Щепотка удачи - Марисса Мейер

Щепотка удачи читать книгу онлайн
Получив магический талисман невероятной удачи, герой обнаруживает, что этот дар может обернуться проклятием, когда дело доходит до любви.
Джуд полон решимости остаться незамеченным. Он просто хочет рисовать комиксы, устраивать вечеринки с друзьями, работать в родительском магазине виниловых пластинок и закончить школу живым и невредимым. Пока одной ночью не обнаруживает, что одарен сверхъестественной удачей.
Внезапно все, о чем Джуд когда-либо мечтал, оказывается возможно. Его работы публикуют, он помогает любимой песне выбраться в финал конкурса. Ну и, конечно же, выигрывает пару заветных билетов на концерт, чтобы пригласить на свидание популярную девушку, в которую влюблен еще с начальной школы…
Но как долго продлится это везение? И почему он ловит себя на том, что вспоминает об Ари, своей лучшей подруге с незапамятных времен? Если Джуду все это время снилась не та девушка, значит ли это, что он обречен вечно быть невезучим в любви?
– Что? – Я вдруг смущаюсь, оглядывая свою одежду.
– Зачетный лук, – со знанием дела говорит Пенни. – Это для Майи?
–Нет. Просто… я подумал… – С недовольным видом я достаю из морозилки вафлю и отправляю ее в тостер. – Заткнись.
– По-моему, это мило, что ты наряжаешься для девушки, – говорит мама.
– Вы все ведете себя так, будто на мне костюм с галстуком или что-то в этом роде. Это же просто толстовка.
– И, что удивительно, без дырок, пятен или логотипов какой-нибудь медиафраншизы, – замечает Прю.
– И мне нравятся эти брюки на тебе, – добавляет мама. – Сидят как перчатка.
У меня горят щеки. Почему вафли поджариваются так долго?
– Просто пробую что-то новенькое, – бур-чу я.
–Да, для девушки, – настаивает Пенни.
– Как прошел концерт? – спрашивает папа, и я не уверен, хочет он узнать подробности о свидании или пытается помочь мне сменить тему.
– Хорошо, – отвечаю я.
– И что в нем было хорошего? – интересуется мама.
Вафля выпрыгивает из тостера. Я хватаю ее и перебрасываю из руки в руку, дожидаясь, пока остынет.
– Извините, расскажу в другой раз. Мы опаздываем.
Я хватаю ключи со стойки, устремляясь к лестнице, ведущей на задний двор, но останавливаюсь на полпути. Оборачиваюсь. Возвращаюсь на кухню.
Прю ухмыляется, протягивая мне мой рюкзак. Я забираю его, бормоча слова благодарности.
– Ты действительно классно выглядишь, – тихо говорит она, когда мы гуськом направляемся к машине. Потом открывает рот, как будто хочет добавить что-то еще, но, кажется, передумывает.
– Что?
Она отрицательно качает головой, придерживая рукой переднюю пассажирскую дверцу.
–Перемена небольшая, но ее достаточно, чтобы люди заметили. Ты всегда терпеть не мог, когда на тебя обращают внимание, но в последнее время…
Я тяжело сглатываю. Щеки все еще горят, а ведь пока мое преображение заметила только семья.
С другой стороны, я же не умер, когда оказался в центре внимания во время того дурацкого эксперимента с монеткой.
Не умер, когда перед всем классом пригласил Майю на свидание.
На меня обратят внимание только потому, что на мне надето что-то кроме привычной футболки с принтом «Клуба адского пламени»? Ничего, переживу и это.
Нет, не просто переживу. Я буду купаться в их внимании. Выпью его одним глотком, как пинту эля в таверне Борка. И мне это понравится.
Потому что парень, который заслуживает Майю, не боится чужого внимания.
И отныне я стану таким парнем.
Глава четырнадцатая
– Съемки клипа Ари сегодня вечером еще в силе? – спрашивает Прю, когда мы выходим из минивэна.
– Конечно. А почему нет?
Прю закидывает рюкзак на плечи.
– Просто уточняю. Мы бы поняли, если бы у тебя появились другие планы.
Разумеется, она имеет в виду планы с Майей.
– Нет, – твердо говорю я, когда мы заходим на школьный двор. – Никаких других планов.
