`

Путь к свободе (СИ) - Солодкова

1 ... 21 22 23 24 25 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
существуют правила, ты же понимаешь.

— Конечно.

Ло’ота кивнула, и в тот же момент дверь раскрылась, впуская в центральный зал лаборатории лейтенанта, которого сопровождал…

Ло поняла, что не может дышать. Куоритч, пригнувшись, чтобы не врезаться головой в притолоку, вошел в лабораторию и остановился у дверей, не проходя дальше. Он выглядел так же, как и в последнюю их встречу, разве что синяки сошли, да и казался он поживее, чем тогда, когда не мог держаться на ногах и стоял, ухватившись за седло икрана. За исключением одной детали. Ло удивилась, когда поняла, что на нем надет точно такой же ошейник, как и на ней. Однако все это она осознала уже на бегу: вскочив на ноги и оттолкнув стоящих перед ней Мэри и Инду, она бросилась вперед, стремясь во что бы то ни стало добраться до врага.

Однако и Куоритч не дремал: едва увидев, как Ло вскочила на ноги, он сам двинулся ей навстречу. И едва та только добежала до него, реком схватил ее за руки и отшвырнул в сторону. Ло’ота, потеряв равновесие, налетела спиной на металлический стол, на котором находились различные колбы и пробирки, лабораторное оборудование, пара электронных микроскопов и несколько папок с документами. Опрокинув его, она тут же откатилась в сторону, едва ли не задев пискнувшую от неожиданности, но успевшую увернуться в последний момент лаборантку. А после замерла, припав к земле, точно охотящаяся кошка. Хвост ее нервно подрагивал. Ученые, ставшие свидетелями столь неожиданно разразившейся битвы титанов, в ужасе разбежались по сторонам и прижались к стенам, лишь бы не попасть дерущимся под горячую руку.

— Да чтоб тебя, сука! — выругался Куоритч, заметив в руках Ло скальпель на длинной ручке, который она, видимо, успела схватить со стола в момент падения. — Брось его!

Удивительно, но женщина послушалась и бросила свое оружие — в противника. Однако бывший полковник с легкостью увернулся от скальпеля, пролетевшего буквально в сантиметре от его лица. Остро заточенный инструмент, ударившись о пластиковую перегородку, срикошетил и воткнулся в крышку центрифуги, стоявшей на одном из столов поблизости.

А следом Ло кинулась сама, на ходу оттолкнулась ногой от опрокинутого стола и, подпрыгнув почти до потолка, с высоты обрушилась на Куоритча. Тот поймал Ло в прыжке и, вновь оттолкнув ее в сторону, сбил ее с ног и уже не дал подняться. Он навалился сверху всем телом, прижал женщину к полу, при этом одной рукой зафиксировал ей руки, а второй сжал ее горло и несколько раз с силой стукнул Ло затылком об пол.

— Да угомонись же ты, дура!

Еще несколько секунд Ло билась в его железной хватке, разок даже зацепив рекома локтем по лицу, но вскоре силы оставили ее, и она обмякла. Полковник, видя это, осторожно убрал руки и, по-прежнему сидя на ней верхом, выпрямился.

— Тише, девочка. Тише. Если ты так хочешь выяснить отношения, то пойдем на тренировочную площадку. А то мы и так разгромили половину лаборатории.

— Слезь с меня, ублюдок!

Ло дернулась, но уже без былого задора, и полковник тут же поднялся на ноги. Он протянул было Ло руку, чтобы помочь встать, но та, зашипев на него, поднялась сама и тут же качнулась, схватившись за голову. Куоритч, шагнув вперед, придержал ее за плечи, не дав упасть.

— До каких пор ты будешь на меня бросаться?

Ло молча оттолкнула его, но голова продолжала кружиться, и полковнику вновь пришлось придержать ее.

— Пока не убью, — прошипела Ло’ота.

Она вдруг поняла, что все руки у нее в крови. Заметил это и Куоритч и, смутившись, осторожно коснулся затылка Ло, а после с немалым удивлением посмотрел на свою окровавленную ладонь.

Пока аватары столь бурно выясняли свои отношения, несколько человек, в том числе и лейтенант Джексон, покинули лабораторию, так что с минуты на минуту стоило ожидать появления охраны.

— Черт, я, кажется, перестарался, — реком тут же встряхнул Ло. — Ты понимаешь, идиотка, что я мог тебя убить?!

Ло не ответила. Земля под ее ногами вдруг начала раскачиваться со страшной силой, а голос врага доносился словно издалека. Машинально она коснулась рукой груди там, где обычно висел респиратор. Однако сейчас его на месте не было: в пылу схватки Ло не заметила, как крепления экзокомплекта порвались, и тот сейчас валялся на полу, слишком далеко от своей обладательницы. Полковник, поняв, что Ло сейчас упадет в обморок, торопливо подхватил ее на руки и, подойдя к двери, ведущей в сад, распахнул ее одним пинком. Мэри, которая до этого стояла, испуганно прижавшись к стене, бросилась было следом, но реком захлопнул дверь перед ее носом так, что женщина аж отшатнулась.

Свежий воздух подействовал на Ло отрезвляюще, и она, несколько раз глубоко вдохнув, прошептала:

— Отпусти меня.

Куоритч молча отошел на несколько шагов от гермодвери и опустил Ло на землю. А после, держа за плечи, наклонился к ней так, чтобы их глаза были на одном уровне, и спокойно произнес:

— Если ты еще раз бросишься на меня вот так, неожиданно, то я могу навредить тебе гораздо больше, потому что мои рефлексы сильнее меня, и я привык вырубать противника с одного удара. Понимаешь меня?

— Понимаю, — Ло подняла руки, отстраняясь было, но полковник продолжал удерживать ее, и женщина возмущенно дернулась. — Я поняла! Отпусти меня!

Полковник разжал руки, и Ло, не ожидавшая этого, качнулась назад, при этом не удержав равновесие, упала на мягкую землю и… И поняла, что по щекам катятся горячие, злые слезы. Куоритч, присев рядом, удивленно вскинул брови:

— Так больно? Это мерзко, знаю. Я рассек тебе кожу на затылке…

— Нет, — Ло, прервав его, торопливо стерла соленые капли, размазав по лицу кровь и грязь. — Я так ненавижу тебя, так хочу убить и… И не могу.

— Ты выбрала себе противника не по силам, девочка, — усмехнулся Куоритч. — Такому котенку, как ты, со мной не справиться.

— Знаю, — Ло зажмурилась и отвернулась. — Уходи. Просто уходи. Ненавижу тебя!

Глядеть на рекома ей было невыносимо… стыдно? Она не открывала глаза, боясь посмотреть в лицо мужчине. Ей было страшно заглянуть в эти яркие желто-зеленые глаза того же оттенка, что и у нее. Однако Куоритч не уходил; Ло слышала его дыхание и чувствовала исходящий от него яркий мускусный запах. Невольно она повела носом, раскладывая его на составляющие: оружейная смазка, дешевое серое мыло, терпкий мужской пот и что-то неуловимо-животное, теплое, кошачье…

— Посмотри на меня, — она почувствовала, что Куоритч коснулся кончиками пальцев ее подбородка, заставив повернуть голову; вздрогнув от его прикосновения,

1 ... 21 22 23 24 25 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путь к свободе (СИ) - Солодкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)