Найди меня, держи в своих руках – не отпускай - Ольга Токарева
Аронд не стал больше выслушивать гадости и не дал дяде вновь рассмеяться.
— Благодарю за оказанную честь. Только я совсем не предполагал, что моя состарившаяся сестра сможет кого-либо заинтересовать. Поэтому, когда вчера вечером сосед Карл Ар Винский попросил у меня руку моей сестры, я с радостью согласился, не подумав, что на нее имеет виды такой знатный лорд. Подумать только, я и предположить не мог, что у Саари еще и подмочена репутация. Тогда, думаю, лорд Бокран Ир Лавский оказался в выигрыше: он сможет найти себе более выгодную партию для женитьбы. А насчет меня, то, думаю, леди всего королевства могут спать спокойно, так как я давно и счастливо женат, имею сына — наследника рода, и двух дочерей-близнецов. Также у нас с женой трое приемных детей, взятых под крыло моего рода.
В тронном зале ненадолго повисла могильная тишина.
— Как ты мог выдать Саари замуж за мужчину ниже по сословию?
— Извините, Ваше Величество, все по той же причине: она уже стара. Я боялся, что упущу единственный шанс выдать свою сестру замуж.
Ваир Акронский кивком подозвал лакея, державшего на подносе бокал с красным вином. Ваир осушил его одним залпом и посмотрел исподлобья на Аронда.
— Позволь тебя спросить, чьего рода леди ты взял себе в жены?
Ведьмак напрягся.
— Моя жена не леди. Она ведьма, притом с очень сильным даром. Одним своим заклинанием смогла убить все живое в лесу, в котором жила. Целых восемь лет в нем не жило зверье. Да что убить… В него войти никто не мог. Для заключения моего союза с ведьмочкой я вызывал духа Дар Рахта Акронского. Он одобрил мой выбор и взял под свою защиту всю семью Ир Куранских и мое новое дело.
Злоба закипала в груди Ваира. «Подумать только, а мальчик, оказывается, вырос. Так ловко обвел вокруг пальца, и ни один мускул не дернулся на лице. И намек твой я понял. Ничего, жизнь долгая… Я еще смогу отплатить за своевольность».
— Ты упомянул о каком-то новом деле. Надеюсь, доход в казну пойдет изрядный?
Аронд вздохнул.
— Свой родовой замок я переделываю под магическую академию.
Ваир чуть не вскочил с трона от неожиданной новости.
— Позволь, но у нас уже есть магическая академия, и она находится на границе твоих земель.
— Все верно, только в магической академии учатся дети аристократов, а в моей будут учиться маги-полукровки.
— Маги-полукровки? — Дар Акронский, нахмурив брови, смотрел на Аронда в недоумении. — Я не ослышался?
— Все верно. Маги-полукровки — это дети, родившиеся от связи аристократов и людей из низшего сословия.
Ваир озадаченно смотрел на племянника.
— Впервые слышу об этом.
— Мне довелось спасать таких детей от смерти. Магия выжигала их. У троих пришлось дар запечатать.
— Тогда не понимаю, зачем их лечить, а потом еще и учить? Надо сразу запечатывать магический дар, чтобы о них даже разговоров не было.
— Пожалуй, это был бы самый легкий путь, но кто я такой, чтобы убивать магию? Если хотите, можете нанять магов-убийц, а я займусь теми, кого мне доверили.
— В казне нет денег для обучения магов-полукровок.
— Что ж, нет так нет. Буду содержать академию на те деньги, что у меня имеются.
— Раз мы выяснили все вопросы, ступай. Академия требует больших затрат, — вкладывая в голос больше ехидства, произнес король, и его плечи дернулись от рвущегося смешка.
Поклонившись, Аронд поспешил покинуть тронный зал. Дел и правда было столько, что он не знал с чего начинать, да и Вириди с детьми волновались.
* * *
«Подумать только! Полтора года пролетели, будто один день. А ведь словно вчера была встреча с Ваиром Акронским. Новость и правда изрядно встряхнула не только аристократию, но и низшее сословие населения Ривского королевства. Но вскоре пересуды смолкли. Я погрузился в строительство академии, постепенно выучил фамилии всего высшего аристократического сословия и их материальное положение. Срочно нужны были преподаватели, но никто не хотел учить детей-полукровок. В зависимости от предметов, с детьми занимались либо индивидуально, либо собирали их в группы. Лишь один из привезенных в замок детей отказался от обучения: такие знания теперь были ему ни к чему. Жалко Наоли. Только слепой не заметит, как она влюблена в Кирана. Нужно пойти успокоить ее».
Подхватив со стола книгу с расчетами по хозяйственным затратам, Аронд вышел из кабинета и направился в покои жены, но там ее не оказалось. Младшие дочери отправились с няней на прогулку, а вот жену со старшей дочерью пришлось искать по всему замку. Нашел он их в гостиной зале первого этажа. Правое крыло пока принадлежало его семейству, но в скором времени нужно заняться строительством нового родового замка.
В гостиной зале, выполненной в спокойных бежевых тонах, на мягких невысоких диванах сидели Вириди, Наоли и леди преклонного возраста, по всей видимости, с дочерью. Лицо девушки закрывала легкая непрозрачная ткань — открытыми оставались лишь глаза, которые с восхищением рассматривали Наоли и Вириди.
Поднеся фарфоровую чашку к губам, леди сделала глоток, но, увидев Аронда, быстро поставила чашку на блюдце и с интересом стала наблюдать за ним.
Ведьмак вежливо поздоровался и бросил взгляд на дочь — чуть покрасневший носик выдавал ее недавние слезы.
Вириди улыбнулась, представив гостей мужу.
— Леди Сивилия Ир Гарингерб с дочерью решили удостоить нас своим визитом. Только непонятно, почему девушка скрывает свое лицо?
Вириди встала и подошла к девушке, смотревшей на нее с недоумением.
— Позвольте?
Не дожидаясь ответа, Вириди сорвала тонкую вуаль, представив всем на обозрение изуродованное шрамом лицо девушки. Грубый неровный порез проходил от губ до виска, уродуя девушку, делая ее лицо вечно смеющимся.
Леди ахнула, округлив свои серые глаза, и попыталась прикрыть лицо руками, но Вириди быстро ее одернула.
— Руки уберите.
Схватив девушку за подбородок, она поворачивала ее голову в разные стороны, ощупывая грубый


