Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира
— Или! Зенон отдал приказ привести на допрос практически всех существ, с которыми ты контактировала последние семь-восемь дней, чтобы узнать, кто тебя обидел. Я не мог ему рассказать, все же, это твоя тайна, но… — Отчаяние и смятение волнами исходили от Райне, кажется, пока я спала, случилась катастрофа местного масштаба.
— Как всех?! — спросила я в ужасе. Я же со столькими людьми перезнакомилась за последнюю неделю — целая толпа, сотня наберется, не меньше.
— Так! Собрал всех стражников и разведчиков, приказал быстро все расследовать. С кем общалась, как долго, заметил ли кто-то что-то необычное. Я и сам узнал только потому, что Зенон попросил у меня магический артефакт для проверки лжецов.
— А если он найдет твоего брата, то… — Я даже побледнела: каким бы засранцем не был Ринер, он оставался ребенком. Озлобленным и вредным, но ребенком!
— То ничего моему брату не будет! Зенон с детьми не воюет. Ну, возможно, отправит его в воспитательных целях летом собирать фрукты с деревьев или посадит под замок на неделю, в худшем случае посидит недельку за решеткой, но Ринеру это будет даже полезно, — огрызнулся Райне, но тут же вернул себе привычный тон: — Зенон сейчас всех перетрясет, и метаморфы вместо радости от подготовки к празднику нервный тик и заикание. Ты никогда не видела, как он проводит допросы?
Я помотала головой:
— Зенон не пускал меня туда, отправляя с поручениями подальше.
— И это хорошо! В общем, Элейн…
— Я поняла, что делать. Райне, давай ты расскажешь Зенону, что вся проблема в том, что я случайно испортила подаренный мне плащ? Или потеряла, а теперь ищу, а я еще раз попробую забрать его у Ринера? Я понимаю, что Зенон не накажет его серьезно, но все же не хотелось бы, чтобы ты окончательно испортил отношения с братом.
— Да там и портить нечего — хуже не придумаешь. Но в чем-то ты права — я несу ответственность за него, так что твой вариант был бы идеален. Но мы так и не нашли твой плащ, так что есть ли смысл еще раз спрашивать у моего несносного братца? — Райне задумчиво потер подбородок.
— Либо я найду плащ, либо удостоверюсь, что Ринер надежно его спрятал. Не хотелось бы, чтобы потом его случайно обнаружили у него в комнате.
— Разумно. Ладно, я сейчас к Зенону. Попробую убедить его прекратить эту масштабную операцию. Влюбленный дурак! — Райне махнул рукой на прощание, а я, не давая себе времени на раздумья, помчалась в комнату Ринера.
Стучала я с опаской и замиранием сердца. Вдруг Ринера не будет на месте? Вдруг снова будет ругаться и хамить?
— Кто там?
— Это я, Элейн. Можешь открыть?
— С чего бы это? Вы с моим братцем друзья, пусть он тебе открывает.
Почему с этим засранцем так трудно, а? И в чувствах у него такой сумбур, что я никак не могу понять, что у него в душе. Я так привыкла в этом мире ориентироваться на свою эмпатию, что уже и забыла какие-то специальные приемы, про которые мне давно-давно рассказывали. И что же мне делать?
— Поговорить надо, насчет моего плаща, — ответила я робко, добавив просительных ноток. — Может, вернешь мне его? Я не собиралась его никому отдавать. Мне его подарил человек, которого я люблю.
— Да? Что же ты им так разбрасываешься? Он уже давно гниет где-то на мусорке, ты ведь не сказала, что он настолько важен.
Я думала уйти, как только узнаю о потерянном плаще. И совсем не ожидала, что расплачусь, когда пойму, что мой подарок уничтожен таким зверским образом. Наверное, порадую этого чертового Ринера, похоже, он чего-то такого и добавился.
— П-п-понятно, — всхлипнула я. — Хорошего вечера.
Глава 56
Дверь открылась неожиданно, а Ринер с несвойственной подросткам силой, втянул меня внутрь своей комнаты. Точно, он же оборотень, а в оборотнях сил немерено!
— На, держи свой плащ, дурында. Не рыдай. — Ринер всунул его мне в руки — чистый и выглаженный. — И если ты так ценишь подарки от этого мужчины, то больше не разбрасывайся ими так легко. Следи за своими словами и не давай глупых обещаний. Ты же женщина! Ты должна себя беречь. Что будет, если скажешь что-то глупое, а этим кто-то воспользуется?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Меня вычитывали. Немного зло, немного смущенно, возможно, пытаясь замаскировать заботу под наставительным тоном. И кто? Подросток! Мелкий засранец, который, стоило мне заплакать, тут же растаял и отдал плащ.
