Два принца для попаданки (СИ) - Майя Хоук
Сказать по правде, мое сердце не на месте, но что я с этим сейчас сделать могу?
Прикрываю Дэниела так, чтобы чертова брачная татуировка оказалась скрыта покрывалом и приступаю к одеванию. Не сказать, что у меня хорошо это получается, но уж как есть.
Вскоре я выясняю, что Иштван приготовил нам чай на веранде. Мужик сам, кажется, сервирует стол, когда я спускаюсь, и замечает мне, что одно из украшений платья приспособлено неправильно, но делает это без злобы.
Я поправляю.
— Верн, кстати, не прикасался к напиткам? — уточняю, занимая место за столом.
Иштван расплывается в улыбке. По выражению его лица я читаю, что мой «дворецкий» рад тому, что его уроки пошли впрок.
— Я стараюсь следить за всем, что происходит в доме, — и тут его лицо мрачнеет. Очевидно, Иштван вспоминает тот провал, который вышел с Робертом.
— У тебя получается хорошо, — заверяю я, продвигая к себе чашку чая и вижу как Иштван расправляет плечи.
«А он красивый», — приходит в голову мне, — «По крайней мере, был таким, пока не появились эти морщинки в уголках глаз и седина». На мгновение мне кажется, что и самому Иштвану, похоже, нравилось заботиться о хозяйке. Только бы она хорошая была.
Давлю в себе импульсивное желание коснуться его руки и поддержать.
— Рассказывай, — произношу.
— Э’Килл лишила Роберта права говорить, сразу же отправив его в рабы. Она мотивирует это тем, что парень угрожал ей по твоему приказу.
Мне едва удается не расплескать чай из своей маленькой милой чашки.
Что-о-о?! Мое сердце заметно прибавляет темп. Господи, если бы я только знала, никогда не позволила бы Роберту так сделать!
Лицо Иштвана становится серьезным.
— Думаю, он сам ей зачем-то проболтался, — мои собеседник смотрит мне прямо в глаза. — И такой подарок как племянник закулисного проявителя государства Э’Килл терять не намерена. Она попробует сжить тебя со свету.
Час от часу не легче!
Иштван резко замолкает и приподнимает голову. Я прослеживаю его взгляд.
В дверях красуется худая фигура Дэниела. Выглядит он счастливым и одухотворенным с него хоть картины пиши — прекрасный юноша, исцелившийся от тяжелой болезни. Шея его замотана шарфом — значит, уже обнаружил проклятую татуировку и его это не смущает.
Дэниел падает на соседнее кресло и совершенно по-хозяйски чмокает меня в щеку, положив при этом ладонь мне на плечо. Наверное, чтобы все сейчас точно уяснили кто мы друг другу.
О-о-о…
— А что вы такие мрачные? — произносит он.
Я замираю. Если бы ты только знал! При этом ничего вслух я говорить не хочу. Не надо мне еще одного брата, который начнет разрабатывать план как лучше сложить за другого и голову!
Глава 27
Решаю взять ситуацию под свой контроль и оборачиваюсь к Дэниелу:
— Ты не мог бы разыскать мне Верна? — спрашиваю у него.
— Зачем? — удивляется блондин.
— Меня заинтересовала информация про зелья, — с невинным видом пожимаю плечами я.
Иштван неожиданно включается в мою игру и кивает Дэниелу словно умудренный жизнью учитель.
Тогда блондин поднимается и скрывается в недрах дома, а мой “дворецкий” вопросительно наклоняем голову.
— Что ж, — чуть наклоняюсь вперед с этими словами. — Раз уж на то пошло и Э’Килл планирует нанести первый удар, почему бы не предупредить его?
— И ты решила действовать через отравителя? — явно удивляется Иштван.
Оглядываюсь назад.
— Я решила поговорить без ушей Дэниела. Даже не сомневайся, я собираюсь вытащить Роберта…
“Прежде чем отправлюсь обратно”, — это остается недоговоренным.
— Вряд ли ларди будет что-либо принимать из твоих рук, не дав попробовать это дегустаторам, — откидывается на спинку кресла Иштван.
— Но должен же быть какой-то способ! — прихожу в негодование я. — Ты же искушенный жизнью мужчина!
Иштван отводит взгляд. Мои слова явно приходятся ему поперек горла. Собеседник даже нос наморщивает так, что создается впечатление, будто он лизнул что-то кислое или, может быть, даже соленое.
Все-таки меня восхищает этот особый тип мужчин-магов, обосновавшийся на Элирне. В них будто бы набирают урожденных аристократов. Или же попросту воспитывают так, что все жесты, привычки, слова и действия выверены. Каждое выглядит по-настоящему грациозно, даже если и выражает всего лишь неприятие.
Было бы здорово найти что-то подобное на Земле, но думаю, что вряд ли получится. Это, так сказать, уникальная фауна.
— Ты можешь вызвать ее на поединок чести, — видимо, проглотив разочарование в себе, подсказывает мне Иштван.
— Чего? — немного наклоняюсь вперед я.
— Какой еще поединок?
Тогда собеседник складывает ладони на столе перед собой и внимательно смотрит мне в глаза.
— Э’Килл, судя по всему, готовится обвинить тебя в нападении. Это выгодно дяде юношей, Дэйну Эрхарту — взять и одним махом избавиться от одной из проблем. Никто не будет этому противостоять. Затем она, вероятней всего, начнет торговаться с верхновной ларди, Эмбер.
— Но я этого не увижу, — безрадостно хмыкаю.
Иштван медленно наклоняет голову.
— Думаю, что это самый ожидаемый вариант.
Я понимаю, что искренне ненавижу Эми в этот момент. По сути, эта идиотка запутала все настолько, насколько смогла и попросту свалила из родного мира куда подальше, но будучи невероятно жадной, решила еще вдобавок связать меня обязательствами женить на себе двух невероятно знатных, как выяснилось, парней.
Так бы и убила эту инфантильную гадину! Сейчас я осознаю, что больше ее не боюсь, мне становится ясно, что Эми, похоже, ни одно дело до конца довести не умеет, не испортив все что можно на корню.
И, кажется, я как раз прихожу к просто замечательной идее.
— Ты выглядишь так, словно шею собираешься кому-то сломать, — как будто под руку говорит мне Иштван.
Приподнимаю голову.
— А… нет, ничего, — заявляю ему. — Ты лучше продолжай.
— Так вот, — взгляд ирриди снова становится серьезным, — как только она заявит хоть какую-то претензию властям на твой счет, ты имеешь право вызвать Э’Килл на поединок чести.
Глубоко вздыхаю.
— Есть только одна проблема: драться я не умею и не люблю.
Иштван прикрывает глаза и сообщает:
— Тебе нужно будет воззвать к силе источника.
— Я помогу, — оборачиваюсь и вижу за собой Дэниела. Блондин проходит к нам и изящным жестом приглашает присоединиться к застолью испуганного до чертиков Верна.
Мне становится даже немного неловко. Все выглядит так, словно мой ирриди отравителя в коридоре прижал. И как только ему это удалось в таком печальном состоянии?
— То есть, вы сплавили меня, чтобы обсудить план мести? — глаза Дэниела блестят. — Или вас правда интересует этот подлиза?
— Скажем, да, — я прихожу в себя первой и перевожу взгляд на
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Два принца для попаданки (СИ) - Майя Хоук, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


