`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Избранная для бастарда - Екатерина Орлова

Избранная для бастарда - Екатерина Орлова

1 ... 19 20 21 22 23 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
понаблюдайте. Не зря же она его любимая жена.

– С этих пор я запрещаю называть ее женой! – строго восклицаю я. – Никто из его наложниц не будет зваться женами! И госпожой ни одну из них не называть! Передай всем слугам мой приказ!

– Хорошо, госпожа, – Диола смотрит на меня с опаской.

– Кстати, откуда это платье? – спрашиваю, разглядывая в зеркале темно-синее платье. Не слишком роскошное, но со вкусом.

– По вашим меркам придворные портные сшили за ночь. Они уже занимаются вашим гардеробом и подготовкой к свадьбе. Ох, дел у нас всех будет! – по-доброму вздыхает она. – Но такие хлопоты приятны.

– Спасибо, – киваю, когда Диола, довольная своей работой, делает шаг назад.

– Пойдемте, госпожа, я провожу вас в большой зал. Вероятно, ужин уже начался.

– Пойдем, – вздыхаю я.

Иду как на эшафот. Я знаю, что меня ждет на этом ужине: возможно, скандал с Карденом, точно противостояние с его наложницами, а еще десятки пар глаз, оценивающе рассматривающие Тиальду Верховного сына. Но к тому, что я вижу, едва войдя в зал, я точно не была готова.

Глава 17

Селеста

Это не зал для приемов, а какой-то зал разврата. Я думала, что мы будем чинно поглощать ужин и вести светские беседы, а вижу, что у мужчин на руках сидят полуголые хихикающие девицы. Играет музыка, совсем не похожая на ту, которую, например, играют в замке на моих землях. Там что-то такое спокойное, лирическое. А здесь… как будто музыка для простолюдинов, под которую они, напившись, скачут.

Но больше всего меня возмущает не это, а Карден, восседающий за своим столом. Справа от него – свободный трон. Полагаю, для меня. Но на подлокотнике сидит девица с практически голой грудью, которую Карден периодически тискает своей огромной ладонью. Потом подносит руку к ее лицу. Она целует ее и всасывает большой палец, глядя в глаза Кардена так, что мои щеки вспыхивают алым. По другую сторону на колене Кардена устроилась еще одна девушка, одетая не так откровенно, и все же не так сдержанно, как положено. Я морщусь при взгляде на этот балаган.

– Проходите, госпожа, – шепчет Диола за моей спиной, и я делаю шаг в зал.

Музыка тут же останавливается, а все взгляды обращаются ко мне.

– Тиальда господина! – во всеуслышание объявляет слуга. – Госпожа Селеста!

Все разговоры тут же стихают, и, кажется, я могу услышать даже писк комара. Выпрямляю спину и, задрав подбородок, иду к столу. Глухой стук моих каблуков эхом отражается от каменных стен. Я смотрю прямо в глаза Кардена, который не сводит с меня взгляда. На его лице выражение вызова и превосходства. Как же он меня бесит! Верховный сын, чтоб его боги покарали!

Подхожу к своему месту и останавливаюсь, сверля взглядом спину одной из наложниц Кардена, а та даже не собирается сдвинуться с места. Мне определенно стоит научить манерам этих шлюх! И пусть я еще неопытная и даже нерешительная, все равно сделаю так, чтобы эти дрянные девки получили свое наказание за неуважение к госпоже.

– Мелиса, уступи госпоже место, – тихо приказывает Карден, и девушка неохотно поднимается с места, напоследок выгнувшись и вильнув задницей.

Когда она проходит мимо меня, я задерживаю ее за локоть. В этот момент музыка возобновляется, так что я встречаюсь взглядом с миндалевидными зелеными глазами и произношу:

– Еще раз осквернишь мой трон своей задницей, неделю не сможешь на ней сидеть.

Она смотрит на меня с ненавистью, но мне плевать на чувства подстилки моего будущего мужа. Как-нибудь переживет. Небрежно дернув рукой, отпускаю наложницу, а сама усаживаюсь на роскошный трон, любезно отодвинутый слугой.

– Селеста, – приветствует меня Карден и смотрит более заинтересованно.

– Господин, – киваю с наигранным почтением. – Может, отпустишь девушку? – указываю подбородком на сидящую на его колене наложницу.

– Ее присутствие оскорбляет тебя?

– Портит аппетит, – отвечаю я и беру в руки вилку с ножом.

Карден хмыкает, но подталкивает девушку встать, и она присоединяется к предыдущей шлюхе за отдельным столом.

– Выпьем за господина Кардена и госпожу Селесту! – подняв вверх кубок, выкрикивает мужчина, который был с Карденом, когда мы встретились. – За их союз и нашу победу!

– Ура!

– За господина и госпожу!

– Поздравляем!

Нестройный хор голосов выкрикивает поздравления и приветствия, и я делаю глоток вина из своего кубка.

– Чтобы наложницы не портили аппетит, – произносит Карден, наклонившись ко мне, – ты должна сама утолять мой голод. Как только мне будет достаточно тебя, я прогоню их. А до того момента будь благодарна, что они здесь есть. Потому что прошлой ночью ты отказалась удовлетворять мои потребности, и твою работу выполнила Мелиса.

– Что ж, тогда я и впрямь должна быть ей благодарна.

– Но сегодня такой фокус не пройдет, Тиальда.

После этих его слов вечер для меня безнадежно испорчен. Я не могу нормально ужинать и участвовать в беседах и танцах, начавшихся вскорости, когда гости уже набили свои животы и выпили достаточно вина.

Меня знакомят с советниками, воинами и знатью. Я рассеянно киваю, вежливо отвечаю на приветствия, но не запоминаю ни одного имени. Все мои мысли о спальне. Что со мной будет? Что он сделает? Может, как-то удастся отсрочить страшный момент?

Меня с детства готовили к роли Тиальды. Быть правой рукой мужа, помогать ему управлять государством, замком. Меня учили политике и различным наукам, чтобы я была мужу опорой. Немного рассказывали о том, что произойдет в спальне, но без особых подробностей. И я в ужасе от этой неизвестности. А еще от грубого напора Кардена. Он сам пугает меня, не говоря уже о том, что накануне хватал меня, как варвар. Сминал нежную кожу, оставив на предплечьях синяки. Грубиян и дикарь. Как я смогу отдаться ему? Он не то что не вызывает во мне желания, я испытываю отвращение и ужас от мысли, что лягу с ним в постель!

– Госпожа, – кланяется очередной мужчина. Я помню его. Это он встретил нас после поездки.

– Фидон, если не ошибаюсь.

– Фидон, госпожа, – с улыбкой кивает он. – Я – советник господина Кардена, его правая рука и распорядитель гарема. Но, когда нужно, беру в руки меч.

Склонив голову набок, с интересом рассматриваю мужчину. По виду он немного старше Кардена. Такой же крупный. На правой щеке небольшой шрам, а на шее такой, будто мужчине отрезали, а потом пришили назад голову. Выглядит устрашающе. Но в целом мужчина симпатичный и взгляд у него добрее, чем у моего будущего мужа.

– Раз вы распорядитель гарема господина, научите манерам жительниц этого гарема, – говорю

1 ... 19 20 21 22 23 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Избранная для бастарда - Екатерина Орлова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)