Бриллиантовый холостяк - Яся Недотрога

Бриллиантовый холостяк читать книгу онлайн
Я попала в тело юной аристократки из умирающего рода и стала обладательницей самого важного артефакта. Но у меня нет магии, а она ой как нужна.
Зато есть ужасный жених, он же главный кредитор. Долги, глуповатая опекунша и шанс всё исправить. Главное не натворить дел и не спровоцировать интерес самого опасного человека империи – рыжеволосого Дрэйка.
Мужчины, при одном упоминании которого, все леди восторженно прикрывают глаза…
Впрочем, не важно. Сейчас нужно сосредоточиться на себе, на собственной горячей задаче.
«Где мне спрятаться от Бертрана?»
«Это сложно, – Арти вздохнул. – Пожалуй, ты можешь получить убежище в главном храме, но для этого придётся убедить настоятеля, а он человек сложный и вмешиваться в светские дела не любит».
Тут я не выдержала и цветисто выругалась. Очередное «да, но если…» ну совсем не порадовало. Только куда деваться? Вместо желательной в моём случае магической медитации, я начала морально готовиться к сложному разговору с незнакомым человеком.
Настоятель, так настоятель. Раз нужно – поговорим!
Предупреждать друзей о побеге и новом убежище я не собиралась, для их же безопасности. И мы действительно не предупредили, но всё сложилось совсем иначе. Мне помог не настоятель, а кое-кто другой.
Глава 11
В этот раз мы уходили не переулками, а по крышам – благо дома в этом квартале стояли вплотную друг к другу. Причём уходили не ночью, а самым что ни на есть днём.
Солнце только клонилось к закату, а мы с Нэйлзом, как два ниндзя, перепрыгивали с одной покатой поверхности на другую. Вернее, это он перепрыгивал и напоминал героя восточного фильма, а я…
Я была как Джеки Чан, только пришибленный и в самом начале карьеры. Я могла лишь гримасничать! Поскальзываться, пытаться шлёпнуться вниз и молчаливо визжать.
Завизжала бы в голос, но свидетели… Ведь там, внизу, ходили люди. И хотя на мне опять был маскировочный плащ, экспроприированный у Артура, запросто могли засечь.
Мы миновали около тридцати домов, прежде чем рыжий обнял за талию и приказал:
– Сейчас будет страшно. Готовься!
Что именно «будет» я знала – мы стояли на краю последней крыши. Между этим домом и следующим был зелёный такой, ухоженный сквер.
Хотела трусливо зажмуриться, но внезапно отвлеклась – в момент, когда рука Нэйлза обвилась вокруг моего тщедушного тела, в голове прозвучало строгое покашливание. Спросить у Арти в чём дело я не успела, дальше случился прыжок вниз.
Я закрыла рот ладонью, чтобы не орать – падение было стремительным. Нэйлз применил магию в последнюю секунду, и тут я всё же выдала изумлённое:
– О-о-о…
Говорили, что это пройдёт, но прямо сейчас я чётко видела всевозможные энергии и, конечно, различила вспышку от заклинания – она была красивой. Откуда-то появились оранжевые вихри, которые закружились вокруг наших ног и, в момент приземления, раскрылись этаким цветком.
Удара не было. Земля толкнула в ноги лишь чуть-чуть.
– Отлично, – прокомментировал Нэйлз. Дёрнул подбородком и добавил: – Вон там наш экипаж.
Экипаж оказался закрытым, вопросов от возницы не последовало.
Зато, пока ехали – а ехали мы через весь город! – вопросы появились у меня.
Точнее сомнения. Нэйлз из правящего рода, наши семьи не дружат, а вчера я наворотила дел, чем сильно подставила этого сердитого парня. Так разумно ли ему доверять?
Увы, моя интуиция включалась лишь в самых крайних случаях, и сейчас приходилось опираться на логику, которая тоже, в общем-то, молчала. Возможно я совершила глупость, когда согласилась на предложение тайно проникшего в мою комнату Нэйлза? Но его слова были так созвучны моим желаниям… Словно сошёлся какой-то пазл.
