`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)

Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)

1 ... 25 26 27 28 29 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Леди, сидя здесь, вы можете простудиться и заболеть, – продолжил обрабатывать меня лорд.

Мне даже стало немного смешно: такой важный человек во дворце, а сидит рядом со мной в колючем кусте и пытается меня уговорить. Может, не такая же он и сволочь? Ага, я мигом помрачнела: прямо как Теодор.

– Ну и хорошо, – сухо ответила я. – Заболею и умру. Вам сплошная выгода: не надо думать, куда меня пристроить и тратиться на мое содержание. Или гробы нынче дороги?

– Леди! – Недовольно повысил голос лорд Брион. – Как вы можете такое говорить? Вы не в себе! Вам должно быть стыдно, Его Величество так переживает за вас.

– Поэтому он попрекает меня куском хлеба? – Мой голос звучал равнодушно, а горло опять перехватывало от обиды. – Или называет двуличной сволочью?

– Милорд не мог такого сказать, леди Эужения! – Отчеканил маг.

По щеке, влажно щекоча кожу, скатилась-таки горькая слеза.

– Как истинный аристократ, он не произнес ни одного нецензурного слова. Вот только смысл от этого не поменялся.

– Эжени, в вашей жизни сейчас наступил не самый легкий период, – важно сообщил мне этот лицемер. – Вы обижены и запутались, вам страшно, вы очень мнительны. Я уверен, вы просто неверно оценили ситуацию.

– Почему Его Величество так меня ненавидит? – Устало спросила я. – В чем я виновата?

– Ненавидит вас? – Нахмурившись, переспросил придворный маг. – Нет, леди, уверяю вас, это не так.

– Я не понимаю его. То он надежный и благородный, а потом что-то меняется, и он смотрит на меня с горечью, – я отстранилась и требовательно заглянула в лицо аристократу. – Почему? Что я натворила?

– Теодор не вас ненавидит, – после долгой паузы ответил мужчина. – Себя.

– Не убедительно, – бросила я.

– Сейчас в стране сложилась очень сложная политическая обстановка, – пояснил лорд Брион. – От Его Величества требуется принятие ряда весьма важных решений, имеющих далеко идущие последствия. Это серьезный шаг, требующий определенный духовных усилий в том числе. Милорд медлит, надеясь переломить ситуацию в свою пользу, и сильно при этом рискует. Он злится на себя и свою нерешительность, а тут еще вы заставляете его волноваться. Он ведь переживает за вас, Эжени. Вы ушли одна из дворца, никого не предупредив. Монтеррейс – мирное королевство, но это не значит, что здесь нет преступников, или что вы не можете попасть в руки злоумышленников, желающих навредить короне.

– Не понимаю, – я прикусила нижнюю губу. – Я не представляю никакой ценности. Ни для кого.

– Это не так, леди. Вам нужно поговорить с Его Величеством, – мягко улыбнулся маг, а я тут же протестующе вскинула руки и замотала головой.

– Нет! Нет, ни в коем случае! Я не могу, я не хочу его видеть! Хотя бы не сейчас!

– Эжени, Эжени, – успокаивающе забормотал мужчина, перехватив мои руки и начав осторожно их растирать. – Все хорошо, вас никто не тронет и не обидит, слово лорда.

Не знаю, использовал ли лорд Брион магию, но его мягкий вкрадчивый голос сейчас действовал на меня успокаивающе. Я кивала, как загипнотизированная, в такт его словам и чувствовала, как отступают эмоции, оставляя внутри пустоту. Я устала, действительно устала. Маг поднялся сам и протянул мне руку. Как зачарованная я послушно положила пальцы на его ладонь, встала с помощью мужчины и последовала за ним.

Над парком уже действительно сгустились сумерки, но маг уверенно вел меня вперед. В скором времени мы вошли во дворец через один из служебных входов. Дворцовые коридоры, как и раньше, были безлюдны, но сейчас этот факт меня только радовал. Лорд Брион проводил меня до двери моей комнаты, проследил, что я переступила порог и вежливо попрощался.

Дверь тихо закрылась за моей спиной, и я подавила дикое желание броситься вон из покоев: из кресла мне навстречу поднялся Его Величество.

Несколько томительных минут мы сверлили друг друга взглядами. Король снова был хмур, а мне оставалось только досадовать на свою доверчивость. И как я могла подумать, что лорд Брион может совершить по отношению ко мне хоть какой-то добрый поступок?

– Вы расстроены, – тихо произнес Его Величество, продолжая изучать мое лицо в приглушенном свете ламп.

– Ноготь сломала, – с наигранной беззаботностью заявила я, демонстративно оглядывая свои коготки. Они, правда, были все целенькие, поэтому я спрятала руку за спиной. – Так жалко, так жалко. А вы что-то другое подумали?

Теодор грустно усмехнулся и покачал головой.

– Я должен принести вам свои извинения, Эжени.

– Ну, что вы, милорд, – дурашливо удивилась я. – Вам не за что извиняться. Кто я такая, чтобы вы у меня просили прощения? Тем более, за правду!

– Вы сильно обиделись, – вздохнул король. – Эжени, я не имел права говорить с вами в подобном тоне.

– Хорошо, Ваше Величество, – я присела в реверансе, благоразумно не отходя от двери. – Я принимаю ваши извинения. Могу ли я надеяться, что инцидент исчерпан?

И что вы сейчас свалите из, как вы верно подметили, не моей комнаты?

– Вы не простили меня, Эжени.

Я досадливо скрипнула зубами. Простила – не простила: какая к черту разница? Приличия соблюдены, этикет не нарушен, а остальное не важно.

– Это ваше абсолютное право, Эжени, но я храню надежду, что однажды сумею добиться вашего расположения. И все же у меня, моя леди, были причины так поступить. Я увидел вас в обществе посла другого государства, вспомнил ваши расспросы об Антаре, ваше настойчивое стремление к самостоятельности, вашу невыносимую независимость, и осознал, что вы можете в один далеко не прекрасный день покинуть дворец.

– И поэтому вы начали активно подталкивать меня к принятию такого решения, милорд? – Сухо осведомилась я.

– У меня и в мыслях такого не было, – тихо рассмеялся король. – Эжени, я виноват перед вами, очень виноват, но в первую очередь не за беспочвенные обвинения, продиктованные гневом, а за свою собственную нерешительность.

– Я не понимаю, – призналась я, повинуясь жесту Его Величества и проходя вглубь комнаты. Разговор, похоже, намечается долгий; жаль.

– Вы ужасно невнимательны, Эжени, – мягко упрекнул меня мужчина. – Я обратился к вам стихами – вы не поняли меня. Я заговорил с вами на языке цветов – вы снова не услышали.

– Ва-ва-ваше Величество, – выдавила я, понимая, что разговор сворачивает куда-то не туда.

– Это не ваша вина, моя дорогая, вы дитя другой эпохи. Но я не в силах больше выносить неопределенность, рискуя в любой момент потерять вас.

– Милорд…

– Поэтому сейчас, Эжени, я не повторю прежних ошибок.

– Милорд! – Отчаянно выкрикнула я, отворачиваясь и подходя к окну. – Не надо! Пожалуйста, не надо!

1 ... 25 26 27 28 29 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)