. Выходит, бабуля с добрыми глазами, которую я считала родной, уже тогда чувствовала правду. Но как я угодила обратно? Потому что другая Элиза все-таки умерла в ту ночь от яда, подлитого ее близкой подругой?
Похоже на правду. Более того, теперь все сходится, как кусочки старинной мозаики. Даже то, что земли были погублены в тот же год, когда случилось это несчастье. Возможно, в тот же день. Это не Хельм отравили все вокруг магией, а тот, кто начал этот ритуал. Кто-то Сурэлов!
От осознания всего этого тело бьет дрожью, словно я снова провалилась в ту ледяную воду. Пальцы непроизвольно сжимаются в кулаки, ногти впиваются в ладони.
Вдыхаю поглубже, пытаясь успокоиться, втягивая носом терпкий аромат сушеных трав, развешанных по стенам комнаты, а затем говорю Янге лишь часть этого воспоминания. Про души молчу, хотя теперь подозреваю, что наставница и об этом может знать.
Возможно, от Крока. Нужно это выяснить, но чуть позже.
Говорю Янге про мужчину, пришедшего в ту ночь в наш дом с какой-то женщиной, и наставница бледнеет в цвет простыням.
– Ты уверена, что это не просто сон? – спрашивает она севшим голосом. Излишняя нервозность, которую наставница пытается скрыть за показным спокойствием, убеждает меня в собственной правоте.
А еще в том, что я Янга знает намного больше, чем говорит. Я почти уверена, что она имеет к тому делу прямо или косвенное отношение. Но она мне не враг.
С момента моего появления в Аффисе, она только и делала, что помогала. А еще она очень хотела помочь людям. Не думаю, что у наставницы могут быть корыстные цели, здесь попахивает кое-чем другим, но пока я не хочу углубляться в подозрения на тот счет.
Янга мой друг, и она нужна мне, так же как и я ей в этот сложный момент.
– С этим потом разберемся. Нужно решить проблему с общественным мнением, если уж я решила остаться, – говорю ей, а Янга чуть не подскакивает.
– И как ты собралась ее решать? Едва выйдешь к толпе, они на куски порвут! – пугается она.
– Знаю. Потому Элиза Хельм завтра наденет свою последнюю маску, – сообщаю Янге, а в голове зреет безумный план.
Но у меня должно получиться. Шаг за шагом, я добьюсь своего! Добьюсь справедливости!
Глава 28. Маскарад
Столичное, немного переделанное под местную моду, платье идеально подходит для маскарада. Темно-синий шелк струится по фигуре, а серебряная вышивка мерцает, создавая ощущение звездного неба.
Собираю волосы в высокую прическу, закрепляя их жемчужными шпильками, и накидываю поверх длинный плащ с капюшоном – местные не оценят столичную моду, да и весенний ветер пробирает до костей.
– Ты с ума сошла! – Янга мечется по комнате, заламывая руки. – Там же весь город собрался! Тебя растерзают, если узнают!
– Именно поэтому я должна пойти, – отвечаю спокойно, закрепляя изящную полумаску. – У меня получится. А ты дождись Крока.
Янга качает головой, но больше не спорит. Знает – если я что-то решила, то не отступлю. Потому и отпускает меня с тяжелым вздохом.
Выхожу из ее дома через черный ход. Так спокойнее. А затем пробираюсь к площади.
На улицах Аффиса сегодня шумно и многолюдно – осенняя ярмарка в самом разгаре. Пряные ароматы печеных яблок и корицы смешиваются с запахом жареных каштанов, отовсюду доносится музыка и смех. Люди в масках и карнавальных костюмах снуют между торговыми рядами, разукрашенными разноцветными лентами и фонариками.
Я медленно прохожу от лавки к лавке, незаметно оставляя запечатанные конверты. Заем наблюдаю, чтобы и заметили открыли. Работает, и это радует.
Нужно продолжать мое рискованное, но необходимое для плана предприятие. Главное, чтобы меня не поймали раньше времени.
Едва думаю об этом, как замечаю в толпе знакомую фигуру. Высокий силуэт, гордая осанка, властная походка. Инспектор.
На его лице черная маска в цвет дорогой одежде, но я все равно его узнаю. А он меня узнать не должен, на мне ведь отличная маскировка.
Но даже несмотря на это, взгляд инспектора прилипает ко мне намертво. Почему?
Тут же отворачиваюсь, делая вид, что я его не заметила, и пытаюсь затеряться в толпе, весело гуляющих гостей. Убедившись, что инспектора на горизонте больше не видно, оставляю еще пару конвертов.
Но когда хочу положить последний, на мои пальцы неожиданно ложится чужая рука, облаченная в черную кожаную перчатку. Вздрагиваю, но знакомый запах с нотками можжевельника и перца выдает владельца руки.
Вскидываю взгляд вверх и сквозь черную вуаль смотрю на строгие черты лица инспектора. Сказать, что он не в восторге от моего появления, это ничего не сказать. В его глазах читается плохо скрываемое раздражение.
– Что вы здесь делаете, леди…? – инспектор обрывает обращение на полуслове коситься по сторонам, явно опасаясь, что кто-то может услышать мое имя. А затем склонившись к уху, еще шипе шипит на меня.
– Вас же могут разорвать на части, если узнают! – говорит он, и жар его дыхания обжигает кожу даже через вуаль.
– Вы так в этом уверены? Или просто хотите избавиться от меня поскорее? – в свою очередь задаю ему вопрос, но последние слова заглушает музыка.
Флейта играла и ранее, но тише. А сейчас к ней присоединились другие инструменты, выигрывающие красивую спокойную мелодию. Люди тут же охотно разбиваются на пары и вступают в вальс.
А мы с инспектором стоим как каменные.
– Леди, я вас приметил уже давно. Позвольте пригласить на танец, – вдруг раздается мужской голос от меня.
Обернувшись, узнаю одного из работников администрации. Он облачен в белый парадный мундир и черные брюки, а вот маски на лице нет. Она у него в руке, которую он прячет за спину, как джентльмен, пока вторая ладонь ждет моего согласия.
Да уж, на такой поворот я не рассчитывала. Да и не думала, что инспектор поймает меня.
– Леди уже пообещала танец мне, – сообщает Сурэл, и лучезарная улыбка блондина тут же становится нервной.
– Ох, господин инспектор. Не признал вас за маской, – оправдывается мужчина, и кивнув мне с таким видом, будто я на глазах выросла в статусе, уходит.
А инспектор вместо того, чтобы отойти в сторону, пока еще кто-нибудь не подошел, предлагает мне свою ладонь.
– Не думал, что однажды
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка гиблых земель - София Руд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


