`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для императора, или Истинную вызывали? - Любовь Песцова

Попаданка для императора, или Истинную вызывали? - Любовь Песцова

1 ... 22 23 24 25 26 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я, не скрывая иронию. — Спасибо, что решили поделиться «своими» яблоками.

Но плод у него из рук взяла. Не пропадать ведь добру. И, не особо стесняясь, вгрызлась в него зубами, чувствуя, как по пальцам течет сок.

Все же осенью яблоки великолепны. В любых мирах.

Господи, как же хорошо, что флора и фауна здесь такая же, как у меня на родине. В Виндзоре чуть холоднее, в империи — теплее. Но в целом никаких сюрпризов.

Никаких лиловых плотоядных растений, гигантских муравьев и прочего кошмара, который когда-либо нафантазировали люди.

Ага, ну кроме драконов…

Усмехнувшись своим мыслям, я снова обратила внимание на незнакомца. А он, нужно сказать, наблюдал за мной с непосредственным любопытством.

— Ты как сюда попала?

— Ногами через дверь, — ответила я. — А есть другие варианты?

Он хмыкнул и сказал с улыбкой на лице:

— Ты мне кое-кого напоминаешь.

— Андрея Чикатило? Ты тоже заметил портретное сходство?

Не знаю почему, но я чувствовала себя в его обществе удивительно свободно. Может быть из-за того, что он был не похож на тех мужчин, что встречались мне в Виндзоре. Ни на дремучих и грузных крестьян, ни на спесивых аристократов, которые смотрели на меня как на грязь под ногами.

Разумеется, мой собеседник ничего не понял, а я прикусила язык.

И что это из меня полезло? Хорошо ведь держалась все это время.

Приехала в империю и расслабилась? Ну, нет, я все еще числюсь подданной Виндзора, и меня могут так же весело и задорно депортировать на родину. Так что сидим тихо и не отсвечиваем.

— Кто это?

— Неважно, — отмахнулась я и поспешила перевести тему. — Ты сказал, что это твои яблоки. Ты местный садовник?

— Ну… выходит что так, — улыбнулся мужчина. — И я, наконец, понял, как ты здесь оказалась.

Он посмотрел на мою грудь. Без пошлого подтекста. Разглядывал брошь, которая служила ключом пропуска. Желтый камень поблескивал, намекая, откуда я взялась такая борзая.

— Ты из Виндзора?

— Что меня выдало? — усмехнулась я.

— У вас там все такие язвительные?

— Нет, я исключение. Особо опасный маньяк, которого по ошибке занесло в то несчастное государство. Видел, как ловко палкой орудую?

Лена, твою дивизию, что у тебя с мозгом? Все в порядке? Вроде ничего на голову не падало, даже яблоко. Почему вдруг внезапное слабоумие и словесный понос?

— Так что там насчет моего нахождения здесь? — Поспешила я перевести тему.

Мужчина удивленно приподнял брови, показывая, что моя попытка замять собственную оплошность была замечена, но все же послушно указал на брошь на моей груди.

— Пропуски делались в спешке и, скорее всего, этот сад кто-то просто забыл включить в перечень запрещенного.

— А здесь что, запрещено находиться прислуге? — Спохватилась я.

Черт! Ну действительно расслабилась! Да что со мной такое?

— Ну, я ведь здесь, — хмыкнул незнакомец.

— И правда, — нахмурилась я, с сомнением глядя на собеседника.

— Так кто такой Чикатило?

— Хмм… Пожалуй, я об этом умолчу.

— Девушки Виндзора не только язвительны, но и загадочны?

Было видно, что он откровенно издевался, иронизируя над каждым моим неловко оброненным словом.

Но почему-то обидно не было.

— Только с незнакомцами, — ответила я.

— Ах да, я ведь не представился, — сказал мужчина.

При этом уголки его губ подозрительно подрагивали. Какой странный тип.

— Дам… кхм…

Он запнулся на полуслове и слегка закашлялся.

— Дам? Дан? Я не расслышала.

— Пожалуй, все же Дан.

Ну Дан, так Дан. Не забыться бы и не съехать в более знакомое и привычное Дэн. Хотя… учитывая мою оговорку про Андрея Чикатило, уже не так важно. Меня и так считают максимально странной.

— Я заслужил узнать имя в ответ? — Спросил он.

— Элейн, — сказала я, пожав плечами.

Я как бы и не скрывала.

— Ты работаешь у Алиеноры?

Я скосила глаза на Дана. Я, конечно, понимаю, что порядки здесь менее строгие. Но вот так просто принцессу по имени называть? Он самоубийца?

Нет, я не пойду кричать о том, что здесь садовник фамильярничает. Но все же… Странный он. Очень.

— Да.

— И как она?

Я снова пожала плечами.

Если он надеялся, что я начну сплетничать, то пусть закатает губу. Я уже достаточно сегодня наговорила.

— Пожалуй, я уже пойду, — сказала я, глядя на то, как стремительно темнее на улице. — Прости за шишку. Обещаю больше не заходить в этот сад.

— Эй, я совсем не это имел в виду. Можешь приходить.

— Мне не настолько важны прогулки среди деревьев, чтобы рисковать выговором.

— Ты казалась мне смелее, — склонил голову Дан, наблюдая за мной.

— Не нужно путать смелость с глупостью.

— Туше, — кивнул он. — Но тебя не отругают за то, что ты сюда ходишь. Я серьезно, приходи еще. Яблоками угощу.

— Очень соблазнительное предложение, — улыбнулась я.

— И, в конце концов, ты так и не рассказала, кто такой Чикатило.

— Действительно. Неоспоримое упущение с моей стороны.

Еще раз фыркнув напоследок, я отправилась обратно во дворец. Еще немного поплутав, я все же вышла в более людную местность и, поймав местного слугу, попросила указать дорогу.

Как я и думала, принцесса уже отправилась на ужин с Его Величеством, так что вечер прошел спокойно. Ну почти.

Меня не покидало какое-то странное чувство. Как будто я упустила какую-то важную деталь…

Глава 22

Дамиан

Я безбожно опоздал на ужин с Алиенорой. И это было неправильно.

Нет, понять меня можно. Эта карманная воительница сделала то, что не удавалось никому с тех пор, как я вышел из детского возраста — застала меня врасплох. Причем еще и смогла «надавать по щам», если выражаться языком Вики.

И я понятия не имел, как такое вообще могло произойти.

Шишка все еще слегка побаливала, намекая, что роковой удар мне не привиделся. А куда в таком случае делся родовой дар?

В общем, причины для задержки были. Но и об обязанностях забывать не стоило.

Я не собирался проявлять неуважение принцессе. В конце концов, этот брак был выгоден обоим государствам.

Виндзор получит возможность замять неприятный инцидент и продолжать торговлю с империей. Вон, послы еще и отмены некоторых пошлин требуют под это дело.

А еще в перспективе эта страна получит сильного наследника с магическим даром.

Я же получал под свой контроль провинцию Оукхельм, где находились шахты аметрина.

Все логично и понятно. Обычная сделка, которая подкреплена династическим браком. Но я не собирался обижать эту девочку, что приехала в мой дом. Вообще обижать каких бы то ни было девочек не в моем характере.

Ну, кроме преступниц. Но с ними Реймонд разбирался. Мой Верховный

1 ... 22 23 24 25 26 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданка для императора, или Истинную вызывали? - Любовь Песцова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)