Небесные всадницы - Керри Лоу


Небесные всадницы читать книгу онлайн
Чем бы вы рискнули ради новой жизни?
Это незабываемая история о неудачнице и её драконе.
Нелегко быть непохожей на других, и никто не знает об этом лучше, чем Эйми Вуд. Родившись с пятнами бесцветной, лишённой пигмента кожи, она всю жизнь была изгоем. Теперь, когда у неё отняли единственное убежище, она в отчаянии. Может быть, даже настолько в отчаянии, чтобы рискнуть тем немногим, что у неё осталось.
Горы, окружающие город Киерелл, являются домом для Небесных Всадниц — отборного отряда женщин-воительниц, которые вместе со своими драконами защищают город. Цена за вход — пережить смертельный подъём из Киерелла. Но это только начало.
Эйми могла бы начать новую жизнь с Небесными Всадницами, но даже у легендарных воинов есть предрассудки, и начинать всё сначала нелегко.
Если Эйми сможет стать Небесной Всадницей, она, возможно, сможет найти своё место, даже если это место находится на передовой. Сейчас, когда Киерелл сталкивается с растущей опасностью, а будущее Эйми висит на волоске, ей нужно подняться над жизнью, полной жестокого обращения, и принять себя, иначе всё это может оказаться напрасным.
Туннель шёл под уклон, и она вдохнула запах древесного дыма. Приблизившись к отверстию, ведущему в огромную пещеру, она начала улыбаться, затем остановилась. В Сердце раздались громкие голоса. Один из них принадлежал Лиррии, и она ругалась так, словно проклятия собирались запретить.
Эйми подкралась ближе. Туннель здесь был в основном в тени. Ночь была облачной, и звездный свет не проникал сквозь отверстия в потолке пещеры. В скале была трещина, прямо у входа, но всё ещё со стороны туннеля. Эйми скользнула внутрь, подтянув ноги и положив подбородок на колени. Отсюда она могла видеть пещеру и хорошо разглядела двух Всадниц внутри. Другой была Яра. Кто-то другой, возможно, поспешил бы прочь, чувствуя себя виноватым за то, что подслушивал, но Эйми всю свою жизнь наблюдала за другими людьми. Она подслушивала, что происходит в городе, сидя на стропилах над мастерской своего дяди.
— … всё? Что ты видела? — спросила Лиррия.
— Никто из каравана не остался в живых, — ответила Яра.
Лиррия снова крепко выругалась. Эйми потребовалось время, чтобы вникнуть в суть их разговора и понять, что они были расстроены из-за каравана, на который, вероятно, напали во время путешествия через тундру. Караван, который, должно быть, охраняли две Всадницы.
— Что с Тертой и Джул?
Яра покачала головой, и её светлые волосы рассыпались по плечам.
— Всё выглядело так, будто Терту и Тир подстрелили, — сказала Яра, — Со мной была Сэл, и она могла прочесть историю того, что случилось.
— Клянусь, если бы ты дала Сэл пучок травы, она могла бы сказать тебе, кто стоял на нём и о чём они думали, когда делали это, — перебила Лиррия.
Яра продолжила, как будто Лиррия ничего не говорила:
— Крылья Тир были утыканы стрелами, которые проделали рваные дыры в перепонке.
— Гельветы, — прошипела Лиррия, но Яра покачала головой.
— Ты же знаешь, что кентавры предпочитают лёгкие стрелы с тонкими наконечниками. А стрелы, которыми сбили Тир, огромные и толстые с зазубренными наконечниками, раньше мне не доводилось видеть ничего подобного. Не думаю, что кентавру хватило бы сил выстрелить ими в дракона.
— Постой, — Лиррия схватила Яру за руку. — Только не говори, что веришь во все эти страшилки про Воинов Пустоты.
Термин «Воин Пустоты» заставил Эйми вспомнить разговор, подслушанный ей на стоянке караванов в Киерелле. Двое мужчин говорили о странных существах с огненными глазами.
— Искры, Яра, все они были уничтожены. При мысли о людях, лишённых искр, по моей коже тоже бегут мурашки, но Кьелли и Мархорн всех их уничтожили, — сказала Лиррия.
