Семья напрокат (СИ) - Лесана Мун

1 ... 19 20 21 22 23 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чуть не столкнулась в коридоре с герцогом. Он шел откуда-то со стороны, где, видимо, располагались его покои или кабинет. Я толком еще не разобралась в планировке этого огромного дома. И, судя по моей проблеме с ориентацией в пространстве — вряд ли разберусь.

— Леди Иветта, — он остановился. — Как прошла встреча?

— Неплохо, — ответила я осторожно. — Почему спрашиваете? Что-то не так?

— Если честно — все не так, с тех пор, как в доме появились вы и Алиса. И я пока не уверен мне нравятся эти перемены, или нет. А еще, герцогиня Розанна перед отъездом шепнула мне на ухо, что мне следует держать вас покрепче, иначе — цитирую: «такой алмаз украдут», — в его глазах промелькнуло что-то похожее на любопытство. — А остальные дамы, кроме графини Дель Монте, пели хвалебные оды вашему остроумию и хорошим манерам.

Я едва сдержала улыбку.

— Правда?

— Сам удивился, — Северин чуть наклонил голову. — Это действительно были вы? И что вы сделали, чтобы так расположить к себе этих весьма критично настроенных леди?

— А вам интересно? — я невинно захлопала ресницами.

— Признаться, да. Герцогиня Розанна редко кого одобряет. А уж чтобы так открыто и горячо…

— Могу поделиться секретом, — я сделала паузу, — но при одном условии.

— Каком?

— Если вы пойдете с нами гулять. Я собиралась взять Алису на площадь. Снег идет, праздник. Ребенку нужно проветриться.

Северин помолчал, и я увидела, как его лицо снова приобрело ту самую холодную отстраненность.

— К сожалению, это исключено. Дела…

— Понятно, — я кивнула, не показывая разочарования. — Что ж, тогда секретом поделюсь как-нибудь в другой раз. Приятного вам дня, Ваша Светлость.

Я развернулась и направилась к лестнице. Ну что ж. Попытка не пытка. Значит, будем гулять вдвоем с малышкой. Поднялась на второй этаж, заглянула в детскую. Алиса сидела на полу, возила игрушечную лошадку по ковру и тихонько что-то ей рассказывала. Увидев меня, подняла голову, глаза загорелись.

— Иветта!

— Я уже закончила свои очень важные дела и теперь, — присела рядом и продолжила тоном заговорщицы. — Если хочешь… мы можем пойти погулять. Снег идет. Пушистый такой, красивый.

— Гулять? — девочка вскочила на ноги. — Да! Да! Хочу-хочу!

— Значит, давай одеваться, — засмеялась.

Я помогла ей надеть теплое платьице, шерстяные чулки. Алиса терпеливо стояла, подставляя то одну ногу, то другую. Натянула на нее ботиночки, накинула сверху пальтишко с меховым воротником.

— Не крутись, пожалуйста, — попросила, завязывая шарф.

— А герцог пойдет? — спросила Алиса.

— Нет, малышка. У него дела.

Алиса расстроенно надулась, но ничего не сказать не успела, потому что в дверях показался герцог, собственной персоной. Уже одетый в темное пальто. На мой вопросительный взгляд ответил:

— Я подумал, что дела могут и подождать.

Алиса радостно вскрикнула и захлопала в ладоши.

— Герцог пойдет! Ура! Нас будет трое! Как настоящая семья!

Северин посмотрел на меня.

— Если леди Иветта не против.

— Почему я должна быть против? — я встала, отряхивая юбки. — Более того, я рада. Чем больше народу, тем веселее.

— И секретом поделитесь? — в его голосе прозвучали почти насмешливые нотки.

— Посмотрим, — я улыбнулась. — Будет зависеть от вашего поведения.

Глава 24

Через десять минут мы втроем стояли в прихожей. Дверь распахнулась, и нас встретил зимний воздух. Морозный, свежий, со снежинками размером с пятикопеечную монету. Алиса взвизгнула от восторга и высунула язык, ловя хлопья.

