`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Зачарованный чай и колючий граф - Мария Жарова

Зачарованный чай и колючий граф - Мария Жарова

Перейти на страницу:
вода закипела, я по очереди стала бросать в котёл ингредиенты. Сначала перо — оно растворилось без следа, окрасив воду в серебристый цвет. Потом лепесток — вода вспыхнула мягким белым светом. Роса — с тихим звоном и всплеском голубоватого сияния. Чешуя — вода потемнела, забурлила. И, наконец, корень мандрагоры.

Я взяла его в руки. Он был тёплым и пульсирующим, как живое сердце.

— Готов? — спросила я Каэлена.

Он кивнул, его лицо было бледным, но решительным.

Я бросила корень в котёл.

И тут началось нечто.

Вода не просто забурлила. Она вздыбилась, закипела яростным, многоцветным пламенем, которое не обжигало, а лишь светилось ослепительно. По лавке поползли странные тени, воздух затрепетал, и я почувствовала, как по коже бегут мурашки. Это была магия. Настоящая, дикая, не бабкины выдумки.

— Заклинание! — крикнул Каэлен над грохотом. — Произнеси что-нибудь!

Я закрыла глаза и просто... попросила. Не заклинание фей, а просто от всего сердца.

— Пожалуйста, — прошептала я. — Дай ему шанс. Дай нам шанс. Мы так старались.

Раздался оглушительный хлопок, и свет погас. Вода в котле успокоилась, став густой, тёмной жидкостью с мерцающими золотыми искорками. От неё пахло грозой, мёдом и чем-то неуловимо знакомым — как дом. Как "Лунный корешок".

— Всё, — выдохнула я. — Готово.

Каэлен смотрел на зелье с благоговением и страхом.

— Теперь... теперь нужно выпить это? — спросил он.

— Судя по всему, — кивнула я. — Бабка не уточнила дозировку. Но, думаю, всё сразу.

Он взял кружку, зачерпнул зелья. Рука его не дрожала.

— За нас, — сказал он и выпил залпом.

Сначала ничего не произошло. Он стоял, морщась от вкуса — я представляла, что смесь чешуи, корня и росы сильфид должна быть не самой приятной на вкус.

Потом он ахнул и упал на колени.

— Каэлен!

Я бросилась к нему. Его тело выгнулось, из горла вырвался стон — не боли, а скорее освобождения. По его коже пробежали волны света, тени яда, что сидели в нём, выползали наружу, как живые существа, и растворялись в воздухе с тихим шипением. Он кричал, но это был крик очищения.

И вдруг всё прекратилось.

Он лежал на полу, дыша ровно и глубоко. Его лицо, всегда немного напряжённое от скрытой боли, теперь было спокойным. Расслабленным. Он открыл глаза. Они были чистыми, ясными, без намёка на ту муку, что терзала его все это время.

— Всё, — прошептал он, касаясь своего бока. Там, где был страшный шрам, осталась лишь тонкая розовая полоска. — Боль... ушла. Яд... его нет.

Я не сдержалась и расплакалась. Тихими, счастливыми слезами. Всё. Всё позади. Все эти опасности, все эти поиски... они закончились. Он спасён.

Его руки взяли моё лицо, большие, тёплые, живые руки.

— Элис, — сказал он, и его голос был твёрдым и чистым. — Ты... ты сделала это. Ты не сдалась. Ты не убежала. Ты... ты ворвалась в мою жизнь, как ураган, с метлой в руках и криками, чтобы я не умер на твоём полу. И... я не хочу, чтобы это заканчивалось.

Я смотрела на него, на его серьёзное, прекрасное лицо, и сердце моё колотилось где-то в горле.

— Что... что не заканчивалось?

— Всё, — он прошептал. — Магазин. Погони. Даже этот чёртов рецепт. Я не хочу, чтобы это заканчивалось, потому что это значит... что ты закончишься.

Он опустился на одно колено. Прямо там, на полу своей же лавки, среди разбросанных трав и следов магического ритуала.

— Элис, — сказал он, глядя мне прямо в глаза. — Ты — единственное существо, которое посмело тыкать в меня палкой, заставлять меня мыть полы и... исцелило моё окаменевшее сердце. Вернись со мной... но уже во дворец.

Слёзы текли по моим щекам, но я улыбалась. Широкая, счастливая, дурацкая улыбка.

— Только при условии, — сказала я, — что мы откроем филиал "Зачарованных корешков" прямо в твоём замке. А то иначе бабка меня в обиду не даст.

Он рассмеялся — громко, счастливо, по-настоящему — и поднялся, чтобы обнять меня.

— Договорились.

Мы стояли, обнявшись, посреди нашего разгромленного, но такого дорогого "Зачарованного корешка". Враг был ещё не побеждён, титул не возвращён, будущее не определено. Но в тот момент это не имело значения. Потому что мы были вместе. И мы были целы.

А за окном начинался новый день.

Глава 25. Возвращение волка

Возвращаться в замок Лунных Теней пришлось, как ни странно, тем же путём, что и в прошлый раз — через чёрный ход. Только на этот раз нас не ждал пышный бал, а встречала... ну, скажем так, насторожённая тишина.

Каэлен шёл впереди, его осанка была прямой, взгляд — твёрдым. Он больше не был беглым калекой, прижавшимся к стене. Он шёл как хозяин. Или, по крайней мере, как претендент на это звание.

Я следовала за ним, стараясь не отставать. На мне было то самое платье, в котором мы бежали из замка — почищенное, конечно, но всё ещё хранящее следы наших приключений. Пусть видят, с кем имеют дело. Не с какой-то придворной дамой, а с травницей, которая и мандрагору достать может, и с русалкой договориться.

— Стража, — тихо предупредил Каэлен, когда мы вышли в один из внутренних дворов.

И правда — перед нами выстроился отряд сероборцев. Тех самых, что когда-то предали его. Теперь они стояли с каменными лицами, но в их глазах читалась неуверенность. Слухи, должно быть, дошли и до них. И про исцеление. И про... чихание.

Из-за шеренги стражников вышел Варлок. Он выглядел... постаревшим. И злым. Очень злым.

— Ну что, племянник, — его голос был шипящим, как раскалённое железо, опущенное в воду. — Опять приполз? На этот раз с какой-нибудь новой... штукой из своего грязного притона?

Каэлен не ответил. Он просто стоял и смотрел на дядю. Смотрел так, что даже у меня по спине побежали мурашки.

— Я пришёл за своим, — наконец сказал он. Голос был тихим, но он прозвучал так, что его услышали все в замке. — За своим именем. За своей честью. И за своим местом.

Варлок усмехнулся. Но усмешка вышла кривой.

— Твоё место? Твоё место — в могиле, предатель! Или ты забыл, как бежал с поля боя, оставив своих воинов умирать?

— Я не бежал, — голос Каэлена зазвенел сталью. —

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зачарованный чай и колючий граф - Мария Жарова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)