— Знаю, но есть что-то странное в атаке этого каравана.
— Может, ты так говоришь, потому что тебе не хочется верить в то, что именно Гельветы стоят за всем этим.
Яра снова покачала головой.
— Дело не в этом. Людей в караване расплавили.
— Расплавили? Как… — на секунду показалось, что Лиррия лишилась дара речи.
— Так словно кожу и плоть жгли до тех пор, пока они не отвалились от костей. — Яра опустила голос, и Эйми пришлось затаить дыхание, чтобы её услышать. — Я видела караванщика, от лица которого осталась лишь обугленная плоть, слезшая прямо со скул. Где-то кости были белыми, а где-то на них ещё виднелось мясо. Расплавленные глаза вытекли и стекли по лицу караванщика, оставляя липкие следы на его висках. И больше никаких повреждений.
Эйми в ужасе закрыла рот рукой. Ругательства Лиррии эхом отразились от стен пещеры, и где-то высоко над головой взревела Миднайт, разделяя гнев своей Всадницы. Эйми услышала шелест крыльев и, подняв голову, заметила отблеск красной чешуи. Стоя при свете сфер, Яра выглядела сильной и непоколебимой, но по поведению её дракона Эйми поняла, что Всадница встревожена. И это беспокоило Эйми. Те несколько раз, когда она видела Яру, женщина излучала уверенность, но это нападение было достаточно серьёзным, чтобы напугать даже её. Эйми уткнулась подбородком в колени, ожидая, что скажет Яра.
Лиррия ходила взад-вперёд, сжав губы от ярости.
— Но Гельветы всё равно к этому причастны, — настаивала она. — Эти дикари постоянно атакуют наши караваны. Они убили моего брата и сестру, твоих родителей!
— Знаю, Лиррия…
— Эта атака ещё одно доказательство того, что они постепенно пытаются нас уничтожить. А следующим будет уже не караван, а город. Не спорю, все эти смерти очень странные, но Гельветы как-то в этом замешаны, и нам нужно отомстить!
Эйми удивилась, увидев покрасневшее от гнева лицо Лиррии.
— Лиррия, ты не могла бы заткнуться хоть на минутку? — резко спросила Яра.
— Я знаю, как ты относишься к племенам, — начала Яра и тут же подняла руку, призывая Лиррию замолчать, когда та открыла рот, чтобы снова перебить её, — но за последние два года нападений Гельветов стало меньше. Мой брат, Майконн, наконец-то убедил достаточное количество советников выступить за мирное соглашение с Гельветами. Если жители проголосуют за них, наше будущее изменится. Я бы предпочла больше никогда видеть ни одного торговца с окровавленной стрелой в горле.
— Выиграть может и Бельярн, — парировала Лиррия. — А как мы все знаем, он никогда не допустит мира с кентаврами.
Эйми заметила, как лицо Яры исказила гримаса ярости. Мгновение спустя она исчезла, но было понятно, что Всадница ещё не может успокоиться.
— Большинство жителей поддерживает Майконна и верит, что за ним стоит будущее. Киерелл слишком долго был изолирован от остального мира, — сказала Яра.
Лиррия покачала головой:
— Нам вообще не следовало отправляться в тундру. Кьелли и Мархорн не с проста основали город здесь, в горах. Здесь мы в безопасности, скрыты от посторонних глаз. Искры, в уставе Киерелла, написанном Мархорном, говорится, что мы должны оставаться внутри Кольцевых гор. Мы пренебрегаем этим правилом целыми поколениями, и смотри, к чему это привело!
— Лиррия, — Эйми уловила в голосе Яры предостережение.
— Понимаю, мне нужно заткнуться. Но они убили моего старшего брата и сестру.
Лиррия облокотилась на одну из колонн, скрестив при этом свои ноги и руки.
— Я хочу такого будущего, Лиррия, где не будет ни единой семьи, убитой при попытке пересечь тундру, — спокойно сказала Яра, взяв ладонь Лиррии в свою.
Подслушанный разговор вызвал в голове у Эйми целый рой мыслей. Тётя Наура рассказывала о советниках с новыми взглядами, политика которых строится на заключении союза или даже мира с племенами Гельветов. Наура считала