Мне стало смешно. Я неприлично шмыгнула носом, вытерла глаза рукой, а потом сказала:
— Спасибо.
— Тебе спасибо за плащ. И… Ты… Это… Извини. Если твой мужчина на тебя обиделся, то я подойду и объясню ему все сам. — Ушки — чудесные звериные ушки — качнули и прижались к голове, придавая и без того виноватому ребенку еще более робкий вид.
— Ну, объяснять уже чуть поздно.
— Вы поссорились? Расстались? Я не хотел! Я не думал!
Уфф, сколько же в нем паники? Я прыснула со смеху:
— Нет-нет, просто он уже запер в тюрьме тех, кого принял за моих обидчиков.
— То есть, запер в тюрьме?
— То и есть. Разве тебе Райне не сказал, что мой мужчина — это Эрцзащитник?
— Не сказал. — Ринер знатно побледнел. Я не хотела пугать его до смерти, но хотя бы чуть-чуть стоило. Не описать словами, сколько сил и нервов я истратила, чтобы вернуть себе подарок Зенона.
— Ну, вот. Теперь я сказала, будешь в курсе. Не бойся, тебя никто не сдал, да и с детьми Зенон не воюет.
— Я не боюсь. Главное, чтобы твой Зенон с женщинами не воевал. Поэтому, если нужно, я поговорю с твоим Зеноном, чтобы у тебя не было неприятностей.
Ринер изумлял меня не единожды, но в положительном ключе — впервые. Он умный, действительно умный. Если бы его воспитывали, а главное — любили, родители, то этот ум был бы направлен совершенно в другое русло.
— Мой Зенон с женщинами тоже не воюет, маленький защитник, — ответила я Ринеру. — Не верь тем слухам, что бродят. Он лучший из мужчин.
Ух, лишь бы сейчас удержаться и не потрепать по макушке, ведь точно обидится.
— И ничего я не защитник!
— Хорошо, а кто? Разбойник? Да, пожалуй, маленький разбойник.
— Я не маленький!
— Хорошо-хорошо! Спасибо за то, что вернул плащ в целости и сохранности, большой разбойник. — Как ни старалась, прекратить дразнить Ринера я не могла. — Я все-таки смогу прогуляться с Зеноном по зимнему саду. И тебе советую. Найди Райне и предложи ему пройтись, пока он не умер от истощения прямо за рабочим столом. Он искренне хочет с тобой подружиться.
— Откуда ты знаешь?
— Чувствую.
— Что, женская интуиция?
— Нет, просто я эмпат.
Глава 57
После этого разговора мы с Ринером если и не стали друзьями, то очень хорошими приятелями точно. Ринер оказался совсем не таким противным, как я умудрилась навоображать. Просто очень замкнутым и несчастным ребенком, который безумно боялся, что какой-то его промах заметят и поставят в вину. Поэтому он постоянно огрызался и старался казаться хуже, чем есть. Очень старался, потому что даже Райне посчитал его избалованным и испорченным, хотя всегда хорошо разбирался в других.
Я не думала с Ринером общаться, просто однажды столкнулась с ним в коридоре, когда он бродил без дела, а я несла документы. Ринер посмотрел на меня как-то странно, а потом хмыкнул:
— Твой мужчина заставляет носить тебя тяжести?
— Мой мужчина дал бумаги, которые по весу легче того, что я съела на завтра, — возмутилась я, вспоминая легкую овсяную кашу с сухофруктами.
— А по тебе и не скажешь, что ты столько ешь, худенькая какая, — фыркнула Ринер, ловко выхватывая из рук документы.
— Что ты?!
— Куда нести-то?
— Идем покажу. — Ну не пытаться же мне отобрать у Ринера его ношу, чтобы случайно порвать?
Мы болтали с Ринером совсем недолго, но я поняла, что во дворце он безмерно одинок. Райне был так занят подготовкой к балу, что свободен был разве что ночью часа четыре или меньше. На брата у него времени не хватало, а познакомить Ринера он то ли не подумал, то ли побоялся — больно уж у младшего характер был строптивый. В общем, с той встречи в коридоре мы с Ринером стали общаться почаще, я даже познакомила его с Аниэль, за которой мне приходилось приглядывать по просьбе Эрцгерцога. С Аниэль Ринер вел себя как настоящий джентльмен, я даже рот открыла, а потом, когда мы уже покинули покои Аниэль, долго смотрела на него, пытаясь разобраться, в чем тут дело.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