Но что теперь?
Эх, Алексия… Ты же всего два дня Алексия! В действительности тебе не восемнадцать, и в твоём возрасте уже неприлично думать местом, которое пониже поясницы. Но в момент согласия я думала именно им.
В чистое благородство, учитывая историю с Бертраном, не верилось. В этом мире аристократический титул не означает порядочность.
Как итог, в экипаже на меня набросились такие сомнения, что хоть выпрыгивай на дорогу на ближайшем перекрёстке. Я аж заёрзала.
«Уймись, – пресекая это ёрзанье, пробормотал артефакт. – Всё хорошо».
Хорошо? Но…
«Зачем он мне помогает?»
«Можешь думать, что спасает не тебя, а друга Годи. Или себя самого – ведь чем позже вскроется история с колонной, тем лучше. Тем больше шансов, что правящие, а особенно Дрэйк, остынут и никого не прибьют».
Я невольно поёжилась, а на ментальном плане прилетело:
«Но вообще пацан тебя хочет».
Я чуть не поперхнулась воздухом. Но быстро вспомнила, что на вид мне восемнадцать – я юна и вполне хороша собой.
Раз так, то хотеть очень даже логично. Другое дело, что я смотрю на Нэйлза как на сопляка.
«Сопляк или нет, но ты готовься, – продолжил Арти. – Сейчас магия проснётся, и от женихов отбоя не будет».
«Так я ж в долгах по горло,» – напомнила компаньону.
Эта проблема его отчего-то не впечатлила.
А я выдохнула и всё-таки обратилась к парню:
– Ну а теперь-то можешь сказать, что за убежище? – Просто там, в особняке рода Уортс, рыжий отказался что-либо объяснять.
Нэйлз бросил быстрый взгляд и, наконец, сказал:
– Квартира моего хорошего друга. Там, даже если найдут, не достанут.
– Квартира? – переспросила аккуратно.
Видимо сегодня вечер паранойи, снова подумалось о плохом.
Квартира, друг… А я, как недавно вспомнилось, юна и хороша собой. Может всё-таки выпрыгнуть? Потом добраться до храма и попробовать убедить настоятеля?
Но меня успокоили:
– Будешь жить одна. Друг сейчас в родовом поместье, но разрешил помочь хорошей девушке. Там прочные защиты, мощный отвод глаз и абсолютная конфиденциальность. Главное веди себя прилично, постарайся не свинячить, а то он голову мне оторвёт.
Сразу стало веселей. Не свинячить я умею.
– Но это ненадолго, Алексия, – продолжил рыжий. – Думаю на пару недель. Пока поживёшь, а я что-нибудь придумаю. Найду другое укрытие.
Мм-м… Я, кажется, недооценивала силу мужского желания. Вернее забыла. Давненько мне не попадалось мужчин, готовых на подвиги ради меня.
– Спасибо. Вот только…
– Если хочешь спросить почему помогаю, – вдруг заявил рыжий, – то всё просто. Мне интересно посмотреть на твой магический прогресс, зря что ли так рисковали? А если попадёшь к лорду Бертрану, то ничего не увижу.
– Вообще-то Бертран заявил, что свадьбы не будет. Что он не готов жениться на столь проблемной невесте.
– Ну да, – фыркнул Нэйлз. – Конечно!
– Пояснишь? – с любопытством встрепенулась я.
Парень сразу расслабился, развалился на кожаном диванчике с видом этакого хозяина жизни. Пояснил тоном знатока:
– Старый лорд ни за что не откажется от твоего имущества.
– Но Офелия утверждает, что оно и так принадлежит Бертрану.
– Сомневаюсь, что всё так просто. Рэйдсы были слишком богаты. Промотать такое состояние всего за несколько лет… я бы не смог.
Вспомнился разговор с кухаркой и постоянные причитания опекунши. После смерти отца ресурсами распоряжалась Офелия, и вероятно ей всё-таки удалось.
Кстати…
«Арти, а в твоих двадцати процентах случайно нет сведений о сделках с Бертраном?»