Железная корона - Матильда Старр
— Неужели?
— Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда! — с уверенностью заявил он.
— Понятно, — протянула я.
Наверное, мне стоило бы обрадоваться этой новости, но мои чувства были далеки от радости. Магистр Линард никогда не заведет интрижку со студенткой.
В любом случае, стоило прийти в этот кабинет, для того чтобы выяснить, что моя большая проблема — вовсе не большая. Да и вообще не проблема, откровенно говоря. Так что можно было поблагодарить летописца и оставить его заниматься важными делами, одно из которых — спасение моей репутации. Но быстрое завершение разговора в мои планы точно не входило. И поэтому я задала другой, важный вопрос:
— Вы считаете, что гибель моих родителей была как-то связана с пропажей железной короны?
Улыбка тут же сошла с его лица. Оно сделалось серьезным и хмурым.
— Я читала ваши статьи в газетах тех времен. И мне показалось, вы знаете обо всем этом гораздо больше, чем написали.
Сир Магфрид потер переносицу, отвел взгляд и проговорил:
— Это тема для долгой беседы, а у меня сейчас нет времени. — Он похлопал по разбросанным на столе листкам. — Очень много дел.
— Что ж, — я разочарованно вздохнула. Неудача. Сир Магфрид точно об этом что-то знает, но говорить не хочет. И настаивать, похоже, бесполезно. — Конечно, — я поднялась со стула, поблагодарила его еще раз и вышла из кабинета.
Задумавшись, шла по коридору, пытаясь сообразить, как же вывести императорского летописца на разговор. Он вроде бы хороший человек, во всяком случае, таким выглядит. И если не хочет говорить, даже понимая, как для меня это важно, значит, на то есть причины. А мне это разговор очень, очень нужен.
Задумавших, я едва не столкнулась с придворной дамой в изящном зеленом платье, подняла голову и извинения застыли у меня на губах.
— Магистр Калмин? А вы тут что делаете?
Прозвучало не слишком вежливо. Но меня извиняло то, что я меньше всего я ожидала увидеть в императорском дворце ее рыжие кудряшки.
— Здравствуй, Аллиона, — сказала она мне с нажимом. Явный намек на то, то некоторые студентки не имеют ни малейшего понятия о правилах приличия.
— Здравствуйте магистр Калмин, — тут же исправилась я. — Простите, просто очень удивилась.
— А что тут удивительного? Я, между прочим, лучший специалист по зельям в империи. Омолаживающие настои и притирки, кремы, добавляющие красоты.
Только сейчас я увидела в ее руках уже хорошо знакомый чемоданчик. Небольшой и легкий, но внутри может поместиться содержимое целого магазина.
— Я часто здесь бываю, но своим сегодняшним визитом обязана тебе.
— Мне?
Похоже, сегодня у меня день удивлений.
— Ну конечно, его императорское величество объявил внеплановый бал, и всем здешним красавицам просто необходимо, чтобы их красота засияла. — Магистр Калмин внимательно всмотрелась в мое лицо. — Выглядишь уставшей и… немного потрепанной.
Ну конечно, комплиментов ждать от нее не стоило.
— Так уж вышло, — пробормотала я. А что еще на это скажешь?
— Будь у себя в комнате, — деловито продолжила она. — Разберусь с заказами и зайду к тебе. На своей помолвке девушка должна выглядеть… — она еще раз окинула меня взглядом, — … получше.
— Спасибо, магистр Калмин, — пробормотала я, еще не понимая, как к этому относиться. Она ведь не выдаст мне зелья, от которого кожа позеленеет и покроется пупырышками, как у жабы? Надеюсь.
— Ладно, если мы хотим все успеть, то болтать некогда, — заявила она и быстрой походкой унеслась куда-то вдаль.
Ну что ж, раз мне велено сидеть в своей комнате, так и сделаю. Но не успела я пройти и нескольких шагов, как столкнулась с магистром Линардом. Боги, все здесь! Такое чувство, я и не покидала Школу чернокнижников. Хорошо хоть зачетов и экзаменов нет.
Глава 20
— Ты уже в курсе? — магистр Линард почему-то кивнул на мою руку, и я только сейчас заметила, что до сих пор нервно сжимаю в ней газету.
— Да, но это больше не проблема. Сир Магфрид уже все придумал. Никто не поверит ни в россказни Гресильды, ни тем более в историю про барона.
Магистр Линард пытался что-то сказать, но я его опередила:
— Что же касается глупых выдумок о нашем романе, то сир Магфрид считает, что опровергать ничего не надо. Они и без того совершенно неправдоподобны.
— Интересно почему? — прищурился ректор, явно провоцируя меня.
Казалось, его забавляет мое смущение. Только вот мне вовсе не хотелось его развлекать. А учитывая, что все утро он флиртовал с какой-то юной светлой магессой, хотелось, наоборот, задеть его, да посильнее. Так что простите, сир Магфрид, но придется приписать вам то, чего вы и не думали говорить.
— Он сказал то, что для всех очевидно: будучи студенткой школы чернокнижников, где полно отпрысков благородных семей, я уж точно могла бы найти себе кого-нибудь помоложе да побогаче.
— В самом деле?
Улыбка магистра Линарда никуда не исчезла, однако в голосе отчетливо прозвучал лед. О, неужели зацепило? Я вскинула на него совершено невинный взгляд, пожала печами и добавила:
— Но ведь именно так я и сделала.
Теперь глаза ректора стали совершенно ледяными, и на мгновение я даже испугалась. Но окрыленная своей маленькой победой, я сумела не съежится и не залепетать что-то невразумительное, как делала это раньше, а гордо поднять подбородок и самым что ни на есть светским тоном произнести:
— А теперь, если позволите, я пойду. Мне еще нужно подготовиться к балу. Полагаю, он будет великолепен.
Я умудрилась проскользнуть мимо ректора до того, как он успел хоть что-то ответить, а потом нечеловеческими усилиями заставила себя не броситься в комнату со всех ног, а вышагивать гордо и степенно. Что ж, похоже еще чуть-чуть, и я научусь вести себя по-королевски.
Впрочем, дойдя до конца коридора и завернув за угол, я все-таки ускорила шаг, а потом еще, и еще. В свою комнату я буквально влетела. И обнаружила там странную картину.
Горничная отчаянно терла огромное зеркало на стене, а на моей кровати вальяжно развалился призрак. Нет, конечно, призраки не могут лежать на кровати, так что он немножечко над ней висел и громко отчитывался:
— Ничего, абсолютно ничего! Я обшарил этот дурацкий подвал до самого темного уголка. Боги, сколько же у них там хлама! И все-таки ни одной короны. Ни железной, ни золотой, ни даже деревянной.
Я бросила испуганный взгляд на горничную и только тут до меня дошло… Разумеется, это не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Железная корона - Матильда Старр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


