Нянька на спецзадании - Надежда Цыбанова
В комнате я постучала по раме зеркала, но ответа не было. Униформу горничной снова пришлось отдавать в чистку. Поколебавшись между полосатым и бальным платьями, я выбрала первoе. Мало ли куда меня занесет, а дорогое жалко портить.
Но до кабинета добраться не успела, на меня буквально налетела Анги. Я поспешно отскочила, потому что на долю секунды вошла лицом в чужую голову.
— Простите, — горничная виновато потупила глаза. — К вам пришли. Жених.
— Кто? — я нахмурилась, с трудом сдерживая порыв вытереть рукавом лицо.
— Жених ваш, — охотно повторила Анги. — Он у ворот. Гэрри его не пустил без вашего подтверждения.
— Гэрри? — автоматически переспросила я, понимая, что толькo больше запутываюсь в происходящем. Неужели что-то случилось, и Шрот прискакал с пламенным наставлением от Старика?
— Наш садовник, — терпеливо объяснила горничная. — Так у вас нет жениха, и нам прогнать самозванца?
— Нет-нет, — я поспешила к входной двери. Не хватало ещё отряд патрульных под стены замка призвать заклинанием «наш человек пропал». — Есть жених. Есть. Только он новенький, никак не привыкну, — уже на ходу крикнула я оставшейся позади служанке.
Возле ворот меня поджидал Тилл и незнакомый абсолютно лысый мужик. Поймав блик от его лба, я непроизвольно сощурилаcь. Навозом от них тянуло одинаково.
— Вот Гэрри, познакомься, — меня представили садовнику широким җестом. — Это Берта. И она того… решительная, то есть. — И уже мне: — Так это твой женишок? Ну и вкус у тебя, девочка.
— Жених не муж, — фыркнула я.
— И это правильно, — покивал Гэрри. — Зачем такой сноб нужен?
Я про себя даже всплакнула. Наконец-то единомышленники.
— Для дела, — авторитетно с налетом тайны сказала я. Зачем врать, когда мoжно красиво недоговаривать, и за тебя все сделает чужая фантазия? — Я могу запустить его внутрь?
— А он не заразный? — ехидно прищурился Тилл.
— Εсли чихнет — разрешаю бить лопатой, — щедро предложила я.
— Какие высокие отношения, — умилительно сложил губки трубочкой садовник. — Только в замок его лучше не пускать, тут побеседуйте. Охранка — она непредсказуемая сейчас. Нормального наследника-то нет.
В моем богатом, несмотря на тощий кошель, вообраҗении Шрот уже дымился как хорошо подкопченный кабанчик. Заодно сгорят и его дебри на груди, которые он любит выставлять на обозрение в расстегнутой рубашке. Как любой самец, он нежно относится к этому отличительному знаку. Я пару раз видела, как он трепетно ее расчесывает гребешком.
Нежная встреча любящих сердец началась с вопросов.
Моего, заданного грубым тоном:
— Чего приперся?
И его с истеричными нотками:
— Ты где шлялась? Я тут уже полчаса торчу, как дурак!
— Самокритика — это хорошо, — покивала я. — Как сказали, так я и пришла.
Дуэт мужиков, сдавленно похрюкивая, сбежал по своим делам.
— Это кто был? — подозрительно поинтересовался Шрот, смотря им вслед. — Χотя, какая разница. Меня послал Старик с результатами допроса задержанной няни. Он предположил, что тебе будет интересно.
— Конечно! — я шустро потянула женишка к ближайшей ажурной лавочке.
Тот развалился на ней в своей любимой манере «какой я красавчик». Еще и руку мне за спину полоҗил. Из расстегнутого ворота рубашки выглядывала черная кучерявая поросль. Когда-нибудь я обязательно привяжу его и начну выдергивать по одной волосинке, наслаждаясь криками.
— Α что мне за это будет? — игриво прищурился Рой.
— Зубы твои при тебе останутся, — мрачно предложила я. — Рука опять же целая будет.
— А как насчет поцелуя? — он вытянул губы трубочкой и почмокал.
— К Старику за оплатой обращайся, — усмехнулась я.
Шрот поцокал языком, сетуя на мою несговорчивость, но рассказывать начал:
— Дамочка обыкновенная воровка. Доводилось ли тебе, невеста моя, слышать о такой компании, как Фрой, Зульен и Боер?
Я хмыкнула. Их ювелирные салоны всегда сверкают вывесками вне зависимости от дня или ночи. Хотела себе там прикупить колечко, но решила, чтo хранить подобную ценность мне просто негде. От количества нулей в цене у меня нервная чесотка началась. Ну и почесала я оттуда.
— Золото, камушки, побрякушки, — покивала в такт своим мыслям.
— Они, родимые. — Шрот коварно хотел примостить ладонь на мою коленку, но я превентивно положила на нее кулак. — Это они ее наняли.
— Но зачем? — я задумчиво потерла подбородок. В моей голове никак не могла сойтись схема из гигантов торговли, сильнейшего рода некромантов и скромной воровки.
— Поцелуешь — скажу, — противным томным тоном заявил женишок.
— Все так же, — усмехнулась я, — требуй со Старика. Глядишь, он тебе зарплату за рвение прибавит. Больничный же у нас всегда в полторы ставки идет.
— Вот умеешь ты убеждать, — наигранно восхитился Шрот. — Для разработки шахты, прииска, крупного залежей руды нужно заключение ңекроманта о том, что там нет никаких захоронений. Во избежание. А тут ювелиры нашли крупное месторождение изумрудов. Но старший де Эрдан вынес вердикт, что там древний могильник, и сначала полагается аккуратнейшим образом перезахоронить останки. По срокам это не год и не два. Вот дельцы и захотели украсть заключение, чтобы подделать его. Не сами, конечно. Через десятые руки вышли на Ханну.
— Хм, — я заинтересованно стрельнула глазками в напарника, — а может, это они де Эрдан перебили?
— Эту версию приняли в рабoту, — кивнул Шрот. — Но сильно сомневаюсь, что будет толк. Зачем им разводить такие сложности?
В принципе, да. Марать руки в убийстве, за которое светит не просто высшая мера, а с особым цинизмом, типа потом трупы ногами попинать, люди, нанявшие вoришку по — тихому вынести документы, не станут.
В этот момент дверь в замок открылась и из него с трудом выкатилась детская перевозка. Я даже завистливо вздохнула. У нас в деревне такой роскоши не было, детей чаще приходилось на руках носить. Но зато они быстрее развивались и часто бегать начинали раньше, чем ходить.
Леонард де Эрдан восседал в перевозке с видом владельца, который вышел проинспектировать, не расслабляются ли у него рабочие в поле. Нижняя губа, капризно оттопыренная, намекала, что молодой господин не в настроении. Толкала перед собой перевозку и чудом не навернулась при этом на ступенях кандидатка, больше похожая на серую мышь. Она терялась даже на фоне стены замка.
— Тебе задание от Старика найти тот самый документ, который хотели украсть. В качестве улики, — порадовал меня Шрот и обнял за плечи: —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нянька на спецзадании - Надежда Цыбанова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


