`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пироженку? Ваше Снежейшество! - Татьяна Гуськова

Пироженку? Ваше Снежейшество! - Татьяна Гуськова

1 ... 24 25 26 27 28 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
к лицу, так что уши я не рисковала простудить. В таком упакованном виде меня и проводили к мужу.

Дула поспешно еще натянула на меня теплые перчатки и вручила меховую муфту. Чтобы ее постоянно не держать, она ремешком пристегивалась к правой перчатке.

И мы вышли на мороз. Дыхание сразу перехватило. Лицо мигом онемело. Казалось, ледяной воздух ищет малейшие щели, чтобы проникнуть к моему телу.

— Почему нельзя ждать в доме? — выдыхаемый воздух превращался не просто в пар, а в сверкающие мелкие ледяные кристаллики.

— Постарайтесь молчать, а то простудитесь. Таков обычай. Хозяин встречает гостей на пороге.

— Надеюсь, гостей будет немного, и они приедут все скопом.

Эрвил не ответил. При взгляде на него у меня просто кровь стыла в жилах. В таком камзоле я и дома бы замерзла, а еще он был без головного убора и перчаток.

— Вам совсем не холодно?

— Нет. Молчите, прошу вас.

Я решила послушаться.

Первый экипаж возник почти бесшумно, мне даже показалось, что он материализовался там, где начинался сооруженный Эрвилом декоративный мост. Черный экипаж, похожий на карету, в которую забыли запрячь лошадей, остановился перед крыльцом. Дверца отворилась и оттуда выбрался уже знакомый мне мэл Ятран. Он помог выйти из экипажа нарядной даме.

— Рад приветствовать вас! Мэл Ятран. Исса Дорина, — муж слегка поклонился, я скопировала.

Гости в ответ склонились гораздо глубже.

— Вы сегодня первый.

— Ну, мне нет нужды держать лицо и высчитывать очередь приезда, я всего лишь просто мэл.

— Но самый желанный гость в моем доме. Проходите, располагайтесь.

Супружеская пара направилась в дом.

А дальше гости последовали один за одним. Первым приехали несколько человек, которых Эрвил называл мэлами, то есть, как я поняла, простые маги, а потом уже маги из благородных родов — мэлиссы. Последним подкатил роскошнейший экипаж. Голубых лакированных боков почти не видно было за золотыми виньетками. Оттуда вышел высокий мужчина в шикарных мехах, он помог выбраться из экипажа двум дамам, видимо супруге и дочери, похожей на снежную фею.

— Мэлисс Улаус! — приветствовал его Эрвил. — Мэлисса Уилэя, мэлисса Увилия.

Как я уже уяснила из чтения мифов и учебника по магии, на букву «У» начинались имена магов рода воздуха.

Ятран, кстати, относился к роду магов тьмы.

В этот раз и мы, и гости лишь слегка кивнули друг другу, только обозначив движение. Когда, после приветственных слов они последовали в дом, я с облегчением поняла, что это все. Мы тоже можем пойти в тепло, а то я уже не чувствовала ног, и вместо лица была ледяная маска.

Супруг подхватил меня под руку и завел в дом. Сначала показалось, что там натоплено до жары, но когда с меня сняли накидку, поняла, что ошиблась, это был лишь контраст с морозом на улице.

Никого из гостей видно не было. Оказалось, их уже препроводили в зал на втором этаже. Туда же отправились и мы.

Зал менее мрачным не стал, но решительно преобразился, теперь там горело множество светильников, от этого в узорах, украшавших стены, бродили яркие голубые, белые и серебристые искры. Казалось, везде развешаны новогодние гирлянды. Возле одной из стен были выставлены столы, чтобы гости могли подкрепиться чем-то легким или попить. У других стен появились удобные диванчики и кресла, впрочем, они, кажется, тут и стояли, только, как мне припоминается, их укрывали серые чехлы. Играла легкая приятная музыка, хотя музыкантов не было видно. Наверное, какая-то очередная местная магия. И самое главное преображение — зал был полон нарядных, разодетых гостей, их голоса и смех делали это место живым.

Стоило нам появиться на пороге, все замолкли и обернулись к нам. Эрвил провел меня через расступившуюся толпу к противоположной стороне зала, где оказался небольшой помост. Мы вступили на него и обернулись к гостям. Музыка стихла. Я почти не могла различить лиц, в глаза бросались только блеск драгоценностей и яркие пятна дамских платьев.

— Позвольте представить вам мою супругу, мэлиссу Айдиру.

Не знаю, что нужно было делать, я на всякий случай изобразила короткий кивок, судя по невозмутимому лицу Эрвила, на которое я бросила взгляд украдкой, все сделала правильно.

А дальше началось форменное мучение, то есть представление.

Гости в одиночестве или со своими спутниками подходили ко мне, представлялись, желали всякого разного нашей семейной паре. В основном, конечно, скорейшего появления наследников.

Эрвил степенно благодарил, я милостиво улыбалась, кивала и тоже говорила что-то благодарственное. Под конец я так устала от всех этих изучающих взглядов, и у меня так сильно пересохло в горле, что я мечтала только об одном — дойти до замечательных столов у стены и что-нибудь попить.

Наконец последний из гостей поздравил нас. Я не запомнила никого вообще. Если лица еще туда-сюда отложились в памяти, то имена никак. Отметила только для себя, что среди гостей не присутствовало никого из рода огня и рода света. Все отошли, вновь зажурчали разговоры, а мы всё стояли на постаменте. Неужели нам так и придется до конца приема здесь стоять, как фигуркам жениха и невесты на праздничном торте. Я вопросительно посмотрела на Эрвила.

— Да, мэлисса Айдира? — спросил он вполголоса.

— А нам долго тут стоять? А то пить очень хочется.

— Нет, скоро начнутся танцы.

— Танцы? — боюсь, глаза у меня испуганно, а вовсе не аристократично округлились.

— Да. Вы рады?

— Просто счастлива! — в подростковый период я немного занималась бальными танцами вместе с лучшей подругой, пока не подвернула ногу.

Нога зажила, только я к занятиям так и не вернулась, да и дружба с Кирой, всерьез увлекшейся танцами, как-то сама собой прервалась. Изобразить какой-нибудь вальс я могла или подергаться под ритмичную музыку, но это абсолютно мне никак не поможет, местные танцы я не знаю. Вдруг здесь танцуют что-то сложное с переменой партнеров.

Эрвил подал кому-то знак, и возле нас оказался слуга в белой ливрее с подносом, уставленным бокалами. Супруг взял два, один протянул мне, второй оставил себе.

— Это совсем легкое вино. Не переживайте, вы не опьянеете.

Мне больше всего хотелось воды, но пришлось пить вино. Оно походило на виноградный сок, разве чуть пощипывало язык. Но при этом в груди как-то сразу стало тепло, испуг и тревога прошли, а настроение поднялось.

Так что, когда заиграла музыка, я уже не боялась. В конце концов, супруг не спросил меня, умею ли я танцевать, просто поставил

1 ... 24 25 26 27 28 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пироженку? Ваше Снежейшество! - Татьяна Гуськова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)