Сокровище для Дракона - Александра Неярова
Так Итари и поступила. Отыскав свободную со второго раза, заперла дверь и уселась на кровать. Глубоко вздохнула и выдохнула. Теперь можно было и расслабиться, больше не перед кем выказывать себя сильной. Хотя бы сейчас.
Достав родовой кулон, разместила на ладони — он был по–прежнему холодным. Полностью пустым.
После первого перевоплощения в волчицу, наследница и не заметила, что его магический резерв исчерпался наполовину, а после второго — совсем опустел. И по какой–то причине восполнялся очень медленно. Прошло почти двое суток, а резерв не дотягивал и до четверти. И отправить зов стражу у Итари не получалось, не хватало магии.
Сколько не перебирала вариантов, почему сие могло произойти, так и не нашла ответа. Какой–то странный сбой. Мало того, своё первое перекидывание толком и не помнила. Да и вообще, даже не представляла, как целой и невредимой смогла покинуть башню императорского дворца, так ещё и оказаться так далеко от него. Подсознание наотрез запечатало воспоминания вместе с разгадками.
От сих раздумий вскоре навалилась жуткая усталость, и Итари не раздеваясь плюхнулась на покрывало, закрыла веки. Перед взором вдруг возник кузнец. Губы сами по себе растянулись в улыбке.
«Надеюсь, с твоей любимой деревней и жителями теперь всё в порядке…»
Верно, если бы наследница просто сбежала, лорд Отин не оставил бы от деревни и мокрого места, а так она осталась цела. Хоть этим у Итари получилось отблагодарить Дария за помощь.
И раз зов домой отправить тоже никак, остаётся рассчитывать, что лорд Мирго не лишён чести и поможет связаться с роднёй (раньше по крайней мере, клан Мирго входил в альянс с Ямата–но Ороти). В противном случае, отец, когда узнает, просто сравняет замок Отина с морским дном. Но Итари верила в лучший исход.
* * *
Утро выдалось забавное. Как наследница и подразумевала, блондинистая фаворитка вчерашнюю выходку просто так не оставила. Проснувшись, приняв водные процедуры, Итари снова надела платье, выданное ей леди Гайей (новым–то так и не обеспечили, а в гардеробной не нашлось подходящего размера), и, соорудив более–менее приличную прическу, уже собиралась выйти, однако, обнаружила, что дверь не открывается — подперта чем–то снаружи.
— Прекрасно…
Сия пакость больше вызвала смех, чем раздражение. Слишком по–детски как–то.
Унижаться и просить выпустить, даже не собиралась, посему, не найдя себе занятия в комнате, уселась на широком подоконнике и принялась наблюдать за происходящим на улице. А посмотреть нашлось на что.
Наложницы уже позавтракали и отправились на утреннюю прогулку. Разбрелись по укромным уголкам сада и занялись своими привычными увлечениями: кто–то перебирал струны арфы, кто–то рисовал живопись на холсте, а кто–то перемалывал другим косточки, скопившись в кучки под тенями деревьев.
Но Итари заинтересовало иное. Неподалёку от её окна на ветке среди распустившихся цветов яблони сидела необычная птица золотисто–коричневого окраса с редкими синими пёрышками на крыльях, чёрные глазки неотрывно следили за каждым движением девушки, а клюв забавно подрагивал. Размером птица была с крупного голубя.
— Чирик.
Внезапно выдала. Головку причудливо наклонила вбок, словно намекая на разговор. Но только Итари её совсем не понимала и ответить никак не могла.
— Чирик! — повторила более настойчиво и перекочевала на оконную раму, совсем рядом с наследницей.
— Ну, и что ты от меня хочешь?
Улыбка сама собой расцвела на девичьих губах. И Итари осторожно, боясь спугнуть, потянулась, чтобы погладить странную птицу. Удивительно, та это позволила. Сложилось впечатление, что маленькой пернатой даже понравилось, поскольку, совсем осмелев, она перебралась на согнутые колени. Глазки–ониксы продолжали с любопытством, несвойственным для птицы, наблюдать.
Наследница тоже в ответ рассматривала свою гостью и вдруг, сама от себя не ожидая, пожаловалась.
— Везёт тебе. Летаешь, где хочется, сможешь пробраться, куда нужно. А меня, представляешь, сегодня заперла в комнате фаворитка лорда, — говоря всё это, на душе становилось ощутимо легче. — Вот бывают же глупые девушки. Их такие, как лорд Мирго, забирают из отчего дома, делая своими наложницами, пользуются их молодым и красивым телом, пока не наскучат, а они, дурочки, ещё и влюбляются.
— Чирк! — будто понимала.
— Вот и я считаю, это глупостью, — провела указательным пальчиком по клюву, — Любовь должна быть взаимной.
Итари загрустила. Да уж, взаимной. Вспомнился император Чёрного Когтя. Не сказать, что Ян вызывал у наследницы какие–то возвышенные чувства (пока только раздражение и обиду), но внутреннего зверя к его дракону тянуло сильно. И сейчас, каждую секунду продолжает, точно тогда связали их невидимые цепи, и теперь вряд ли их можно будет разорвать. Прям ирония судьбы какая–то.
Захотелось домой. Оказаться в родовом поместье и прижаться к плечу матери, рассказать ей о своих печатях и переживаниях, разделить раздирающую сердце боль.
— Чирик–чирик!
Внезапно издала птица и, взмахнув крыльями, упорхнула в окно.
— Ну вот, и ты меня покинула…
Захотелось всплакнуть, так тяжело стало на душе. Одиночество и боль рвали на части.
Но через пару мгновений, наконец, за дверью что–то зашуршало, и в комнату заглянула леди Гайя. Оценив шутку, беззлобно усмехнулась.
— Нарвалась уже на Айну? Шустрая. — Итари молча на неё взглянула, заводить беседу об оном точно не хотелось. — Поднимайся, лорд Отин примет тебя.
Особой радости вести не принесли, но хоть какие–то перемены.
Отин ожидал в своём кабинете. Скопилось много бумаг, кои требовали его внимания, и навестить новую наложницу он пока и не планировал. Однако сегодня утром подошла Гайя и поведала о вчерашнем бунте девчонки, но саму суть бунта опустила. И лорда неожиданно заинтересовало этакое упрямство, он решил выслушать, что же ему скажет эта дикая фурия.
Когда Гайя её привела, девчонка вела себя вполне спокойно. В её глазах не читалось страха, как у других наложниц, которые только что попали в гарем. Отин видел, она пришла с определённой целью, с намерением добиться этой цели. И её чуть напряжённая поза говорила, что не отступится.
— Оставь нас, Гайя.
Лорд отложил свиток, который доселе изучал. Затянулся трубкой и выдохнул кольцо дыма в сторону Итари. Аромат крепкого табака защекотал нос, девушка поморщилась, но смолчала. Хоть ей и не нравилось, не дома, чтобы делать замечания. Она явилась сюда не за этим.
Молчание затягивалось. Но наследница не спешила начинать диалог, говорить ей ещё не дозволили. Отин же, расслабившись в своём кожаном кресле, внимательно рассматривал стоящую перед ним. Делал для себя выводы.
— Зачем просила аудиенции? — наконец
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сокровище для Дракона - Александра Неярова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

