Путь к свободе (СИ) - Солодкова
Куоритч скрипнул зубами, однако нашел в себе силы парировать:
— Зато у синих обезьян есть вот это, — и продемонстрировал внушительный кулак. — Исчезни, капрал. Если не хочешь надолго заехать на больничку.
— Да ты…
— Что тут происходит? — Ньюман выбежал на улицу, торопливо надевая экзокомплект. — Что тут творится? О Боже, Шарлотта, что с тобой?
Обогнув рекома, Ньюман подбежал к сидящей на земле Ло и, увидев на ней кровь, замахал руками, как ветряная мельница:
— Пошли все вон! Вон! — он обернулся, взмахнув руками прямо перед лицом капрала. — Прочь отсюда! Кто вас вообще сюда впустил?!
Спорить с начальством, пусть даже и гражданским, капрал не рискнул и, вытянувшись по струнке, коротко отрапортовал:
— Есть, сэр!
— А ты что встал? — Ньюман задрал голову, глядя на рекома. — Это ты ее ударил? Я просмотрю записи камер и, если это так, то тебе не поздоровится, полковник! Не смог поймать Салли, так решил отыграться на моей сотруднице?
— Ньюман, прекрати, — Ло торопливо поднялась на ноги. — Он не виноват, я первая на него напала.
— Я разберусь!
Это прозвучало несколько угрожающе, и Ло вздрогнула, однако Куоритч лишь хмыкнул, а после неспешно повернулся к дверям и скрылся в здании, даже ни разу не оглянувшись.
Ньюман посмотрел на Ло:
— Я принесу тебе новый экзокомплект, а после жду тебя в своем кабинете.
Однако идти ему никуда не пришлось. Уже в дверях Кевин столкнулся с Мэри, которая несла новый экзокомплект для Ло, и Ньюман, что-то коротко сказав ей, ушел. Мэри же, подав Ло респиратор, всплеснула руками:
— Милая моя, ты вся в крови! Тебе больно? Он ранил тебя?
— Нет, просто вот, — Ло коснулась затылка и показала Мэри окровавленные пальцы, — кожу рассекла.
— Ужасно! Идем скорее!
Надев маску, Ло пошла вслед за женщиной и вскоре уже сидела на полу в лаборатории, а Мэри, причитая, обрабатывала ее рану. Вокруг них сновали лаборанты, торопливо ликвидировавшие тот погром, что устроили тут два дерущихся аватара.
— Потерпи, — Ло зашипела, и Мэри проговорила торопливо: — Терпи-терпи. Тут стекло… Ох, милая моя, ну зачем ты связалась с этим убийцей? Он же мог искалечить тебя!
— Ничего, — Ло закряхтела, чувствуя, что Мэри вытаскивает еще один осколок, и зашипела от боли. — Шсссс…
— Все-все, сейчас промою, и все. Но порез довольно глубокий, так что придется наложить пару швов, — Мэри вздохнула. — Мистер Ньюман говорил, что ты отчаянная девушка, а теперь я и сама это вижу. Но все равно не понимаю, как ты осмелилась броситься на полковника. Он же гораздо выше и сильнее тебя.
Ло промолчала. Ярость и запал битвы уже спали, и теперь адреналин, перегорая в крови, заставлял ее дрожать, хотя в помещении было тепло.
— Мэри, извини…
Ло начала было говорить, но женщина перебила ее:
— Не надо извинений, Шарлотта. Я понимаю, почему ты это сделала.
И добавила потише:
— О противостоянии Джейка Салли и Куоритча известно всем, — она улыбнулась, — кроме меня. Я узнала лишь вчера. До того удавалось как-то обходить эту тему. Но вчера ты назвала фамилию полковника, я заинтересовалась и почитала его досье. Но я не пойму лишь одного: зачем это тебе? К чему эти отчаянные попытки? Ты ведь не воин, я знаю. И ты ни за что не справишься с ним.
— Затем, что я на’ви, Мэри. И я не могу оставаться в стороне, — Ло закрыла глаза. — Куоритч причинил много горя моему народу… И кто знает, сколько еще бед на нас свалится из-за него.
Мэри вздохнула:
— Мне тебя не понять, пожалуй. Но прошу тебя об одном, Шарлотта: если вдруг тебе вновь захочется испытать себя на прочность, то не делай этого в лаборатории.
— Обещаю, Мэри. Прости меня. Это больше не повторится.
Ло подняла руку, и Мэри вложила в ее здоровенную длиннопалую ладонь свою изящную человеческую ладошку:
— Я верю тебе, — женщина улыбнулась и вдруг спросила: — А как тебя звали в племени?
Вопрос был неожиданный, однако Ло не собиралась делать из этой информации вселенскую тайну и, помедлив мгновение, ответила:
— Меня называли Ло’ота. Или просто Ло.
Однако второе свое имя, которое ей дал оло’эйктан в последнюю ночь перед отлетом в город, Ло не назвала: Кэа Тэап, «Идущая в огонь».
— Красиво, — Мэри улыбнулась. — Если ты позволишь, то я буду звать тебя Ло’ота.
— Конечно.
Ло едва не кивнула, но вовремя вспомнила, что лучше не дергаться. Мэри же тем временем обработала порез и наложила пару швов, после чего залила рану специальным клеем.
— Готово. И постарайся в ближайшее время вновь не драться с полковником. Ну, или хотя бы не позволяй, чтобы он бил тебя по затылку.
— Постараюсь, — Ло смущенно улыбнулась. — Но ничего не обещаю.
Конечно, она не собиралась рассказывать Мэри о том, что Куортич ей предложил раз и навсегда решить их спор. Невольно Ло подумала, что если бы подобное происходило в клане, то им бы предложили решить их спор поединком. Правда, обходиться с ритуальным посохом охотница особо не умела, так что ее враг с легкостью одержал бы победу.
Улыбнувшись своим мыслям, Ло вспомнила одну из историй, что ей рассказывала Мо’ат. Прабабка нынешней тсахик была очень своенравной охотницей, и хотя Эйва говорила с ней, женщина не хотела выходить замуж и становиться тсахик. И тогда ее жених вызвал ее на ритуальный поединок, сказав, что если она одолеет его, то станет свободна от обязательств. Женщина победила в этом бою и получила долгожданную свободу, а впоследствии стала одним из сильнейших воинов клана.
Примечательно в этой истории было то, что жених таки дождался свою невесту, и через несколько лет после поединка охотница сама пришла к нему, стала его женой и родила ему нескольких детей. В том числе и девочку — бабушку Мо’ат.
Практически сразу после инцидента Ньюман вызвал Ло к себе в кабинет. Ло’ота, само собой, не особо горела желанием туда идти, но выбора не было.
Однако, как ни странно, вместо того, чтобы обрушить на нее все громы и молнии, Кевин говорил спокойно:
— Шарлотта, дорогая моя, что с тобой произошло? Почему ты так изменилась? Где моя милая, маленькая красавица Шарла, которую я так любил?
Скрестив руки на груди, Ло поморщилась. То, что Кевин не распекал ее за драку в лаборатории, а увещевал по-отечески, по-доброму, страшно напрягал.
— И от которой с превеликим удовольствием загулял. Ньюман, я, кажется, уже просила тебя не сюсюкать со мной. Ты позвал меня, чтобы сделать
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь к свободе (СИ) - Солодкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