Город был прекрасен. Фонари отбрасывали теплый янтарный свет на белый снег. На каждом доме висели гирлянды из еловых веток, перевитых красными лентами. Где-то играла музыка. Пахло жареными каштанами, апельсинами и чем-то пряным.

— Красиво, — выдохнула я.

— Самая черная ночь, — произнес герцог. — Двенадцать дней до главного праздника. Люди радуются, прогоняют тьму светом и весельем.

— Прогоняют тьму весельем, — повторила я задумчиво. — Мне нравится эта традиция.

Мы пошли по улице. Алиса бежала впереди, оставляя на снегу маленькие следы. Иногда останавливалась, ловила снежинки, смеялась. Я шла рядом с герцогом, стараясь не поскользнуться на заледеневших участках.

На площади кипела жизнь. Торговцы продавали горячую еду и напитки. Дети бегали, играя в снежки. Кто-то строил снежную крепость. Музыканты играли на скрипках, а несколько пар кружились в импровизированном танце.

— Ух ты, — восхитилась. — Вот это размах.

— Обычно я не хожу сюда во время праздников, — негромко сказал Его Светлость.

— Почему?

Он пожал плечами.

— Слишком людно.

Алиса обернулась, глаза сияли.

— Иветта! Смотри!

Она указала на группу детей, которые лепили огромного снеговика. Точнее, пытались лепить. Получалось криво.

— Хочешь тоже слепить? — спросила я.

— Да! Но… можно?

— Конечно. Пойдем.

Мы нашли свободное место чуть в стороне от толпы. Я присела на корточки, зачерпнула снег.

— Значит так, Алиса. Снеговик должен быть правильный. С тремя шарами. Нижний — самый большой, — начала я, но девочка меня, ясное дело, не слушала.

Алиса уже катала снежок, сопя от усердия. Я помогла ей, потом принялась за средний шар. Герцог стоял в стороне, наблюдая. Руки в карманах, лицо непроницаемое.

— Ваша Светлость, — позвала я, поднимая голову. — Не желаете присоединиться?

— Я… — он помолчал, — давно не лепил снеговиков.

— Но раньше лепили? — уточнила я.

— В детстве. Очень давно. Забыл уже.

— Ну вот и отлично, — я улыбнулась. — Значит, умеете. А навык, как говорится, не пропьешь. Забыли — вспомните.

Герцог вздохнул, снял перчатки и присел рядом с нами. Начал катать третий, самый маленький шар. Сначала он это делал словно нехотя, но потом увлекся и сделал «голову» одного размера с «туловищем» снеговика.

Алиса подкатила свой ком к моему. Я водрузила средний на нижний, потом герцог осторожно добавил голову сверху.

— Получилось! — Алиса захлопала в ладоши. — Какой красивый! И, сразу видно — очень умный!

Мы с герцогом переглянулись, и я рассмеялась, лорд же отделался золотистыми искрами в ледяных глазах.

— Не хватает деталей, — заметила я. — Глаза, нос, рот…

— Я знаю! — девочка метнулась к ближайшему дереву, принесла веточки и камушки.

Я воткнула веточки в снег вместо рук. А камушки пошли для лица снеговика. Большие — глаза, поменьше — полукругом рот.

— Нос нужен, — Алиса задумалась. — Морковку бы…

— Морковки у нас, к сожалению, нет, — я оглянулась по сторонам, пытаясь придумать что-то подходящее.

— Шишка подойдет? — спросил герцог, подняв с земли небольшую еловую шишку.

— Лучше бы морковку, — завредничала Алиса.

— Отлично подойдет! — сказала я и воткнула шишку снеговику вместо носа. Получилось забавно и даже мило.

— Наш снеговик самый красивый, — внезапно объявила Алиса.

— Пожалуй, да, — согласилась я.

Герцог промолчал, но смотрел на снеговика почти так же умилительно, как мы с Алисой. Мы еще долго стояли, любуясь творением, когда мимо пробежала группа детей. Один из них задел меня, я пошатнулась,

1 ... 19 20 21 22 23 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)