Сокровище для Дракона - Александра Неярова
Дарий зашёл молча, подпер спиной дверь и, одарив тяжёлым взглядом. Неожиданно спросил.
— Лина, ты… девочка ещё?
Алый румянец, вмиг покрывший лицо, уши и шею Итари, послужил лучшим ответом. Кузнец сжал губы в тонкую полоску, надежда упорхнула подобно птице. В принципе, ему было на это всё равно, но вот лорду.
— Ясно, — выдавил. — Ты прости, это из–за моего прошлого тебя выдали.
Дарий рассказал и историю с дочкой мельника, и то, что случилось с женой. Как и думала наследница, не успели кузнец с Сурой обвенчаться, познать друг друга, как муж с женой, в этот же день заявился лорд и выбрал Суру в наложницы. Дарий сопротивлялся, кидался на Мирго с вилами, но стража просто исколотила кузнеца у всех на глазах и оставила умирать посередине улицы в пыли. Чтобы другим не повадно было. Но мужчина выжил, стал старостой деревни и поклялся когда–нибудь отомстить.
— Я… Будет лучше, если ты выйдешь сама. Иначе…
— Не беспокойся. И за меня и за деревню, — прервала. — Лорд не посмеет тронуть меня.
— Почему ты так уверена в этом?
— На это есть причина. Могу лишь сказать, я не из простого люда.
— Я ещё вчера догадался, — улыбнулся, — таких, как ты, во что не одень, выдает осанка и манеры.
— Почему же не сказал? — тоже улыбнулась.
— Понравилась ты мне. Впервые за столько зим, у меня проснулись чувства к девушке… и вот приходится расстаться.
Дарий медленно подошёл, заправил выбившийся из свободной косы чёрный локон наследнице за ухо. Коснулся щёки.
— Может, просто сбежим?
— Хороший вариант. Но не для нас, — отошла. — Дарий, ты прекрасный мужчина, но…
— Нет. Не говори ничего, — приложил палец к девичьим губам.
— Нет, послушай, — убрала. — Я не могу ответить тебе. Мне судьбой уже выбрана пара, правда, не нужна я ему…
— Жаль. Дурень, твой избранник, раз так.
Итари на это ничего не ответила, перевела тему.
— Идти нужно, лорд не будет ждать вечно.
— Да.
Когда вышли на улицу, стояла гробовая тишина. Жители провожали сочувствующими взглядами, ещё больше растравливая душу. Но наследница ступала гордо, не собиралась показывать им своего душевного состояния.
— Действительно прекрасна, — соизволил подметить Мирго.
Тёмно–карие, почти чёрные глаза пожирали, лицо лучилось предвкушением. Лорд был доволен.
— Как имя твоё?
— Лина.
Итари нарочно не отводила взора, не выказывала робости. Знала, что этим лишь подогревает интерес, но перебороть себя не могла. Не так матушка учила.
— Что ж, Лина, ты поедешь со мной.
Вдруг Мирго порывисто наклонился и, ухватив Итари за руку, дёрнул на себя. От прикосновения по телу пошла дрожь, а в месте, где пальцы мужчины соприкасались с кожей, пульсировало. Вдобавок волчица внутри всполошилась, ощутив в лорде присутствие второй сущности.
— Как интересно.
Мирго тоже ощутил.
— Неужели, мне попался самородок? — ухмылка. — Кто же ты, Лина?
Итари попыталась вырвать руку из захвата, но куда там ей против силищи матерого воина. А тот наоборот, ещё ближе придвинул к себе. Наследница вздрогнула, теперь вряд ли получится улизнуть от лорда, он не спустит глаз с новой приглянувшейся игрушки. Пока не сломит волю до конца.
— Не желаешь говорить, значит. Хорошо, я сам всё узнаю, дикая.
Мирго отпустил Итари, стража тут же подхватила её. Далее, собрав и упаковав дань, делегация выдвинулась обратно в центр своих земель.
Глава VII
Путешествие до замка Мирго вышло лёгким, даже комфортным. Всю долгую дорогу лорд Отин не беспокоил наследницу, должно быть, решил оставить «сладкое» на потом, сам же, с советниками занялся подсчётом собранной дани. Итари усадили на отдельную лошадь, правда, управлять самой не допустили, наверное, посчитали, что не умеет или того лучше — бросится в бега от свалившейся на неё «радостной» участи.
До самого замка добрались ближе к вечеру, для наследницы не то что его вид, расположение показалось довольно необычным. Громадина замка вместе с клифом высилась над морем, примерно в двух верстах от берега. Возможно, когда–то давно, обрыв примыкал к суше, но из–за природных явлений перешеек, соединяющий скалу с землей, разрушился или ушёл под воду.
Часть ониксовых стен выглядывала над клифом, нижняя плавно появлялась из крутой скалы. Башни располагались по кругу, далеко друг от друга, слабо подсвечивались в сгущающихся сумерках, формой они напоминали раскрытые лапы птиц, держащие в когтях огромные белые жемчужины. Также в стенах было выточено множество окон (нигде такого количества Итари раньше не видела), зачем–то, похоже, они нужны.
Всё это на фоне звездного неба и накатывающих на замок волн выглядело потрясающе. Аж дух захватывало, и оторваться от зрелища было практически не возможно. Но пришлось.
Процессия остановилась за шагов двадцать от кромки воды. Наследницу распирало любопытство: как же они будут двигаться дальше? А дальше произошло ещё нечто невероятное — по сигналу лорда (что он там сделал, разглядеть не успела), прямо из воды до ворот замка мгновенно возвысился мост, поддерживаемый рядом каменных столбов. Вот и способ. Этим скрытым путем отлично решалась и одна из проблем подступа врага к стенам замка.
Конечно, было немного страшновато передвигаться по мосту. Казалось, он может рухнет обратно в воду в любой момент.
— Не тряситесь так, ле–еди. Не рухнет, — будто прочитав мысли, съязвил один из командиров лорда, и остальные следом дружно зашлись хохотом.
«Леди» даже головы не обернула, обойдутся гады, лишь поджала губы в досаде. Как бы не было страшно, всё пройдёт, всё переживётся. Рано или поздно.
Попав за центральные ворота, которые, выглядели, как пасть хищной птицы, Итари словно погрузилась в иной мир. Повсюду стояли скульптуры разнообразных птиц, а также горгулий, гарпий, подобно им выстриженные садовые фигурки, росли цветы и деревья, лили воды многоуровневые фонтаны, беседки и маленькие домики для отдыха.
А среди всего этого великолепия перед сном прогуливались наложницы лорда.
Рассадник цветов — первая фраза, которая пришла Итари на ум, стоило ей увидеть их неимоверное количество. А какие прелестницы все разномастные, да неповторимые!
— Чего застыла? — неожиданно рявкнули сбоку.
Переведя взор, Итари наткнулась на ухоженную женщину средних зим с немного резковатыми
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сокровище для Дракона - Александра Неярова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

