Карен Монинг - Лихорадка теней
— Что конкретно она сказала?
Я бросила на него взгляд через плечо:
— Ты в самом деле думаешь, что я скажу тебе это?
Если кто и должен ответить на вопросы о ней, то этим кем-то должен быть он, а я должна эти вопросы задавать. Я шагнула в белый мраморный коридор.
Он последовал за мной.
— Своей глупой убежденностью в том, что это я убил Алину, ты добьешься лишь того, что никогда не найдешь ее настоящего убийцу. У людей есть животное, которое ты мне напоминаешь. Страус.
— Моя голова не зарыта в песок!
— Нет, она у тебя в заднице!
Я резко обернулась к нему.
Какое-то время мы молча прожигали друг друга взглядом, но его слова несколько отрезвили меня. Я — страус? Лишаю ли я себя возможности отомстить за сестру лишь потому, что я срослась с привычкой, от которой давно следовало бы избавиться? Позволю ли я настоящему убийце моей сестры выйти сухим из воды, потому что не могу открыть свой разум для чего-то, находящегося вне моих предрассудков? А ведь Бэрронс с самого начала предупреждал меня, что не стоит так беспечно утверждаться в мысли, будто именно Дэррок и есть убийца.
У меня на скуле дернулся мускул. Каждый раз, когда я вспоминаю что-то о Бэрронсе, я еще больше ненавижу Дэррока за то, что он забрал его у меня. Но я напоминаю себе, почему я нахожусь здесь и почему я до сих пор не убила его.
Чтобы достичь своей цели, мне нужно получить ответы на свои вопросы.
Я оценивающе посмотрела на Дэррока. Были также и такие вопросы, ответы на которые я просто хотела узнать.
Когда я заполучу Книгу, то многое изменится, поэтому другой возможности расспросить его у меня не будет. Потому что тогда он исчезнет. Я убью его. Я должна это сделать здесь и сейчас, другого шанса уже не будет.
— Она сказала, что попытается вернуться домой, но боялась, что ты не дашь ей уехать из страны, — сказала я холодно. — Она сказала, что я должна найти Синсар Дабх. Затем ее голос наполнился ужасом, и она сказала, что ты идешь.
— Я? Она назвала меня по имени? Она сказала тебе, что Дэррок приближается?
— Нет, да это и не надо было говорить. То, что она сказало раньше, все проясняло.
— И что же это? Что так отчетливо изобличало меня?
Я все еще помнила ее сообщение. Иногда я вспоминала его, слово в слово.
— Она сказала: «Я думала, что он помогает мне, но, о, Господи, поверить не могу, что была такой дурой! Я решила, что влюблена в него, а он оказался одним из них, Мак. Он один из них!» Кто еще это мог быть, кроме тебя? Ты продолжаешь уверять меня, что она любила тебя. Был ли еще кто-то, кто был с ней связан, и кого она могла бы…
— Нет! У Алины был только я. Она бы никогда не стала искать другого мужчину. Я дал ей все.
— Тогда ты понимаешь, почему я так уверена, что это ты убил ее.
— Нет, я никогда не понимал и не понимаю до сих пор. В вашей ничтожной человеческой логике черные дыры размером с Охотника!
— Кто это еще мог быть? Кого она могла бояться?
Он повернулся и, подойдя к одному из окон, стал разглядывать прекрасный зимний пейзаж. Покрытые коркой льда деревья сверкали так, словно их осыпали алмазной пылью. Снежные сугробы мерцали в лучах света. Зрелище было таким же изумительным, как и сама возлюбленная Короля.
Но внутри меня была только тьма. И я чувствовала, как она разрастается.
— Ты уверена, что разговаривала именно с ней в тот день, когда она умерла?
На самом деле не было никакого разговора, но я не скажу ему об этом.
— Работники Гарды нашли ее тело только через два дня, но они все же сумели определить приблизительное время смерти. Это произошло примерно через четыре часа после ее звонка мне. Следователь в Эшворде сказала, что Алина умерла спустя целых восемь или даже десять часов после того, как позвонила мне. Она сказала, что было весьма трудно определить точное время смерти из-за того, что тело было просто растерзано, — у меня язык не поворачивался сказать, что тело Алины было буквально пережевано.
Все еще глядя в окно и не поворачиваясь ко мне, он сказал:
— Однажды утром, после того как я ушел, она последовала за мной в дом на Ла Ру.
Я задержала дыхание. Эти слова я ждала услышать с того самого дня, как опознала тело сестры. Я хотела узнать, что она делала в последний день своей жизни. Куда ходила. И что привело к такому горькому концу.
— Ты знал об этом? — спросила я.
— Я ем плоть Невидимых.
Он знал. Ну, конечно же, он знал. Мясо Невидимых усиливает все ощущения: слух, зрение, вкус, осязание. Потому-то к нему так привыкаешь, а суперсила — это приятный бонус, почти как вишенка на торте. Ты чувствуешь себя живым, просто невероятно живым. Мир вокруг тебя становится гораздо ярче.
— Мы были в постели всю ночь, трахались…
— Трахались — это уже С.М.И., — проворчала я.
— Ты думаешь, я не знаю, что это означает? Алина часто говорила так. «Слишком Много Информации». Это недоверие мешает тебе принять факт, что между мной и твоей сестрой была настоящая страсть.
— Меня тошнит от этого.
Он повернулся, окинув меня холодным взглядом.
— Я сделал твою сестру счастливой.
— Но ты не сумел защитить ее. Даже если допустить, что ты не убивал ее, то она умерла, находясь в зоне твоей ответственности.
Он почти незаметно вздрогнул.
«Что ж, это хорошо, это очень хорошо», — думала я. — «Посмотрим, что там скрывается под этим напускным переживанием».
— Я думал, что она уже готова. Я верил, что ее чувства ко мне победят в вашей дурацкой человеческой битве нравов. Я ошибался.
— Она последовала за тобой. Вы столкнулись?
Он помотал головой.
— Она увидела меня сквозь окно дома на Ла Ру…
— Но ведь окна закрашены черной краской.
— Тогда еще они не были закрашены. Я сделал это позже. Она видела, как я встретился со своей стражей, состоящей из Невидимых, и подслушала наш разговор про освобождение всех остальных из Темного Двора. Она услышала, как они называли меня Гроссмейстером. После того, как стража ушла, я остался один и стал ждать ее дальнейших действий, мне было интересно, найдет ли она в себе силы зайти внутрь, даст ли Алина шанс нашим отношениям. Но она не зашла. Она сбежала, и я последовал за ней, держась на расстоянии. Она часами блуждала вокруг «Темпл Бара» и плакала под дождем. Я дал ей возможность и время разобраться с мыслями. Люди думают не так быстро как эльфы. Они порой отказываются понимать элементарные вещи. Меня поражает ваша способность вообще когда-либо…
— Избавь меня от своего презрительного мнения о людях, и я избавлю тебя от своего, — оборвала я его, будучи не в настроении больше слушать, как он осуждает мой народ. Его раса продемонстрировала свое отношение к нам, в итоге миллиарды людей мертвы. А все из-за их мелочной борьбы за власть.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Монинг - Лихорадка теней, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