И тут происходит что-то странное.
Я сразу это чувствую. То, как некоторые десятиклассницы замолкают, когда мы проходим мимо. То, как Бристол Истман отрывается от книги, которую читает, чтобы окинуть меня оценивающим взглядом.
–Шииш[46], – одобрительно произносит кто-то, и я почти уверен, что говорят обо мне.
– Что происходит? – шепчу я Прю.
– Ты заполучил одну из самых популярных девушек в школе, и все об этом знают, – отвечает она. – И к тому же выглядишь так, будто впервые в жизни продумал свой прикид, и это не осталось незамеченным.
После паузы она добавляет:
– Я же тебе говорила.
–О боже.– Я упорно смотрю под ноги, пока мы направляемся к нашей скамейке, где Квинт и Эзра о чем-то шутят.– Я просто хотел, чтобы меня заметила Майя, а не все вокруг.
– Джуд, посмотри на меня.
Мы останавливаемся, и я поднимаю глаза, встречая серьезный взгляд Прю.
–Мне плевать, одет ты в пижаму с Суперменом или в костюм-тройку. Ты – мой брат, ты потрясающий, и это нормально, когда тебя время от времени замечают. Это нормально… хотеть чего-то для себя. Скажем, чтобы девушки выделяли тебя из толпы. Чтобы хотели познакомиться с тобой поближе. И чтобы девушка, которая тебе всегда нравилась, наконец-то обратила на тебя внимание. Ты заслуживаешь всего этого.
Я пристально смотрю на нее и, убедившись, что с воодушевляющими речами покончено, замечаю:
– Пижамы с Суперменом я не ношу с тех пор, как мне исполнилось десять.
– Эй! Пруденс! Джуд! – кричит Эзра. Он сидит на спинке скамейки, размахивая зажатыми в руке банкнотами.
– Что он придумал на этот раз? – бормочет Прю.
– У вас найдется пять баксов? Десять? – спрашивает Эзра, когда мы подходим. – Сколько вы готовы поставить?
– Ты о чем? – недоумевает Прю.
– Ходят слухи, что директор Дженкинс только что объявила о досрочном выходе на пенсию, так что я принимаю ставки на причину. Пока что преобладает мнение, что дело в кризисе среднего возраста, усугубленном слишком долгим пребыванием в окружении подростков, в которых гормоны так и кипят. Но некоторые полагают, что она замешана в каком-то скандале, возможно, связанном с наркотиками и/или видеозаписью сексуального характера.
– Серьезно? – бормочет Квинт.
Эзра ухмыляется.
– Сколь многого мы не знаем о людях, а? У меня, кстати, две собственные догадки: она увольняется, чтобы баллотироваться на государственную должность в следующем году, или хочет присоединиться к коммуне хиппи в окрестностях Сан-Франциско. Ну, а ты сколько готов поставить? – Он смотрит на меня.
– Откуда мне знать, почему миссис Дженкинс уходит на пенсию?
Он закатывает глаза.
–Никто не знает. В том-то все и дело. Если сделаешь правильную ставку, озолотишься. Если никто не угадает, получишь свои деньги обратно. За вычетом моего небольшого гонорара за букмекерские услуги. Естессно.
Я пожимаю плечами, засовывая руки в карманы.
– Я не знаю. – Мне трудно представить себе, чтобы наша директриса совершила что-то скандальное. Кризис среднего возраста? Маловероятно. – Может, она решила осуществить мечту всей своей жизни и написать следующий великий американский роман.
Кубик в кармане внезапно кажется холодным под моими пальцами. Я хмурюсь в нерешительности и добавляю:
– Нет, не так. Она собирается писать приключенческие романы. – Кубик слегка нагревается. – Возможно, о пиратах.
И опять кубик отзывается той странной пульсацией.
–Мило. – Эзра записывает мою версию. – Я даю тебе очень низкие шансы на успех, но добавляю баллы за оригинальность. В общем, твоя ставка – пять баксов.
– А ты еще не хотел изучать статистику в этом году, – говорит Квинт, когда я пожимаю плечами и достаю бумажник.
– Упущенная возможность, – замечает Прю. – На самом деле уроки статистики – всего лишь прикрытие, чтобы научить нас