`

К. Уилсон - Пурпурные крылья

1 ... 25 26 27 28 29 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

После осторожных расспросов я снова ее нашел. На сей раз она была всего лишь годовалым малышом, родившимся в деревне в приличной семье. Но, если уж я смог узнать о ее существовании, то, несомненно, об этом узнает и Раду. Ее родители пригласили меня в дом. Это было их ошибкой, совершенной по незнанию, но у меня не было намерения вредить моей возлюбленной. Нет, я хотел, чтобы она была в безопасности. С большой осторожностью я подхватил ее на руки. У меня не было большого опыта в обращении с детьми. Я разговаривал с ней воркующим голосом и пел для нее. Она схватила мой палец. Меня захлестнули эмоции. Это была жестокая шутка: быть рядом, но не с нею. Ее волосы как обычно были темными, а глаза, когда она открыла их, глубокой черной бездной. Она даже пахла также. Ее щечки были розового цвета. Я крепко прижал ее к себе. Ее родители наблюдали за нами с интересом, а затем немного насторожились. Я отдал ее обратно им.

— Вам сию же минуту нужно уезжать, — настоятельно призывал я.

— Княже, мы не можем уехать. Это наш отчий дом, — ответила ее мать.

— Сегодняшним вечером сюда придет некто и убьет ее. Вам следует серьезно отнестись к моему предостережению.

— Нет, все это вздор, — вмешался ее отец.

— Уверяю вас, это не так. Уезжайте от сюда немедля.

Они собрались в дорогу. Я дал им тридцать гроссо, чтобы облегчить их переезд. Этого было более чем достаточно, но мне хотелось, чтобы она жила в достатке. Я побоялся подробно расспросить их, где они пустят корни. Для меня было рискованно знать об этом. С разбитым сердцем я смотрел, как одинокая повозка уходит в лес и горы. Она в очередной раз ускользнула от меня.

Глава 8

Однажды ранним вечером в стеклянную дверь Таниного офиса ворвался Мэтт. В этот момент она сидела за своим столом и печатала отчет. Когда он подошел к Таниному столу, все сотрудники повернули головы ему вслед. В своем защитном снаряжении он выглядел грозно. От шеи до пят Мэтт был облачен во все черное. Он снял защитную каску, демонстрируя приятную внешность и бледную кожу.

— Мэтт?

Как пить дать, что-то случилось. Неужели ее опять подвергнут допросу? Она считала свою историю малоубедительной, но вполне вероятной. Скорее всего, ее хочет допросить его напарник. Она осознавала, что при желании он мог указать на несостыковки в ее истории, и вот сейчас, по-видимому, настал этот час.

— Таня, у нас оперативная ситуация. Одна из твоих клиенток, Лурдес Пенья, — ее парень узнал, что она собирается его бросить, и решил захватить в заложники ее и их двоих детей. Она спрашивает тебя.

— Он избил ее?

— До настоящего времени с ней все было в порядке. Ты должна облачиться в экипировочный жилет и, скорее всего, переодеться, чтобы на тебе смогли закрепить микрофон записывающего устройства.

Таня окинула взглядом свой свитер и юбку. Он прав, в брюках она будет чувствовать себя более уверенно.

Таня отправилась в полицейский участок, захватив с собой тренировочный костюм. Там ее экипировали бронежилетом. В оперативном отделе на нее установили прослушивающее устройство, что заняло какое-то время. Устройство нужно было установить и проверить. Таня нервничала. Все ее мысли были о Лурдес и детях.

После установки «жучка» Таня и Мэтт мчались под красный свет, чтобы побыстрее прибыть на место. Над головой ревели сирены, обостряя нервозность. Таня попыталась глубоко дышать, чтобы успокоиться. В этом заключалась ее работа: находиться в гуще опасных событий, а иногда и получать ранения. Мистер Клайн преподал ей хороший урок. Она схватилась за надголовную ременную петлю, когда офицер Родригес выполнил крутой разворот.

— Не переживай, мы оцепили дом и будем прикрывать тебя. Алек убьет меня, если с тобой хоть что-нибудь случиться.

У Тани рот открылся от изумления.

— Ты знаешь Алека?

— Так точно. Он мой создатель.

Таня удивленно хлопала глазами, ничего не поняв из того, что он сказал.

— Нам надо будет с тобой обсудить это за большой бадьей кофе, — произнесла она.

Таня не успела осмыслить то, что он сказал ей после этого. Машина притормозила перед крошечным, одноэтажным домиком, рядом с другими патрульными машинами. Они вылезли из машины. Руководитель оперативной группы проверил ее жилет, чтобы убедиться, что она правильно его надела.

К ней и Родригесу подошел офицер Чен.

— Ты готова?

Таня кивнула, подтверждая, что готова войти. Другой офицер достал телефон и сделал звонок, а потом Таня совсем одна вошла в дом. Когда она завернула за угол, в сторону кухни, в ее лицо уперся пистолет. Она уставилась на одноствольное оружие, и лишь затем перевела взгляд на парня Лурдес. Он показал пистолетом, чтобы она села за стол. Таня уже увидела, что за столом сидит переговорщик по освобождению заложников. Он посмотрел на нее и предостерегающе слегка улыбнулся.

— Так это ты, та сука, которая убедила Лурдес бросить меня, — заявил Хуан, парень Лурдес.

Девушку не покоробило оскорбление. Ее называли и похуже. В каком-то смысле она была даже благодарна ему за эти слова. Они ожесточали ее, но не слишком.

— Вы избивали Лурдес. А вам бы хотелось быть избитым каждые выходные? Разве вы не захотели бы расстаться? — Таня продолжила: — Кто вас бил?

— Что?

— Кто избивал вас, Хуан? Ваш отец? — она заметила неуловимое изменение в его глазах.

— Заткнитесь, леди! Я предоставил ей хороший дом и заботился о наших детях. Мне не нужен третий лишний, сеющий между нами раздор.

Таня вздернула подбородок.

— Я не сеяла между вами раздор. Вы все сделали сами. — Она повернулась к переговорщику: — Где Лурдес?

— Лурдес с детьми в детской, — ответил тот.

— Заткнись, мужик! С тобой никто не говорит. Все, чего мне хотелось, — это спокойной жизни и ужина, ожидающего меня по возвращению домой.

У Тани неистово забилось сердце. Она почувствовала, как подмышками выступил пот.

— Лурдес работает, отводит и забирает детей из школы. Ей приходиться готовить и кормить детей и вас. Вы никогда ей не помогали.

— Ее работа заключается в том, чтобы заботиться о детях и обо мне. Моей сучке не требуется моя помощь.

— Верно, — неуверенно произнесла Таня.

— Знаешь, тварь, по-моему, нам пора познакомиться получше. — Он указал пистолетом на коридор.

На минуту Таня заколебалась, понимая, что он будет в нее стрелять, но она была уверена, что рассредоточенные в разных местах снайперы готовы действовать. Девушка встала из-за стола, высоко подняла руки и пошла в коридор.

— Сюда, сука.

Следуя его указаниям, Таня вошла в комнату, которая оказалась спальней. Здесь находилась большая двуспальная кровать, заправленная цветистым стеганым одеялом, а подобранные под стать ему занавески украшали окна. Возле стены стоял шкаф с овальным зеркалом. Она примечала детали — любую мелочь, лишь бы подавить страх.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение К. Уилсон - Пурпурные крылья, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)