`

Джессика Cимс - Обнаженный медведь

1 ... 21 22 23 24 25 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Должно быть я заснула, потому что, когда неожиданно проснулась, снаружи было уже темно. Я потерла глаза, удивляясь тому, что меня разбудило, зевнула и посмотрела вокруг.

Какой-то шум донесся из окна, и я отдернула занавески.

Там стоял Лейф, сосредоточенно нахмурившись, он пытался открыть мое окно снаружи.

Счастье захлестнуло меня, я не могла удержать радостного визга, исторгшегося из моего горла.

Он широко улыбнулся в ответ и указал на окно, показывая, что мне надо его открыть.

Ой, конечно. Я отперла окно и потянула раму наверх и Лейф скользнул внутрь, все его худощавые руки и ноги. Я упивалась его видом, замечая, что он принял душ с того момента, когда мы расстались в аэропорту, волосы были расчесаны, и одежда новая. Его лицо было гладко выбрито. Казалось, передо мной предстал совершенно другой человек.

Я не была уверена, что чувствовала на счет этого. Дикий Лейф был весь моим. Будет ли этот, одомашненный, все еще хотеть меня?

Как будто почувствовав мое растущее беспокойство, Лейф притянул меня в объятья и начал целовать мне лицо.

– Ах, Лина, я скучал по тебе.

Я улыбнулась этому, было приятно услышать, что я была не одинока в своих чувствах.

– Я тоже скучала по тебе, – сказала я ему, обхватывая руками за талию и прижимаясь к нему ближе. – Как ты узнал где я?

– Я помню дом твоей семьи, – ответил он. – А когда я оказался здесь, было просто найти тебя по запаху. – Он улыбнулся глядя вниз на меня. – Все что мне надо, это следовать за самым восхитительным женским ароматом, какой я когда-либо чуял, и он привел меня сюда.

Я пробежалась руками по его телу, изучая перемены. Прикоснулась к гладковыбритому подбородку, его новой одежде, ко всему.

– Твои родители… они были счастливы видеть тебя?

– Поначалу были, – ответил он – Потом я получил от них такую же порцию нравоучений в стиле "ты был изгнан". Как будто нам не позволено быть взрослыми, – он закатил глаза. – Совет старейшин собирается ждать неделю перед тем как решить мою судьбу.

– Неделю? – я ненавидела мысль о таких долгих муках. – Но… я не понимаю. Они могли бы встретиться сегодня вечером, чтобы обсудить это. Почему же они не делают этого?

– Ну, это просто, – ответил Лейф, поглаживая мою щеку костяшками пальцев. – Они хотят, чтобы мы попотели, чтобы запомнили, каково это, не подчиняться им, и никогда не пробовали делать этого впредь.

Я нахмурилась услышав его слова. Это звучало именно так, как бы поступил мой отец. Господи. Похоже совет старейшин – словно пять разочарованных родителей, вместо одного.

– Мне не нравится как они относятся к тебе. Как они относятся к нам.

– Мне тем более не нравится, но поскольку мы в медвежьем клане, нам надо играть по их правилам, – в ответ на мой несчастный вид, он наклонился и коснулся губами моего рта. – Все в порядке, Лина. Правда. Я просто на какое-то время притворюсь раскаявшимся и поработаю над шлифовкой своих резных поделок. Я хочу подготовить некоторые из них на продажу, ведь скоро у нас будет ребенок. А по ночам я буду приходить сюда.

Его рот изогнулся в улыбке.

От этой теплой улыбки у меня перехватило дыхание.

– Ты уже обо всем подумал.

– Ну, они думают, что могут разделить нас в качестве одного из наказаний, – сказал Лейф. – Ты ведь знаешь, они хотят все контролировать. Но я не собираюсь оставлять тебя.

– Нет? – слово прозвучало слишком робким, не так как мне хотелось бы. Дурацкие гормоны.

– Никогда, – ответил Лейф, и его рот снова завладел моим. Затем он соскользнул к моей щеке и поцеловал там. – Ты моя супруга, помнишь?

И он легко прикусил мою шею, как раз там, где оставил свою метку.

Я застонала, желание затопило меня, в ответ на его игривую ласку. Прошла неделя с тех пор, как мы занимались любовью и это самая длинная, самая напряженная неделя моей жизни. Лейф был нужен мне, я хотела его до боли. Мои руки скользнули вниз по его животу и прикоснулись, лаская, к его члену, было приятно найти его уже твердым, под тканью джинсов. Это значило, что мы были на одной волне.

– Я скучала по тебе.

– Я тоже скучал по тебе, – прошептал он, касаясь языком ссадины на моей шее. – И даже выразить не могу как я рад тому, что у тебя двуспальная кровать.

Я захихикала услышав это.

– Хочешь испытать?

– Однозначно, – он схватил меня за бедра и поднял в воздух.

Я повисла на нем, зацепившись руками и ногами; так здорово, что Лейф был настолько высоким, особенно учитывая, что мой рост метр восемьдесят три. Но вер-медведи обычно немаленькие, и Лейф был более чем высок для того, чтобы удерживать меня над землей. Он отнес меня к кровати и осторожно уложил на спину.

И внезапно, мир вокруг нас как будто перестал существовать. Я улыбнулась ему, все стало правильным в моей вселенной.

– Моя любимая Лина, – пробормотал Лейф и опустился на меня. – Когда ты мне улыбаешься, я чувствую, что могу свернуть горы.

Я люблю тебя, хотелось мне сказать, мое сердце ныло от любви и нежности к этому теплому и нежному человеку.

"Ты хотя бы осознаешь, что Лейф тебя не хочет?"

И я удержала свои заявления при себе. Я не хотела шантажировать его своим признанием в чувствах или заставлять его чувствовать себя пойманным в ловушку, хотя так оно и было. Поэтому я просто поцеловала его, выразив в этом все свои чувства.

Его язык проник в мой рот, приветствуя мой поцелуй, и я застонала, когда он сплелся с моим. Руки Лейфа прикоснулись к моей груди, лаская ее вершинки сквозь ткань рубашки. Я начала срывать его одежду, страстно желая ощутить прикосновение его кожи к моей.

Ответное рычание Лейфа удивило меня.

– Это то, о чем я больше всего скучаю из Антарктики, – прошептал он осыпая мои губы горячими поцелуями в промежутках между словами. – Здесь слишком много одежды.

Я вынуждена была согласиться. Мои пальцы начали теребить пуговицы рубашки Лейфа, пока я не расстегнула ее настолько, чтобы обнажить часть тела под ней… и расстроено заворчала, когда обнаружила там нижнее белье.

– Как много слоев одежды на тебе?

– Слишком много, – ответил он смеясь и начал дергать мои джинсы.

Нам понадобилось несколько минут, чтобы выскользнуть из одежд, прерываясь на поцелуи, но когда мы оба были обнажены, кожа прижалась к коже. Вздох чистого блаженства вырвался из меня, и я почувствовала, как знакомый вес Лейфа разместился между моих ног. Однозначно, не было ничего лучше этого.

Он прижался членом к развилке моих ног, потерся там и я обняла его своими бедрами.

Губы Лейфа тут же накрыли мои, заглушая звуки, которые вырывались из меня.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Cимс - Обнаженный медведь, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)