Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ)
- Простите, леди, - голос у незнакомца оказался бархатным, без стариковского дребезжания. - Я не имел чести быть представленным вам.
Я недоуменно нахмурилась. В этом простом платье, без шляпки, с короткими встрепанными волосами я похожа скорее на служанку, чем на знатную особу, а родовитые личности простым людом, как правило, не интересуются.
- Евгения, - коротко отозвалась я, когда выжидательное молчание неприлично затянулась.
Наверное, это была не совсем правильная форма представления дамы, потому что мужчина чуть уловимо нахмурился. Но после этого перехватил мою руку, склонился и коснулся сухими губами тыльной стороны ладони.
- Рад знакомству с вами, леди Ев...гения, - незнакомец чуть заметно замялся: видимо имя было ему непривычно.
- Тут меня переименовали в Эужению, - со вздохом призналась я. - А вы кто?
- Леди Эужения, - бархатно промурлыкал мужчина. - Позвольте представиться вам: уполномоченный посол королевства Антар, герцог Тавис Аурист.
- Ой, вы уже приехали? - Я попыталась отнять свою руку, но мужчина властно ее удержал. Я обратила внимание на кольца, украшавшие его пальцы. Массивные перстни удерживали в оправах крупные грубо ограненные камни. Не удивлюсь, если за такое колечко можно купить небольшой домик в столице. А тут их сразу несколько. Даже на мизинце левой руки нацеплен тонкий ободок, но он по сравнению с остальными выглядит скромнее и одновременно интереснее: в оправу вставлен идеально круглый плоский черный камушек - агат или эмаль, а поверх удерживающая его тонкая оплетка из белого металла в форме равностороннего креста. Судя по тому, как поигрывали на солнце тонкие перекладины, в них была вставлена дорожка из бриллиантов.
Видимо, я неприлично долго задержала взгляд на ювелирном изделии, потому что мужчина недовольно кашлянул. Я мгновенно подняла на него взгляд и растянула губы в вымученной улыбке.
- Ваша Светлость... э... Сиятельство?
Что-то многовато в моем окружении титулованных дворян в последнее время наблюдается. Ох, не к добру это.
- Просто господин посол, - деликатно поправил меня мужчина. - Или, если вам более угодно, герцог Аурист.
- Господин посол, - кивнула я. - Взаимно.
- Мы как раз гуляем по этому великолепному парку, - улыбнулся дипломат. - Не будет ли с моей стороны большой дерзостью попросить столь очаровательную девушку составить мне компанию и немного развлечь старика?
- Ну, если только недолго, - медленно проговорила я.
- Всего лишь небольшой круг по ближайшим аллеям, - мужчина предложил мне руку, которую я, помедлив, приняла. - Я не был в Монтеррейсе больше пяти лет, хотя прожил здесь, наверное, половину своей жизни. Так что мне сейчас многое в новинку.
- Понятно, - произнесла я, чтобы хоть что-то ответить.
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять: этот властный старик, который так мило сейчас разговаривает с незнакомой девицей, просто пытается по-быстрому собрать доступные слухи, сплетни и новости. Наверное, он принял-таки меня за служанку и ждет, что я сейчас размякну от такого обхождения и запою соловушкой. Вот только источник информации он выбрал неудачный: я ничего ему не скажу хотя бы потому, что ничего не знаю.
А вот для меня это знакомство важно. Посол Антара, аристократ и высокопоставленный деятель другого государства, вполне может оказаться моим счастливым билетиком домой. А если и там мне не смогут помочь, что ж, Антар технически развит лучше, чем Монтеррейс. Пусть не на уровне моего мира, но там мне будет легче найти свое место. Все-таки технический прогресс подразумевает определенный уровень развития общества.
Так что, сейчас меня постепенно наполняли азарт и предвкушение, и я с трудом удерживалась, чтобы не кидать на посла совсем уж хищные взгляды.
- Значит, к нашему приезду готовились?
Я кивнула, обдумывая, как лучше подвести дипломата к интересующему меня вопросу.
- Да, через пару дней будет большой бал в вашу честь, на который съедутся дворяне со всего королевства.
- Приятно слышать. Между нашими странами не было дипломатической связи больше четырех месяцев, - сообщил посол. - К сожалению, мой предшественник был вынужден резко покинуть представительство в связи с семейными проблемами. А я вот только смог приехать. У нас ведь общая граница, взаимовыгодное сотрудничество. Подобные перерывы в делах недопустимы.
Я неопределенно пожала плечами. Аллеи были безлюдны, сопровождающие моего спутника следовали позади в некотором отдалении, а я не видела ни единой причины, по которой он должен был посвящать меня в проблемы своей дипломатической миссии.
- Я уверена, теперь все наладится. Теодор придавал большое значение вашему приезду.
- Теодор? - В голосе мужчины послышалось легкое замешательство.
- В смысле, Его Величество, - исправилась я. - Вы с ним уже виделись?
- Да Его Величество Теодор Монтер любезно встретил нас утром в Охотничьем павильоне, где испокон веков и размещается посольство Антара, - фраза дипломата была настолько осторожно построена, что я чуть не захихикала.
Кажется, мне удалось одним неосторожным ляпом выбить почву из-под ног прожженного профессионала. Было бы еще, чем гордиться.
- Извините, господин посол, - мягко улыбнулась я. - Боюсь, мои манеры не соответствуют тому уровню, к которому вы привыкли, но прошу учесть, что во дворце я новичок, и для меня в новинку общаться со столь высокопоставленными господами.
Нет, общение с королем не прошло для меня даром: вон какую фразу сейчас завернула, да еще и без подготовки. Через месяц-другой я этим высокопарным слогом думать начну. Ничего удивительного, что у бедного посла никак картинка не сложится.
- Это вы меня простите, леди, - не растерялся мужчина. - Привычка дипломата вечно витиевато изъясняться, даже когда в этом отсутствует необходимость. Надеюсь, я не утомил вас еще своим стариковским брюзжанием?
- Ну что вы, господин посол, - улыбнулась я. - С умным собеседником всегда приятно общаться.
- Вы очень необычная девушка, леди Эужения, - закинул удочку посол.
Я хмыкнула и остановилась. Дипломат тут же встал рядом, а его эскорт замер в отдалении так, чтобы точно не слышать нашего разговора. Дипломатические ужимки мне надоели; кроме того вести беседу в прежнем неспешном русле становилось нежелательно. Моя прогулка неожиданно затянулась, а мне почему-то не хотелось, чтобы о ней узнали.
- Господин посол, я самая обычная девушка. Единственное, у меня к вам будет довольно необычная просьба. Возможно, она покажется вам странной или даже невозможной, но я прошу выслушать меня.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анастасия Киселева - Дар судьбы (СИ), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


