Найди меня, держи в своих руках – не отпускай - Ольга Токарева
— Да что вы себе позволяете⁈ — возмущенно произнесла Сивилия, встав. — Дания, мы немедленно покидаем этот дом.
Не обращая внимания на гнев леди, Вириди спросила у нее:
— Леди Сивилия, могу я у вас спросить, почему вы не обратились к целителям?
Леди Гарингерб быстро растеряла свой гнев и сразу поникла, став сухонькой и резко добавив к возрасту лишний десяток лет. Подойдя к дочери, она прикрыла ее лицо вуалью.
— Пятнадцать лет назад, когда случилось это несчастье, мы обращались к целителям. Они сделали все возможное на тот момент.
«Леди всегда остается леди. Даже если у нее нет и монеты за душой, она не покажет своего плачевного состояния. Но платья, надетые на них, давно вышли из моды, а отсутствие драгоценностей лишь подчеркивает плачевное состояние Гарингербов. Мать и дочь забыли, когда в последний раз были на королевском балу, да и высшее общество давно уже не приглашает их на свои приемы. Один из самых древнейших родов. Пожалуй, его можно поставить чуть ли не в одну линию с Акронскими. После смерти мужа на леди Сивилию обрушивались одна за другой неприятности. Несколько лет подряд неурожай на полях, падеж скота из-за неизлечимой болезни, пожар на предприятии по переработке льна и, в довершение всего, несчастье с дочерью. Но к тому времени денег на лечение уже не было. Интересно, какой магией обладает Дания, и насколько она владеет ею? Старшая леди Гарингерб наверняка хорошо разбирается в хозяйственных расчетах. Только напрямую предложить ей работу равносильно предложению поработать прислугой. Нужно все проделать аккуратно, чтобы она даже в мыслях не заподозрила, что я пытаюсь их присоединить к преподавательскому составу».
Пока Аронд пребывал в раздумьях, гадая, как бы подступиться к леди Гарингерб, не задев ее гордости, Вириди, сама того не подозревая, помогла ему.
— Леди Дания, как вы отнесетесь к тому, что я приглашу вас и леди Сивилию на неделю погостить в нашем замке?
Девушка захлопала в недоумении светлыми ресницами.
— Я смогу убрать шрам с вашего лица как раз за это время, возможно, даже быстрее.
Дания растерялась, не зная как сказать, что не может оплатить работу целителя.
— Право, я не знаю, хватит ли у нас средств, чтобы оплатить лечение. Просто сейчас мы с матерью немного стеснены в их наличии.
— Да что вы такое говорите⁈ Какие деньги⁈ Лечение будет совершено бесплатным. Видите ли, у меня есть отличное ранозаживляющее средство, и мне бы хотелось узнать, как оно справится с вашей проблемой. Подумайте хорошо. У нас весь третий этаж с гостевыми комнатами пустует. Можете выбрать любую вам понравившуюся. А лечением можем заняться прямо сейчас. Будет немного больно, но эффект вы увидите уже завтра утром.
Подхватив Данию под руку, даже не дав ей опомниться, Вириди повела ее в целительское здание, оставив мужа с леди Сивилией.
— Вам не кажется, что ваша жена немного бесцеремонна?
— Ваше замечание, леди Сивилия, совершенно справедливо, но что поделать, она ведь ведьмочка. На ней столько забот: дети, занятия, дом, слуги… Да и не обучал ее никто светским манерам. Она у меня такая, какая есть. Прямолинейная в словах и действиях, без всякого жеманства и кокетства. Но не переживайте, если она сказала, что сможет помочь вашей дочери, значит, поможет.
Аронд приказал слугам принести сладостей и выпечку, заменив чашки с чаем. Открыв книгу расходов, он сделал сосредоточенное лицо, поводил глазами по строкам и цифрам и со вздохом усталости отложил книгу в сторону, но так, чтобы Сивилия смогла увидеть его расчеты.
— Все-таки подсчет прихода и расхода — это не мое. Полдня ищу ошибку, и все никак не могу ее найти.
Гарингерб уже увлеченно читала книгу расходов. Покачав головой, она посмотрела на Аронда.
— Молодой человек, вот в этой строке вы дважды делаете расход по закупке древесины.
Ведьмак в недоумении приподнял свои широкие брови.
— Не может быть! Я ведь несколько раз все досконально проверил. Большое вам спасибо, леди Сивилия, вы меня спасли от ненужных трат. Понимаете, я ведь учился с мечом управляться, а не подсчеты вести. Первое время сестра помогала, но с рождением сына у нее совсем не осталось на это времени.
— Если хотите, я могу вас подучить. Видите ли, за годы моей жизни мне многому пришлось научиться.
— Буду вам премного благодарен. А пока моя жена занимается лечением вашей дочери, разрешите я провожу вас в гостевые комнаты.
Гарингерб встала.
— Право, я не знаю, принимать ваше приглашение или нет. Мы с дочерью не собирались нигде гостить, и поэтому оказались без гардероба.
Встав с дивана, Аронд улыбнулся.
— Леди Сивилия, о гардеробе можете не беспокоиться. Я сейчас вызову модистку, и она привезет с собой готовые платья и необходимое белье для леди. Если вас не устроит привезенный товар, то можете заказать платья по каталогу.
— По всей видимости, вы оговорились и хотели сказать платье. — Сивилия неторопливо шла за хозяином замка Ир Куранских, рассматривая интерьер и картины.
— Нет, леди Сивилия, я не оговорился. Вы будете гостить у нас неделю, поэтому платье должно быть не одно.
Леди Гарингерб, нахмурив брови, остановилась.
— Но я не могу принять такие дорогие подарки. — Поджав губы, она со строгостью смотрела на Аронда.
— Что вы, леди Сивилия! Это не подарок. Вы ведь будете меня обучать? Так позвольте отблагодарить вас вот таким не совсем уместным способом. И потом, я обожаю баловать своих девочек нарядами. Сколько счастья в их глазах, когда они выбегают продемонстрировать то, что я им купил.
— У вас много детей?
Плечи Аронда дернулись от рвущегося смешка.
— У меня две родные полуторагодовалые дочери и две приемные. Старшую Наоли вы сегодня видели, чуть младше ее — Катания и Лиран, последнюю приняла под свое крыло моя жена. А также мои сыновья. Родной сын Имран и приемный Сорж. И еще девяносто семь адептов Магической академии имени Рахта.
— Ох, какое дело вы на свои плечи взвалили… Кстати, именно по этой причине мы и прибыли в ваш замок. Дания очень любознательна. У нее так мало развлечений и общения, вот и уговорила меня съездить посмотреть на новую академию. Ей было семнадцать лет, такая красавица… Знаете, леди из такого знатного рода… Чуть ли не каждый лорд выражал ей свое восхищение, и в один день все изменилось. Дания была на прогулке… Она обожала поездки на лошади. К


