`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лжепринцесса для Драконов - София Руд

Лжепринцесса для Драконов - София Руд

1 ... 25 26 27 28 29 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
слышать? — И давно вы такшутите? — Взгляд Дарко стал каким-то непривычно тяжелым.

— Это просто была просто ответка за то, что Эмбер отключил меня на занятиях по самообороне, — заверила я, пытаясь уже выправить ситуацию, а не усугубить.

— Эмбер тебя отключил? — произнес он, подозрительно прищурившись. Думала, Дарко в курсе. Он не случайно же пришел тогда в лазарет с господами хорошими? — Мне сказали, что с тобой приключилось происшествие на занятиях. Но не знал, что Эмбер в этом учувствовал.

В его голосе скользнуло что-то неподвластное моему анализу. А имя брата прозвучало слишком остро.

— Ему пришлось. Мой щит чуть не покромсал адептов, — выдала я, сама не понимая, зачем сейчас защищаю ледяного дракона. Или не его, а себя. От лишних подозрений.

— Не знал, — выдал Дарко, что-то прокручивая в уме. На секунду его лицо стало недовольным, но затем он вновь улыбнулся, но вовсе не так добродушно, как раньше. — Спасибо, что все прояснила, София. Надеюсь, больше ты не заставишь меня волноваться.

Слова прозвучали, вроде, мягко, но под маской снисходительности я отчетливо разглядела колючее предупреждение. Что зародило в голове пару-тройку вопросов.

Я ведь знаю, что Дарко не рад этой свадьбе, так что мои проступки могут даровать ему свободу. Почему бы не радоваться тогда? Тем более….

Едва я подумала о Листьере, и тут же увидела ее. Лохматую, взбудораженную, в передернутой юбке и помятой блузке.

Она стрельнула в меня надменным взглядом, ухмыльнулась и, задрав нос, подалась прочь. А я невольно покосилась на одежду Дарко, в этот раз зная, что искать, и нашла очень быстро.

Сливовый волок оказался на самом видном месте — на его плече.

Вы только посмотрите, благонравный принц вовсе не такой благонравный, каким хочет казаться. А раз он так увлечен бывшей девушкой, что до сих пор продолжает с ней встречаться тайком и обманывать невесту то, к чему этот предупредительный тон, так и заявляющий: «не забывай, ты моя».

Что-то в этой истории не сходится. Или же Дарко решил, что одной пассии ему мало, и намеревался заполучить сразу две? Вот откуда нарисовался хищный огонь азарта в его глазах?

Не такого мнения я о нем была. Что ж, первое впечатление обманчиво.

— София? — голос Дарко оторвал от размышления, я подняла на него, наверное, слишком острый взгляд, что вызвало у парня недоумение.

Ну ничего, потерпит. София тоже не обрадуется, когда обнаружит, что ее будущий муж изменник.

— Разумеется, — отпела я, но уже не так ласково, как щебетала секунду назад. Скорее с вывозом, который даже не пыталась скрыть.

И эта перемена настроения, причины которой Дарко при всем своем желании не мог сейчас понять, ударила по его самолюбию.

А я ухмыльнулась и подалась к друзьям. Пусть он теперь подумает, что не так.

Глава 15. Место силы

Рипт Ала-Сер, как и обещала, принялась рассказывать нам о том, как найти место силы.

— Хорошенько подумайте, к чему вас тянет, что вас манит и зовет. Куда вы хотите идти, и где чувствуете, что наполняетесь? Есть мысли? — спросила она, и ответы адептов разнились. Рипт развела по воздуху острыми красными коготками, и перед каждым из нас пролег компас.

— Он запечатан магией, которая поможет вам найти путь. Но она не сработает без вашего участия. Вы должны сплести свою магию с компасом и стремиться найти место силы, должны хотеть этого всей душой. Тогда стрелка вас приведет куда надо. На этом все, адепты. Не теряйте времени напрасно. Ищите.

О своем месте силе я уже догадывалась и желала выбраться из замка подальше от шушукающихся по сторонам драконш и ухмылки Листьеры. Это ж сколько наглости нужно иметь, чтобы так себя вести? Не знаю, насколько у них там великая любовь, но подлости это не отменяет. Хотя, вряд ли влюблённый дракон стал бы строить глазки ненужной невесте, будучи, действительно, влюбленным. Выходит, играет с нами обоими?

Откинув ненужные мысли, я двинулась к морю. Путь шел через один из стадионов у шестой башни. Он было намного больше того, где я оконфузилась со щитом, но адептов тут было штук пять от силы. Намного больше столпилось у линии и взбудоражено ожидали представления.

— Сейчас будут обращаться! — шептались они. Что? В драконов? Прямо тут?

Если я не ошибаюсь, при первых обращениях, молодые неопытные драконы весьма неустойчивы и могут наломать дров. А тут, на минуточку, 56 вкусных магов бегает по замку. И я сейчас ближе всех.

Испугавшись за свою любимую шкурку, я отошла подальше и только сейчас заметила, что стадион под магическим куполом-барьером. Есть мозги у ректора. Спасибо!

Раз так, то можно было задержаться и понаблюдать. Интересно ведь. Но вспомнив слова Эмбер о том, что нужно беречь незакаленную драконьим огнем психику, я решила засунуть любопытство куда подальше, и подалась к берегу.

Компас был полностью согласен с моим решением, однако, когда ноги, проваливаясь в белый песок, дошли до самой воды, велел идти дальше. Куда? В само море? Он издевается?

Были бы у меня крылья, как у драконов, может и полетела бы, но увы, рожденные топать летать не могут. И как теперь быть?

Судя по всему, никак. Ну, раз я уже здесь, то можно хотя бы насладиться видом и немного перевести дух. Убедившись, что берег пуст, сняла туфельки, уже наполнившиеся песком, приподняла подол платья и ступила в воду. Брр! Ледяная! До одури. Но убегать не стала.

Кожа быстро привыкла в режущему холоду, и вскоре он совсем перестал беспокоить. Я сделала еще шаг, и теперь вода была выше щиколоток. Опять волна дрожи по телу. Приятно. Я словно заново рождаюсь. Еще шаг и закрываю глаза.

— Ты пытаешься сбежать или утопиться?

Голос вырывал меня из состояния медитации, и обернувшись, наткнулась на усмешку на лице Эмбер. Стоит тут, красуясь собой, в белоснежной рубашке, как всегда распахнутой на груди, и смотрит на меня как на дуреху.

— С дедукцией у тебя проблемы, — отзывалась я. — Хотя, что в чем-то ты прав. Сбежать неплохая идея. Были бы крылья.

— Свои одолжить?

Вроде сказал в шутку, а вроде и нет. Улыбка стала еще откровенней, и это заставило что-то во мне дрогнуть. Словно отозваться в ответ. Но я себе запретила. Нужно держаться от этого парня подальше.

Эмбер, судя по всему, был противоположного мнения, потому, даже не проверив, есть ли кто рядом, снял припорошенные песочной пылью туфли, и тоже зашел в воду. Вот теперь правда в пору топиться!

— Ну так что? Полетаем? — спросил он. Он что

1 ... 25 26 27 28 29 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лжепринцесса для Драконов - София Руд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)