`

Перемещение - Лидия Орлова

1 ... 22 23 24 25 26 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за это и сдохнут! — Не смогла сдержать я злости.

И, вскочив со своего места на отяжелевших ногах, я хотела отойти вглубь салона. Но остановилась на месте и обернулась к политику. Все-таки, мне нужно было договорить:

— Если вам важны ваши маги, слушайте мои условия. Во-первых, не смейте больше присылать ко мне Ксению Олеговну и сами приходите как можно реже. Во-вторых, переговорщиком путь будет хорошо знакомый мне человек, кто-то из моих одноклассников: Колян, Алекс или Рома. Можете даже прислать всех троих вместе. В-третьих, и не рассчитывайте, что я кому-то буду мыть и вытирать ноги. И длина моих волос — это идеальная длина. Потому что я сама ухаживаю за своими волосы. И не ворую для этого чужих детей, чтобы превратить их в рабов. В-четвертых, я сама выберу себе мужа, для этого вы будете приводить к моему автобусу своих женихов. Мне нужно с ними поговорить. Еще, — я попыталась собрать так и не оформившиеся мысли, — в-пятых, когда я выберу себе мужа, перед тем как я выйду из своего убежища, вы соберете здесь горожан из Оруэлла, хотя бы человек сто, и дадите мне слово при свидетелях, что я не раба и все вещи, что я вынесу из автобуса, принадлежат только мне. И, в-шестых, это не все мои требования. Я еще подумаю над своими условиями. И, помните, мне до ваших магов дела нет. Если они все умрут, мир только станет чище. Но я на коленях жить не стану.

Я отошла от выхода, но не смогла сесть ни на сиденье, ни на пол. Мне казалось, что я не все сказала. Я не смогла выразить всего, что во мне кипело. И даже материться в тот момент было бы не стыдно. Пить и есть мне больше не хотелось, но пару глотков теплой воды из пластиковой бутылки я все же сделала.

И быстро передвигаясь по автобусу, я думала, что скоро увижу моих одноклассников. Мы с ними обязательно придумаем, как нам выбраться отсюда. Не может эта ситуация быть безвыходной, просто не может.

17. Супруги

Мне было сложно отвлечься от тяжелых мыслей, расслабиться и смотреть на будущее позитивно никак не получалось. Из-за отсутствия у меня заряда в телефоне я не могла послушать музыку, полистать электронную книгу, самоутвердиться хоть в какой-то игре. А у меня же судьбоносные перемены назревали. Я постаралась сосредоточиться мыслями на парнях. Даже если они не смогут мне чем-то помочь, хотя бы своими шутками меня развлекут. Раньше я считала их юмор примитивным и их самих нередко называла неандертальцами. А сейчас мне нужно было хотя бы увидеть их. Странно, конечно, но встречи я ждала именно с Коляном, Алексом и Ромой, а не Жанной, на данный момент моей лучшей подругой. Может, это потому что она пыталась выманить меня из автобуса, в то время как Колян дал необходимые подсказки?

Когда со стороны автобусных дверей раздались шаги, я даже не стала ждать, пока меня позовут. Я сама понеслась навстречу гостям. И разочарованно застыла на месте.

В гости ко мне пожаловала Ксения Олеговна. И не в гордом одиночестве, а с одним из магов из рода Магикир. Тем самым, который называл меня убийцей. От ожогов на его лице и руках также не осталось следа. Надо отдать должное, пластическая или магическая хирургия здесь развила на высочайшем уровне.

— Соломина, не стоит смотреть так пристально на чужих мужей. — Сказала мне Ксения Олеговна.

И я уже внимательнее посмотрела на эту парочку. Элегантная, строгая и скромная когда-то учительница была наряжена в новое длинное белое платье. И, как елочка, обвешана золотыми украшениями. А самым броским из них был золотой шлем. Странный такой. Слишком роскошный, и даже с виду тяжёлый.

Но о шлеме я быстро забыла, когда осознала, что моя классная руководительница повисла на руке этого мага. Она по-хозяйски принималась к нему с боку, и слова про чужого мужа уже обретали смысл. Но тешить чье-то самолюбие своей понятливостью я не собиралась.

— Я на чужого мужа только смотрю, — сказала я, посмотрев на Ксению Олеговну, — а вы на нем повисли. Это, между прочим, верх развращенности. Плохой пример подаете своей ученице.

И я, не дожидаясь ее реакции, сразу перевела взгляд на прищурившегося мужика и спросила уже у него:

— А ваша жена знает, что вы с безродной старой иномирянкой под руку разгуливает? В нашем мире эта тетка спроса не имела.

— Закрой рот, мерзавка, — прошипела Ксения Олеговна. — Я его жена! Нас только что поженили.

— И кто же вас поженил? — Я постаралась выразить больше недоверия. — Злые духи?

Мужчина медленно расплылся в улыбке и, чуть отодвинувшись от своей новоиспечённой жены, продолжил внимательно нас слушать.

— Ксения Олеговна, вы не могли выйти замуж за этого молодого человека. Он же во внуки вам годится! — Я даже прикрыла рот в ужасе. — Даже не все звёзды эстрады себе такое позволяют! Как же вы могли забыть о своем возрасте?

Я, конечно, сильно преувеличивала. Ксения Олеговна было около пятидесяти лет. Но была она всегда ухоженной и выглядела очень хорошо. А сейчас поле лечения от ожогов она буквально скинула несколько десятков лет. А маг, ее муж, примерно на тридцать лет и выглядел. Он был высоким и, может быть, даже красивым. Брюнеты мне никогда не нравились, а именно этот маг был мне неприятен, как виновник похищения нашего класса. Он и Ксения Олеговна, две гадюки, были очень гармоничной парой.

У Ксении Олеговны губы от злости стали узкими, как ниточки, а в глазах засветилась настоящая ненависть. А ее спутник между тем открыто веселился. Счастливого молодожена он мне не напоминал, он не срывал пренебрежения своей иномирной женой.

— Не смей, Соломина, указывать на мой возраст. Мне нет и сорока лет.

Но у меня тоже настроение было не самым радужным.

— Ксения Олеговна, а раньше вы говорили, что ваш педагогический стаж сорок лет. Или тридцать? Не с детского же садика вы в школе работаете? — И хоть мне было безразлично семейное счастье мага, выкравшего наш класс из родного мира, но я, все же, обратилась и к ему. — Колдун, вам же не могла приглянулся эта пожилая женщина? Она страшная и скучная. До огненного пилинга в автобусе и вашего магического лечения она была морщинистее, чем сушёный чернослив. Или у всех жителей Оруэлла наблюдаются своеобразные извращения? Мне нужно точно об этом знать, так как мне тоже вроде как мужа выбирать из местных жителей придется.

Маг, нервно дёрнув

1 ... 22 23 24 25 26 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перемещение - Лидия Орлова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)