`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова

Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова

1 ... 24 25 26 27 28 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
взгляд в сторону уходящего графа Вейна, на свой лад.

– Давно вы с Джеем встречаетесь? – спросила она, будто между делом.

– Нет, – честно призналась я.– Ой, это вы про что сейчас? Простите, я отвлеклась…

– Аманда, вы первая, с кем он нас познакомил, – добавила она, не отводя внимательного взгляда

– Правда? – Я почувствовала, как жар приливает к щекам. – То есть… я хотела сказать… мы не… я не его дама сердца. Вовсе нет. Мы просто… временно живём у него. С детьми.

– Уже живёте вместе? И дети…

– Дети не его! – выпалила я слишком поспешно.

– Ой, да не паникуйте вы так, – усмехнулась Эстер. – Я не ханжа.

– Они мои… ну, не совсем мои. То есть… они со мной, но я им не мать. Просто опекун. Временно.

Я окончательно запуталась, а Эстер рассмеялась – звонко, добродушно, без капли насмешки.

– Тогда, может, на «ты» перейдём?

– Конечно, – ответила я.

И именно в этот момент раздалось знакомое звонкое, хрипловатое «Апчхи!», которое временно перекрыло даже шум вокзала.

Я обернулась. По перрону, шаркая ногами, шёл тот самый юноша из нашего купе – с красным носом, слезящимися глазами и таким удрученным видом, что мне стало его жаль. Навстречу ему спешила дама в ярком чепце и уютной шали – несомненно, его матушка. Лицо её сияло такой радостью, будто сын вернулся с войны или кругосветного плавания.

– Милый! – Она бросила руки в стороны, готовясь заключить его в объятия прямо на перроне. – Держи платок, нос у тебя красный, как у пьяного матроса!

Юноша попытался отстраниться:

– Матушка, не надо… тут же люди…

– Ох уж эта молодёжь! – Она театрально закатила глаза. – Родную мать стесняется!

– Да не стыжусь я… Просто… не при всех же…

– А ну иди сюда! – Она ловко подхватила его за подбородок и звонко чмокнула в щёку. – Вот! Теперь видно, что ты скучал.

– Маам… апчхи!

– Господи помилуй! – всплеснула она руками, тут же приложив ладонь ко лбу сына. – Опять насморк! Откуда?! Поезда ж теперь на угле не ходят – прогресс, говорят, новое топливо безопасное для природы и людей используют. Так в газетах писали. Вот же проходимцы! Никому сейчас верить нельзя.

– Само пройдёт…

– Не пройдёт! – отрезала она и тут же схватила его под руку. – Три дня постельного режима и горячий отвар с мятой. Вот до чего доводит эта ваша «взрослая жизнь». Больше никуда без меня, ясно?

– Матушка, мне восемнадцать! Я, между прочим, по закону уже могу жениться!

– ЧТО?! – взревела она, и даже ближайший носильщик, грузивший чемоданы, обернулся. – Кто эта вертихвостка, что тебя в Санивейле окрутила?! Бабушка плохо присматривала! Я сейчас же напишу ей гневное письмо!

– Да это просто… к слову пришлось…

– Так я и знала! – Она уже волокла его к выходу, как провинившегося школьника. – Живо в карету!

Я замерла, в голову полезли странные мысли. А что, если…Нет! Конечно, совпадение… должно быть … Но всё же…

– Молодой человек! – окликнула я, делая шаг вперёд.

Они остановились. Его матушка развернулась ко мне с выражением лица, будто я собралась увести её сына в табор цыган.

– Мы ехали в одном купе, – начала я спокойно. – Возможно, вы меня не узнали – я была в вуали…

– Ах да! – Юноша оживился. – Я думал… вы, эм… старше будете…

– Простите за бестактность, – я кивнула на его нос, – но… на что именно у вас аллергия?

Ответила не он, а его мать, сжатым, почти защитным тоном:

– На угольную пыль. Если это всё – мы спешим.

И прежде, чем я успела задать ещё хоть один вопрос, она решительно рванула его за рукав и потащила прочь, не оглядываясь.

Где-то на другом конце перрона заиграла шарманка. Несколько уличных мальчишек закружились в импровизированной пляске, собирая медяки от зевак. Скрипнула дверь вагона, и кондуктор возгласил: «Посадка на поезд до Лундсвиля! Имеющие билеты – проходите!»

Но всё это стало для меня вдруг лишь гулким, бессмысленным фоном.

В голове начала складываться тревожная, ледяная догадка.

В купе был кто-то, кто контактировал с угольной пылью – с теми самыми ящиками. Частицы осели на одежде, в волосах… и вызвали аллергию.

Какой шанс, что это совпадение? Мало ли…может один из пассажиров с утра чистил камин, прямо в дорожной одежде…ох…

Но Джейсон уже вычислил, тех кто перевозил камни. Они ехали в другом вагоне, тогда почему…

– Аманда?– Эстер удивленно посмотрела на меня.– Что-то случилось?

– В нашем купе ехал пассажир, который был рядом с камнями, скорее всего даже грузил их, пыль попала на одежду, и тот паренек…

– У него аллергия на уголь, да я слышала. Странно.

– Вот и я говорю, – прошептала я.– Совпадение или…

Я быстро перебрала в уме возможных сообщников бандитов, отбросила все лишние варианты и ахнула. Остался только один очевидный кандидат.

Сердце вдруг забилось чаще, судорожно, словно стремилось вырваться из груди.

Угольная пыль. Шахта…

И в голове всё сложилось в единую, пугающе чёткую картину. Приветливый мистер Флист, тот самый, что рассуждал в купе о литературе с любезной улыбкой, – он мог быть одним из них. Из тех, кто вывозит загадочные камни. Из-за кого Джейсон рискует жизнью.

Я резко обернулась, шаря взглядом по перрону и двинулась вперед. Толпа вокруг меня колыхалась в беспорядочном движении – цилиндры и шляпки мелькали в пестрой круговерти, тележки с багажом скрипели по брусчатке, слышался непрерывный гул голосов, сливающихся друг с другом: одни пассажиры торопливо прощались, другие громко спорили с носильщиками, третьи смеялись, перекрикивая грохот прибывающего поезда.

– Что случилось? – Эстер настигла меня, схватив за рукав.

Я не ответила. Лишь выдохнула и прищурилась: у грузового вагона, чуть в стороне, стоял он – мистер Флист. Спокойный, собранный. В руке он держал блокнот, в котором делал пометки, пока двое мужчин в фартуках выгружали с платформы несколько тяжелых ящиков с надписью: «Книги. Хрупкое».

– Нужно проследить за ними, – заговорщицки прошептала я, затаскивая мисс Блант за газетный киоск.

Надо отдать должное Эстер – она не стала спорить или задавать лишних вопросов. Только внимательно посмотрела на меня, коротко кивнула и выглянула из-за укрытия, наблюдая, как ящики перетаскивают на тележки, а затем везут к дороге. Мы скользнули следом, и я увидела нечто необычное.

На мостовой стояла не привычная повозка, запряжённая лошадьми, а паровой мобиль – массивная машина с блестящей медной топкой и прицепом на массивных колёсах. Вместо лошадей – стальной механизм, из трубы которого валил лёгкий синий дымок с золотыми искорками.

– Такие – редкость даже в столице, – прояснила Эстер, восхищенно оглядывая механическую конструкцию. – Их всего несколько штук в королевстве… Что за книги требуют

1 ... 24 25 26 27 28 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)