Дженнифер Л. Арментраут - Опал
– Нет, конечно, – хмыкнул Дэймон. – Но я не думал, что моя сестра настолько жаждет крови.
– Не могу… – начала я и осеклась. Как было сказать, что именно Эш с Эндрю я считала способными на убийство, но никак не Ди?
– Как нам связаться с Блейком? – вернулся к обсуждению насущных вопросов Мэтью. – Не в классе же говорить о таком.
Все, кроме Дэймона, повернулись ко мне.
– Что такое? – недоуменно спросила я.
– У тебя же есть его номер телефона? – спросила Эш, рассматривая свои ногти. – Пошли ему эсэмэску. Или позвони. Как тебе удобнее. Скажи, что мы – наивные идиоты и поможем ему.
Я поморщилась, потянулась к своей сумке, достала сотовый, послала Блейку сообщение и вздохнула. Ответ пришел немедленно. На душе у меня скребли кошки.
– Он предлагает встретиться в «Дымной трапезной», – тихо пробормотала я. – В субботу вечером, то есть уже завтра.
Дэймон коротко кивнул. Дрожащими пальцами я набрала «Хорошо» и как можно скорее сунула телефон в сумку, словно он мог взорваться у меня в руках.
– Ну, вот и все.
Похоже, никто облегчения не испытал, даже Дэймон. Могло выйти так, что вся наша жизнь будет разрушена, и никакого «завтра» вообще не будет. Но у нас не было выбора. Дэймон было абсолютно прав, считая, что Доусон в любом случае свяжется с Блейком, независимо от того, согласимся мы ему помочь или нет. К тому же, говорят, известный враг – лучше неизвестного.
Но в моей душе образовалась ледяная пропасть. Не потому, что мы угодили в одну упряжку с Блейком, и не из-за Ди, которая жаждала его убить, но потому что глубоко-глубоко в душе, в самом дальнем ее уголке я сама хотела его смерти, не открываясь в этом никому, даже Дэймону. Умрет ли при этом ни в чем не повинный Лаксен или нет, меня не волновало. В этом было что-то совершенно неправильное.
Глава 11
Я обошла вокруг дома, надеясь отыскать Ди и поговорить, но ее нигде не было. Они с Эндрю так и не вернулись. Стоя на крыльце, я наблюдала, как уезжают Эш и Мэтью. На сердце было тяжело от раскаяния, смешанного с другими чувствами. Подошел Дэймон, мне не надо было оглядываться, чтобы понять, что это он. Я ощутила тепло, потом меня обняли его крепкие руки.
Я откинулась назад, приникнув к его груди, и закрыла глаза. Он ткнулся подбородком мне в макушку, несколько минут мы слушали чириканье одинокой птички. Откуда-то издалека доносились гудки автомобилей. А я чувствовала биение его сердца.
– Прости меня, – сказал Дэймон.
– За что?
– Не стоило мне заводиться из-за всей этой истории с Доусоном на прошлой неделе, – вздохнул он. – Ты была права, пообещав ему помочь. Если бы не ты, кто знает, что бы он натворил.
Дэймон замолчал и чмокнул меня в макушку. Я улыбнулась. Ладно уж, прощу его.
– Спасибо тебя за все, что ты делаешь для моего брата, – продолжил он. – Пусть завтра все провалится в преисподнюю, но Доусон… Он изменился с того вечера, когда мы смотрели фильмы про зомби. Конечно, это еще не прежний Доусон, но уже близко.
– Не надо меня благодарить. Серьезно. – Смутившись, я прикусила губу.
– Надо. Я тоже серьезно.
– Ладно, – помолчав несколько секунд, я добавила: – Думаешь, мы не ошиблись, отпустив тогда Блейка?
– Не знаю, Кэт. Правда, не знаю. – Он обнял меня еще крепче.
– Мы же хотели как лучше, да? Хотели дать ему шанс, и все такое. – И тут я рассмеялась и открыла глаза.
– Ты чего?
– Благими намерениями вымощена дорога в ад, помнишь? Надо было прибить его на месте.
– Наверное, я так и сделал бы, если б не ты. – Теперь подбородок Дэймона покоился на моем плече.
– О чем ты? – повернулась я к нему.
– Если бы ты не была тогда рядом, я бы убил Блейка, а потом чувствовал бы себя последней сволочью. Вот как бы все было. – Он уткнулся в ямку на моей шее, где пульсировала жилка. – Именно ты убедила меня не делать этого. Только не так, как считает Ди. Просто ты могла его убить, но не стала.
Все, что произошло той ночью, представлялось теперь мне диким и неправдоподобным: безжизненное тело Адама, напавший аэрум, Воган с пистолетом, убегающий Блейк…
– Не уверена, – начала я, но Дэймон меня пе-ребил:
– Зато я уверен. – И я почувствовала, как его губы, которые касались моей щеки, расплываются в улыбке. – Ты научила меня сначала думать, а потом делать. Благодаря тебе мне захотелось стать лучше, чем я есть. И неважно, Лаксен я или человек.
– Ты и так хороший, – сказала я, глядя ему в глаза.
– Котенок. – Глаза Дэймона весело блеснули. – Мы с тобой оба знаем, как редко я бываю хорошим.
– Неправда…
– Помолчи, – он прижал палец к моим губам. – Много раз я поступал неправильно, и я могу вести себя как придурок и делаю это не без причин. Я принуждаю людей делать то, что мне нужно. Во время всей этой истории с Доусоном мои дурные качества еще более усугубились. Но благодаря тебе я хочу измениться. Именно поэтому я не убил Блейка и не желаю, чтобы ты принимала подобные решения. Не желаю даже, чтобы ты находилась рядом, когда так вынужден буду поступать я сам.
Он убрал палец и улыбнулся. Я молчала, потрясенная его признанием. Дэймон наклонился и еще раз поцеловал меня. Я поняла, что, когда звучат подобные откровения, ответ не нужен. Все и так ясно без слов.
* * *Субботнее утро я провела с мамой. Мы съели жирный-прежирный – бедные наши сосуды! – завтрак в забегаловке «Ай-Хоуп», а потом еще пару часов бродили по магазинам, покупая всякие недорогие мелочи. В другой раз я бы скорее выдрала себе все волосы, чем стала слоняться по бесконечным галереям, но сегодня мне хотелось побыть с мамой.
Этим вечером у нас должна была состояться встреча с Блейком. Он попросил, чтобы пришли только мы с Дэймоном. Мэтью и Эндрю собирались покараулить на всякий случай на автостоянке. Ди и Доусону по вполне понятным, хотя и разным, причинам запретили даже приближаться к месту встречи.
Никто не представлял, что может там случиться. Вдруг это последний день, когда я могу побыть с мамой? Эта мысль придавала нашей прогулке горький привкус. Несколько раз, пока мы завтракали и потом, в машине, я хотела рассказать ей, что происходит, но так и не решилась. А если бы решилась, вряд ли нашла бы подходящие слова. Она так радовалась тому, что мы с ней вместе. Невозможно было разрушить эту идиллию.
Тем не менее мысли о предстоящем никак не давали мне покоя. А вдруг встреча с Блейком – ловушка? Не ждут ли нас там люди из Министерства Обороны? Вдруг со мной случится то же, что и с Бет, и я никогда больше не увижу маму? А мама сбежит в Гейнсвилль от воспоминаний обо мне.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Л. Арментраут - Опал, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


