Лизетта ищет мужа - Надежда Игоревна Соколова
Дариус пришел к тому же выводу, взмахнул рукой, и мы оказались в спальне. Выкрашенная в нежно-бежевые тона, она смотрелась стильно, как и мебель в ней, явно не из дешевого магазинчика.
Сразу виден был вкус владельца. И я почему-то подумала, что ремонт в спальне делал совсем не Дариус. Нет, тут видна была женская рука.
– Твоя комната, – сообщил между тем Дариус. – Если что-то понадобится, сообщи замку. Он выполнит любой твой приказ.
Сказал и ушел. А я даже не успела уточнить, насколько любой приказ-то. Вдруг я захочу сбежать отсюда. Выпустит меня замок?
Организм напомнил о себе еще раз. Я снова зевнула. Оглядела себя и попросила:
– Замок, а можно мне новую и чистую ночную рубашку? На мой размер?
Через несколько секунд на кровати оказалась ночнушка, такая же, какую я носила в доме родителей Лизетты, длинная и полностью закрытая, с цветочками и бабочками.
Я быстро переоделась, повесила платье на стул возле кровати и завалилась спать. Свет выключился сам, едва моя голова коснулась подушки.
Удивительно, но мне было легко и комфортно в чужой постели. Мне, с трудом засыпавшей на новом месте! Магия, чтоб ее!
Я заснула быстро. Очень быстро. Уплыла в мир сновидений буквально через несколько секунд.
Не знаю, как долго я спала и что мне снилось, но проснулась я от того, что замок ходил ходуном. Как при землетрясении. «Мы в Бездне, детка», – вспомнила я. Интересно, в Бездне бывают землетрясения? Или нет? А если это не землетрясение, тогда что? И где шляется мой похититель, чтоб его мухи покусали? Я тут, можно сказать, от страха почти что дрожу. А он непонятно где гуляет.
– Чтоб вас всех, – проворчала я недовольно, вылезла из такой теплой постели, нащупала тапки и приказала:
– Замок, перенеси меня к Дариусу.
Миг – и я в просторном помещении с высоким потолком и полным отсутствием окон. Свет давали магические шары под потолком. Но сейчас они тряслись вместе с замком. Ну и свет от них «трясся». Но даже при таких условиях я разглядела Дариуса, бледного и злого. На него нападал высокий крепкий шатен средних лет. Молнии так и сыпались у него из рук. Дариус отбивался. Пока. Но даже я, мало что понимавшая в их битве, видела, что надолго его не хватит.
– Папа, – позвала я громко, – хватит! Папа, ты его убьешь!
Драка прекратилась, как по мановению волшебной палочки. Шатен резко повернулся в мою сторону, несколько секунд пристально всматривался в меня, затем уточнил:
– Алина?
– Перечисли других своих дочерей, пожалуйста, – недовольно буркнула я. – И не надо убивать моего истинного, тоже пожалуйста.
Договаривала я в крепких объятиях отца. Он прижал меня к себе, ничуть не беспокоясь о возможном нападении со стороны Дариуса. Впрочем, тот и не думал нападать – стоял хмурый и злой и наблюдал за нами. Молча.
– В этом мире нет истинных, – наконец-то заметил отец, отпуская меня. – Есть родственные души. Но одна без другой прожить может.
– Это ты намекаешь на возможность смерти Дариуса? – уточнила я.
– Ах, уже Дариуса, – многозначительно протянул отец. – И когда этот хлыщ успел тебя окрутить?
Недовольное шипение со стороны Дариуса он проигнорировал. Да, похоже, тут даже взаимной симпатией не пахло. Эти двое терпеть не могли друг друга и не стеснялись демонстрировать окружающим свои чувства.
– По ночам приходил, – честно призналась я. Отец почему-то напрягся. – Пап, не было ничего. Я с ним познакомилась в реальности три-четыре часа назад. Пап, а где мама?
– Во дворце мама, – ответил отец, заметно расслабившись. – Там, где и должна быть. И там же должна находиться ты.
– Она – моя невеста! – напомнил о себе Дариус.
Отец открыл рот, чтобы что-то сказать, посмотрел на меня и… произнес. Непонятно что. На незнакомом мне языке.
Видимо, Дариус все понял, потому что ответил. Ну, или выругался. Но тоже на незнакомом языке.
– А я? – бесцеремонно вмешалась я в их беседу. – Что вы там обсуждаете? И почему меня в известность не ставите?
– Потому что дамы такие слова знать не должны, – хмыкнул отец, любовно погладив меня по волосам. – Детка, как тебя угораздило с ним связаться?
– Судьба, пап? – предположила я.
– Скорее, шутки богов. Глупые шутки, – фыркнул отец. – Придется твоей матери пообщаться с твоей бабушкой.
«А кто у нас муж?»20 – всплыла в голове цитата из старого земного фильма.
– А бабушка кто? – уточнила я. – На Земле вы утверждали, что сироты.
– Почти, детка. Бабушка у тебя – богиня любви и домашнего очага.
Упс. Приплыли.
Глава 27
Что стоишь, качаясь,
Тонкая рябина,
Головой склоняясь
До самого тына?
А через дорогу,
За рекой широкой
Так же одиноко
Дуб стоит высокий.
Как бы мне, рябине,
К дубу перебраться,
Я б тогда не стала
Гнуться и качаться.
«Тонкая рябина» 21
– Что бы то ни было, она – моя, – снова бесцеремонно вмешался в наше беседу Дариус. – И останется здесь. Даже императору демонов не под силу пробить защиту замка высшего инкуба.
А вот тут уже зависла я. Хорошо так зависла. Потому что, если вспомнить, кто такие инкубы22, то… Получается… Ах он!..
– Ты – демон сладострастия?! – я вырвалась из объятий отца и в негодовании уставилась на Дариуса. Меня распирало от злости и желания прибить эту наглую сволочь, постоянно вторгавшуюся в мои сны. Ну козлина же! Сам всех подряд баб с головы до ног осматривает, а потом в постель тащит. И сам же теперь орет, что я – его! Да щаз! Разбежалась! – То есть ты бегаешь по бабам денно и нощно, но тебе вдруг нужна я?! Это с чего это такая честь?! Хочешь сказать, что верным будешь?! Да щаз! Так я и поверила! Любвеобильная сволочь! Папа! Папа! Да папа же! Я домой хочу! Ты меня слышишь?!
Не слышал – хохотал. Буквально заливался хохотом. А этот… Сволочь Дариус… стоял, смотрел на меня, не мигая. На щеках желваки. В глазах пламя. Из головы рога растут. По полу хвост метет. Он реально пытался меня запугать?! Меня?! Да я его, гада, прибью, пусть только подойдет! Он, значит, меня во сне соблазнял, здесь пытался. А оказалось, что он – инкуб! Всего лишь! Гад, который постоянно спит с новыми бабами! Которому все время нужны постельные игры! И я, получается, всего лишь одна из таких баб! Урою урода!
– Детка, боюсь, домой и правда
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лизетта ищет мужа - Надежда Игоревна Соколова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


