`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова

Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова

1 ... 24 25 26 27 28 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и мое сердце радостно забилось.

Но тут раздался серьезный голос Кэйхарра:

— Я бы не советовал этого делать, лиа. Без подготовки на драколошадь лучше не садиться. Это может быть опасно для всадника. Езда на них несколько отличается от езды на обычной лошади.

— Но лиа Ланье будет под моим присмотром, — усмехнулся Чаркеш. — Так что…

— Странно от вас слышать подобное, лэр Чаркеш, — перебил его Кэйхарр. — Вы ведь так давно занимаетесь лошадьми и тренировкой их к скачкам и не можете не знать, чем чревато сесть на драколошадь неопытному всаднику, особенно если это не дракомаг.

— Я тоже придерживаюсь такого мнения, — поддержал его Ричард Дестени.

Мне, конечно, очень хотелось сесть на Топаз и перед Чаркешем предстать в хорошем свете тоже, однако что-то в тоне Кэйхарра заставило меня отступить. Показалось, что сейчас он говорил все это не в пику мне, а действительно считал это опасным.

— Возможно, мне и правда требуется еще некоторая подготовка, — мягко сказала я Чаркешу. — Не хотелось бы, чтобы мои неловкость и неумение стали причиной неудобства на прогулке для всех остальных. Поэтому я все же выбрала бы обычную лошадь.

— Как пожелаете, лиа Ланье, — широко улыбнулся тот.

К счастью, в конюшне появился припозднившийся лэр Говард, чем забрал все внимание на себя. Его же приятелем неожиданно оказался тот самый молодой человек, которого я уже дважды видела рядом с Фреей.

— Эндрю Корф, — представил парня Говард, — мой друг.

Фрея при взгляде на Эндрю стушевалась, а вот Кэйхарр прищурился, разглядывая его. Кажется, он тоже узнал молодого человека.

— Вы не из Сильвертауна, лэр Корф? — спросил Кэйхарр у него.

— Нет, я здесь проездом, — ответил тот со спокойной улыбкой. — У меня вояж по западному побережью. Сам я из Глендефа, учусь в Академии искусств, изучаю культурологию, и путешествие мое также связано со сбором материала для дипломной работы.

— Из Академии искусств? — оживился Шон Дестени. — Я тоже ее окончил в прошлом году, странно, что мы ни разу там не встретились.

— Действительно странно, — засмеялся Эндрю Корф, — мне казалось, я всех там знаю.

— Как поживает профессор Сансет? Так же чудит? — продолжил Шон.

— О, еще как! — подхватил Эндрю. — Он не меняется!

Гости еще перекинулись несколькими незначительными фразами, после чего все начали выбирать себе лошадь. Мне Чаркеш предложил молодую гнедую кобылку, заверив, что она очень спокойная и послушная. Седло было женским и тоже весьма удобным, хотя при других обстоятельствах я бы и предпочла ему обычное. Но для этого понадобился бы соответствующий наряд.

Наконец вся наша процессия выдвинулась в сторону леса, который начинался за зеленеющим лугом. Где-то там нас ждали обещанный хозяином пикник и прочие развлечения.

Чаркеш вскоре оказался около меня, и мы поехали рядом. Прямо перед нами маячила спина Кэйхарра, и мой взгляд то и дело упирался в нее. Остальные гости растянулись вереницей по тропе, тоже разбившись на пары.

— Давно вы дружите с семьей Кэйхарр? — начал разговор Чаркеш.

— На самом деле, совсем недавно, — отозвалась я с улыбкой. — Даже двух недель нет.

— Но вы же сейчас гостите в их доме, — Чаркеш удивленно усмехнулся.

— О, это забавная история. — Я со смехом тряхнула головой.

— С удовольствием ее послушаю, — ответил он, продолжая улыбаться мне.

Тогда я рассказала ему, как приехала погостить к подруге, а потом случайно спасла Мармалету, как познакомилась с лией Руан и была приглашена на чай, а после — на прогулку в Грэйдблесс. И как после к Стэйси нагрянули свекровь со свекром, мне пришлось искать себе временное убежище, а лиа Руан любезно предложила пожить у них. Я решила, что скрывать эти детали ни к чему, да и правда история выходила занимательная — Чаркеш оценил ее по достоинству, время от времени взрываясь искренним смехом.

— Значит, вы сами из Берри? — спросил он потом.

— Да, я там живу с тремя младшими сестрами, — ответила я уже с осторожностью. Мы подошли к зыбкой теме, здесь каждое слово нужно было продумывать, чтобы оно не обернулось против меня.

— Родители?

— Увы, их уже нет с нами. — Я сделала печальное лицо, и Чаркеш сочувственно кивнул.

Мой взгляд снова уткнулся в Кэйхарра, и тут я заметила, как что-то блеснуло на его плече, а приглядевшись, увидела, что это упавшие чешуйки. Я прикусила щеку, думая, что делать. Только бы Чаркеш не разглядел того же, что и я. А позади нас ехала только парочка молодоженов, и они, кажется, были слишком увлечены друг другом.

— Расскажите о себе, лэр Чаркеш, — попросила я с преувеличенным любопытством. — Как вы оказались в наших краях, да еще и умудрились построить целую Перечную империю?

Он усмехнулся, глядя на меня:

— Это был долгий и сложный путь.

— Но вы с достоинством прошли его. — Я всеми силами старалась удерживать с ним зрительный контакт. Только бы он не смотрел на Кэйхарра.

К счастью, Чаркеш увлекся своим рассказом и до самого леса охотно делился подробностями своих успехов и неудач. Когда же мы подъехали к поляне, где слуги Чаркеша уже заканчивали подготовку к нашему пикнику, я торопливо спешилась и подошла к Кэйхарру.

— Нам надо отойти, — тихо произнесла я сквозь зубы.

— Зачем? — отозвался тот с привычным раздражением.

— Тише, не привлекайте внимания. У вас проблемы, — продолжила я. — С чешуйками, — добавила уже еле слышно. — Идите вперед, я за вами.

Кэйхарру все же хватило ума не задавать других вопросов, и он пошел прочь, постепенно углубляясь в лес.

Я выждала еще минуту-другую, за которую обменялась шутками с Говардом и Чаркешем, после чего тоже незаметно ушмыгнула в лес на поиски Кэйхарра.

Он бродил между деревьев, нервно ощупывая свою шею.

— У вас есть с собой запасные? — сразу спросила я.

— Нет, конечно. — Кэйхарр выглядел донельзя растерянным.

— Стойте! — велела я, и он замер, непонимающе глядя на меня.

А я подошла ближе и аккуратно стряхнула с его плеч себе в ладонь отпавшие чешуйки, что еще не успели улететь безвозвратно.

— Присядьте, посмотрим, каков масштаб проблемы, — сказала я, показывая на поваленное дерево.

Кэйхарр настороженно посмотрел на меня, но все же опустился на сухой ствол. Я подошла ближе и остановилась сзади.

— Хорошо бы, чтобы вы расстегнули ворот рубашки.

Он молча выполнил и это.

— Есть небольшие проплешины тут и тут. — Я легко коснулась пальцем этих мест. — Если не возражаете, я проверю, крепко ли держатся те, что остались.

— Не возражаю, — получила отрывистый ответ.

Теперь я стала осторожно водить пальцем по его шее. Теперь я замечала то небольшое различие, которое было между живыми чешуйками и искусственными: последние имели более тусклый цвет и не переливались

1 ... 24 25 26 27 28 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)