Полночная дымка - Хелен Харпер
Я вломилась в стеклянные парадные двери. Ночной администратор в приёмной — девушка, читавшая книгу — удивленно дёрнулась и подняла взгляд.
— Могу я вам помочь?
— Полиция! Никому не входить и не выходить!
У неё отвисла челюсть. Я проигнорировала её шок и побежала к лифту, ворвалась внутрь и нажала кнопку верхнего этажа.
— Подождите! — крикнула администраторша.
Двери закрылись, заглушив её голос.
Я прислонилась к зеркальной стене и закрыла глаза. «Лукас… О Боже. Лукас». Затем лифт слегка дёрнулся, и двери вновь открылись.
Я открыла глаза и вышла.
Отель не был огромным. На всём этаже было двадцать с чем-то номеров, и я сразу отбросила половину из них, поскольку окна смотрели не в ту сторону. Номер с открытым окном находился примерно посередине здания.
Я добралась до двери, за которой, как мне казалось, мог быть номер снайпера. 824. Я дотронулась до цифр указательным пальцем, затем сделала шаг назад и со всей силы пнула дверь. Чем чаще я это делала, тем легче становилось; ещё одна-две смерти, и сила, которую я обрету в результате, будет означать, что никакая дверь меня не остановит. Потому что умирая, я возвращалась. Умирая, я становилась сильнее.
Но когда Лукас умирал, он просто умирал, вампир он или нет.
Я подавила эти мысли и вошла в номер. Я по глупости оставила арбалет на мосту, но это не имело значения. Я голыми руками убью любого, кто тут окажется.
Номер пустовал. Ветер продолжал раздувать белую штору, отчего та вылетала на ночной воздух за пределами окна. Я проверила ванную, затем прошла вперёд, осматривая пол. Возле окна лежала одна гильза, но в остальном ни следа снайпера.
Я шагнула вперёд и посмотрела на драматичную сцену внизу. Несколько машин скорой помощи присоединились к полицейским автомобилям, над крышами гудел вертолёт. Медики, полицейские, приехала даже команда пожарных.
— Я знал, что в Отряд Сверхов посылают лишь тех, кто лажает, — презрительно процедил голос позади меня. — Но до сего момента я не осознавал, насколько ты бездарна.
Я медленно повернулась и посмотрела на детектива-инспектора Кольера.
— И всё же, — продолжал он, — полагаю, ты оказала мне услугу. Мои руки чисты во всём, что касается этого безобразия. Ты не информировала меня о происходящем и сделала всё официальным, когда поговорила с Барнс за моей спиной. Более того, — добавил он с лукавой улыбкой, — ты погубила Лорда Хорвата. Он мёртв из-за тебя. Ты стояла там и допустила, чтобы Лорда всех вампиров застрелили. Одним вампиром меньше в этом мире — это лишь к лучшему. Хорошая работа, детектив. Если бы вам не грозило увольнение, я бы рекомендовал приставить вас к награде.
Я не думала, просто потянулась к маленькой вазе на столике рядом и швырнула её в Кольера. Та ударила его в голову сбоку. Он взвыл от боли, и с его виска потекла струйка крови.
— Ты сука, — его голос звучал низко и контролируемо. — Сумасшедшая психованная сука.
— Убирайся, — сказала я. — Убирайся отсюда, — я потянулась к очередному предмету. Лицо Кольера исказилось от рычания, и он попятился.
Я смотрела ему вслед, пока не убедилась, что он не вернётся, затем повернулась к окну и взглядом нашла неподвижное тело Лукаса. Один из вампиров отталкивал медика. Несколько других поднимали Лукаса, готовясь отвезти его домой.
Я понаблюдала пару секунд, и вся моя душа будто тяготилась невидимым бременем. Глаза переполнились слезами, и я сдержала рыдание. Он не должен был умереть. Должно быть больше времени. У нас должно было быть больше времени. Он был прав в том, что я избегала его звонков и находила предлоги не приходить на ужин. Я не была уверена, что смогу увязать его пост Лорда всех лондонских вампиров со своей работой единственного детектива Отряда Сверхов. Я не была уверена, что могу ему доверять, и после того, что Джереми сделал со мной, я до сих пор нервничала при мысли о начале отношений. Я тянула время, потому что боялась… а теперь никогда не узнаю, что могло бы сложиться, ибо я была трусихой. Лукас потерян для меня навсегда.
Я сунула руки в карманы, ища салфетку. Вместо этого мои пальцы обхватили небольшую стеклянную бутылочку. Я достала её и нахмурилась. Поначалу я никак не могла вспомнить, что это такое, но потом сообразила, что её дал мне Деверо Вебб. Что он там сказал? Что это поможет мне в борьбе с преступностью? Он также заявил, что это творит чудеса. Да как же.
Я встряхнула бутылочку, наблюдая, как прозрачное содержимое расплёскивается по стенкам, затем пожала плечами и вытащила пробку. Я принюхалась; что бы там ни было, запах был землистым и чистым.
Без единой рациональной мысли в голове я поднесла бутылочку ко рту и залпом выпила содержимое. Когда я опускала сосуд, мой взгляд зацепился за дисплей электронных часов у кровати. 23:59. Как время пролетело так быстро?
Я потёрла глаза и собиралась направиться к двери, но тут заметила дым. Поначалу это был всего лишь один завиток, появившийся будто из ниоткуда и поднимавшийся от пола прямо передо мной. Я нахмурилась. Снайпер перед уходом нашёл время на то, чтобы ещё и учинить пожар? Я моргнула, присмотрелась ещё раз. Больше дыма. Теперь он не просто поднимался из-под меня — он уже клубился облаком и окружал моё тело густыми серыми завитками.
Я начинала задыхаться. Замахала руками, чтобы развеять дым, но он окутывал меня. Он был везде. Что происходит? Какого чёрта тут творится? Что…?
***
Раздался громкий треск и яркий свет. Моё тело резко дёрнулось вперёд, и я услышала звук сминающегося металла. Ничего не понимая, я моргнула и как раз вовремя увидела, как распахнулась дверца такси передо мной, и оттуда вышел дородный мужчина. Он промаршировал в мою сторону, глянул сначала на зад своего автомобиля, затем сердито уставился на меня.
— Посмотри, что ты натворила! Посмотри!
Я уставилась на него с разинутым ртом. «А?» Часто заморгав, я встряхнулась. Я сидела в Таллуле. На мосту. Снова треск. Моя рация. Я хмуро покосилась на неё. Игнорируя свирепо жестикулирующего таксиста, я медленно взяла рацию.
— Детектив Беллами, это диспетчер. Прошу, ответьте.
Я почесала голову, в центре груди не унималась тупая ноющая боль. «Лукас. О, Лукас».
Таксист громко колотил в моё окно, требуя, чтобы я опустила стекло, а рация продолжала требовать моего внимания. Я повозилась, наконец-то нажав кнопку сбоку для ответа.
— Это… детектив Беллами, — ответила я.
— Каково ваше текущее местоположение? Вы нужны у
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полночная дымка - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


