Попаданка для главного злодея - Стася Вертинская


Попаданка для главного злодея читать книгу онлайн
Он жесток и безжалостен.
Он — главный злодей новеллы, который готов бросить вызов альянсу кланов бессмертных и погубить тысячи жизней. Но в его жизни появилась я…
Мне не повезло очнуться в теле заклинательницы, жизнь которой даст ему ключ к силе. Чтобы выжить, мне приходится притвориться, что я готова ему помочь. Теперь сюжет изменился, и я не знаю, чего мне ждать.
Каждый новый день преподносит новые сюрпризы и открывает главного злодея с новой стороны. Так ли праведны бессмертные? Что, если настоящее зло скрывается не там, где мы его видим? И что будет если одна бесстрашная попаданка изменит ход истории? В книге вас ждут:
* дерзкая попаданка
* злобный злодей
* один демон, который поставил, что попаданка сбежит
* один веселый дракон, который считает, что попаданка примет сторону злодея
18
Если бы я умела управляться с ци, то с этого дня Хань Шэна перестали бы знать, как главного злодея. Это почетное место заняла бы я. Первой и последней моей жертвой стал бы Хань Шэн. Я бы порвала его на мелкие кусочки с особой жестокостью. Моё имя боялись бы произносить вслух.
Вот настолько я была зла.
К несчастью этих троих негодяев я знала, что они направляются на пик Тяньлянь. Люди в этом городе знали, где расположена гора и охотно указали мне путь. А сам пик возвышался над горизонтом как перст судьбы, указывающий Хань Шэну, что ему от меня не скрыться. Его было видно из любой точки города, и я легко нашла дорогу к горе.
Возле самой горы, конечно, пришлось поплутать. Никто не смел ступить на священный пик Тяньлянь, и тропа к нему заросла. Я знала из новеллы, что подняться на него можно было только по лестнице десяти тысяч ступеней. И что только сильнейшие могли достичь вершины, где хранился божественный артефакт. Поэтому простые люди даже не пытались.
Найти начало этой лестницы оказалось сложной задачкой. Но меня вела цель: найти Хань Шэна, сказать ему, что он подлец и уйти в закат. Потому ничего не могло остановить меня.
Ничего, кроме десяти тысяч ступеней.
Лестницу я нашла. Она была не совсем такой, как я её представляла, потому я дважды прошла мимо нее. И лишь на третий раз решила обратить внимание на проложенную среди скал тропу с неровными ступенями. Злость вела меня вперед, а сильное тело заклинательницы было способно справиться с такой задачей, как подняться на пик. Но всё-таки примерно к середине пути я устала, присела отдохнуть и имела неосторожность посмотреть вниз.
Да летающий меч Хань Шэна ровно в десять тысяч раз не такой страшный, как эта гора!
Лестница теперь иногда ныряла в пещеры или вела вдоль почти отвесного склона. Отсюда открывался красивый вид на город и растущие внизу деревья. Ну и конечно тут не было предусмотрено даже хлипеньких перил.
Голова кружилась от этой высоты. Но меня ждали Хань Шэн и скандал. Потому я встала и пошла дальше. Главное не думать о том, каково это свалиться с пика Тяньлянь. Хотя подняться на него казалось еще более самоубийственной задачей.
Последние двадцать ступеней были окружены скалами, а вершина заканчивалась воротами с вырезанными из камня лотосами. Они дались мне особенно тяжело. Даже тело Ань Юэ не способно было легко подняться по лестнице, тем более, что оно было лишено поддержки ци. Я карабкалась уже на четвереньках, но всё-таки сделала это.
Желание женщины наорать на мужчину – сильная вещь, если дает силы подняться в гору. В следующий раз, когда столкнусь с трудностью, снова воспользуюсь этим методом.
Но к концу лестницы мой пыл заметно поубавился. Мысленно повторяла про себя злодеяния Хань Шэна. Но пока получалось, что это у него накопилось достаточно поводов, чтобы сбежать. Но ничего, вот догоню его и добью… то есть скажу ему, как он не прав.
Немного отдохнула, отругала себя, что не взяла с собой даже воды. А затем пошла дальше. Вот найду Хань Шэна, он ответит и за эти страдания.
Вершина пика Тяньлянь выглядела совсем не божественно. Среди скал и зарослей каких-то кустов вились многочисленные тропы. Шла наугад, уверенная, что всё равно рано или поздно найду Хань Шэна.
Так и случилось. Я услышала гневные голоса и осторожно выглянула из-за скалы. На небольшой площадке, будто нарочно расчищенной для таких дел, стояли Хань Шэн со своими сподвижниками и заклинатели во главе с Цзян Ченъяном.
Среди заклинателей я даже разглядела Фан Юньчена. Интересно, его присутствие здесь хоть как-то повлияет на происходящее? Но сейчас он мало меня интересовал, и я смотрела на две главные противоборствующие силы: на героя и злодея.
Цзян Ченъяна я видела впервые. Светлая одежда будто выделяла его, делая заклинателей за его спиной невзрачной серой массой. В его руке меч отсвечивает отблеском магических рун. Порыв ветра развевает подол его ханьфу и длинные волосы, перевязанные белой шелковой лентой. Главный герой так и излучал харизму.
– Хань Шэн, – раздался его ледяной голос, от которого хотелось признаться ему в любви прямо сейчас. – Твои злодеяния давно всем известны. Как смел ты явиться на божественный пик и мешать нам?
– Разве это не вы встали на моём пути? – насмешливо ответил Хань Шэн, даже не глядя на него и лениво проводя пальцем по лезвию своего меча.
Он смотрел на меч, будто видел в первый раз и он вызывал в нём больше интереса, чем собеседник. Под пальцами искрилась тёмная ци.
Заклинатели перехватили оружие. Кажется, они ждали от Хань Шэна любой подлости. Фан Юньчен шагнул вперед и выкрикнул:
– Ты предатель, нарушивший законы бессмертных! Твои запретные техники оскверняют кланы заклинателей!
Хань Шэн поднял на него взгляд и усмехнулся.
– Прости, кажется я успел осквернить ещё кое-что, когда-то принадлежавшее тебе.
По вспыхнувшему лицу Фан Юньчена и по его порыву наброситься на злодея, я поняла, что хотел сказать Хань Шэн. Он использовал меня, чтобы позлить Фан Юньчена. Ну не гад ли? В список тем для скандала надо черкануть ещё одну.
Цзян Ченъян вытянул руку, останавливая Фан Юньчена и возвращаясь к написанному автором диалогу:
– Ты осквернил путь заклинателей, – повторил он. – Поддался тёмному пути и должен быть убит.
– Кажется, в прошлый раз у тебя ничего не вышло, – ответил ему Хань Шэн. – Но в этот раз мне ничто не мешает убить тебя…
Я не стала дослушивать разговор, который и так знала из текста новеллы. Развернулась и тихо пошла вдоль скалы по другой тропе.
“Ты осквернил путь заклинателей”, – про себя передразнивала пафосные речи героя. “Как же так? Бедный путь заклинателей”. “Тебе не убить меня”, – досталось и Хань Шэну.
За спиной раздались звуки битвы. Конечно, сейчас не лучшее время для разборок с Хань Шэном. Каково будет, если я ворвусь в гущу битвы и начну кричать: Хань Шэн! Да как ты посмел бросить меня!
Все равно сегодня он не умрёт, выскажу ему что думаю в другой раз. А сейчас мне лучше держаться подальше от опасного сражения.
А еще в голову пришла абсолютно безумная мысль: а не сходить ли мне к алтарю и не посмотреть ли