Кукла для монстров - Елизавета Владимировна Соболянская
– В этом мире женщине желательно быть в тени мужчины, – ответила риора, наблюдая за тем, как племянники шаг за шагом преодолевают лабиринт. – Хотя бы формально. Я в свое время вышла замуж за друга детства – с условием, что мы освободим друг друга, если встретим настоящие чувства.
– Освободили? – хмыкнула Виктория, догадываясь о финале.
– Нет, – безмятежно ответила тетушка, – мы оба так много работали и так полюбили свой дом, что решили не расставаться, чтобы его не терять.
– Дружба – хороший повод быть вместе, – признала Вика, – мои родители поженились, чтобы получить самостоятельность от родных. А в итоге прожили вместе четверть века без единой ссоры.
– Ты же понимаешь, что вернуться в свой мир не сможешь? – с некоторым напряжением уточнила риора.
– Понимаю, – сказала Виктория. – Раз в “куклу” вселилась моя душа, значит, тело погибло. Не волнуйтесь, риора Лерая, я все поняла и оплакала еще в первые дни здесь. Второй шанс на жизнь получает не каждый, и я это ценю.
Пожилая дама сдержанно кивнула и снова уставилась на площадку. Монстры разделались с врагами и уже почти добрались до центра лабиринта.
– Еще чуть-чуть, и портал перенесет их в купальню, – сказала риора, отворачиваясь. – Ничего интересного уже не будет. Предлагаю немного прогуляться по галерее, а потом встретить моих племянников за обедом.
Виктория согласилась.
Дамы прошли по галерее, спустились на второй этаж и двинулись по закрытой галерее, заполненной портретами.
– Здесь я собрала копии всех фамильных портретов, – сказала риора Лерая. – Родственники мужа, как положено, в правой половине дома, а здесь мои. Вот мой брат, отец Брэйда, Брендона и Бирна. Это его свадебный портрет.
Виктория с интересом взглянула на худощавого мужчину, рядом с которым нежно улыбалась рослая женщина в очень продуманном платье. Если бы не пара почти незаметных деталей, никто бы не догадался, что невеста выше жениха почти на голову, да и статью его явно превосходит.
– Жером выбрал Дилайлу как раз за ее стать, – хмыкнула тетушка. – Сыновья удались в мать, рослые и красивые. Но куда важнее, что ее выбрал его зверь. Без этого мужчины рода Лимьер не оставляют потомства.
Виктория только рассеянно кивнула – что-то такое она и предполагала. Пусть в своем мире она читала в основном специализированную и рабочую литературу, но кино и сериалы никто не отменял. А в каждом фильме про оборотней подчеркивалось, что выбор делают двое – сам мужчина и его вторая ипостась.
Риора Лерая подняла бровь, заметив такое равнодушие девушки к семейной тайне. Может, “кукла” все же не так умна, как ей показалось? Придется разжевать!
– Звери моих племянников выбрали тебя, – сказала она настойчиво.
– Я поняла, риора, – кивнула девушка, – но, полагаю, многомужие у вас не принято, а сами звери передерутся за право обладать мной. Поэтому выбор делать мне. А я не хочу замуж.
– А если король прикажет? – тетушка взглянула на девушку с ехидцей.
Виктория безмятежно улыбнулась в ответ – после всего пережитого ее абсолютно не трогало мнение незнакомого ей человека.
– Его величеству придется смириться с тем, что я вправе сделать собственный выбор. И даже если меня выдадут замуж насильно – кто сказал, что я буду жить в таком браке? Приносить пользу государству?
– Что ж, довольно самоуверенная позиция, но я ее понимаю, – кивнула риора. – А вот это наш с Жеромом дед. Он взял себе жен из рода Олорн и был вполне счастлив в семейной жизни.
Вика моргнула и снова посмотрела на портрет. Ей не показалось – рядом с молодым крупным мужчиной сидели две абсолютно одинаковые девушки.
– Близняшки?
– Абсолютно одинаковые! Даже зверь не смог выбрать, поэтому королевским указом обе сестры Олорн стали риорами Лимьер.
Виктория бросила на риору Лераю внимательный взгляд. Вот, значит, в чем дело. Королевский указ позволяет создавать даже такие необычные союзы. Наверняка братья знали о том, что прадед имел две жены. Просто забыли и не соотнесли ситуацию. А тетушка все помнила и быстро сообразила. Что ж…
Глава 21
Братья Лимьер явились к столу безупречно чистыми, одетыми в аккуратно отутюженную одежду и благоухая терпким одеколоном, заглушающим “аромат” мокрой шерсти.
Вежливо чмокнули тетушку в щечку, поблагодарили за “прогулку” и набросились на еду, не забывая, впрочем, о правилах этикета. Виктория ела мало и неохотно – устала, да и мысли не давали покоя. Она прекрасно понимала все намеки риоры Лераи. Если попросить короля, он одобрит странный брак трех братьев и одной “куклы”. Однако сразу возникали два вопроса – нужен ли самой Вике такой странный брак? И что его величество потребует взамен?
Между тем сбросившие напряжение в схватках с магическими зверями братья Лимьер вели активную беседу с родственницей – выясняли, что известно королю, когда он потребует представить Викторию, и что вообще происходило в столице за то время, которое они провели в загородном поместье.
– Его величество немного огорчен вашим побегом, – отвечала риора, – но я его убедила, что ваша девочка пока нестабильна и лучше не рисковать целостностью дворца.
Виктория подняла голову и вопросительно уставилась на хозяйку дома.
– Ее величество в момент роста однажды спалила крыло дворца, когда ее пытались принудить к нужному королевству браку, – безмятежно ответила риора.
– Наш король обладает завидной памятью, – хмыкнул Брэйд.
– Поэтому вы можете спокойно восстанавливать девочку сколько понадобится, но к зимнему балу желательно появиться при Дворе.
Виктория тихонечко фыркнула.
Кроме обычных для подростка выкрутасов с настроением и телом, у нее за эту неделю начала прорезываться магия. Да еще и крайне необычная для этого мира. Магия льда. Сочетание воды, воздуха и холода. Нагреть воду у Вики не получалось, а вот охладить – запросто. Самый теплый “дождик”, который ей удалось устроить, выглядел как ледяная капель.
Перед визитом к тетке Бирн надел ей на руку браслет-блокиратор, оформленный под непритязательную ниточку бусин. Носить такое украшение долго нельзя, а при бурных эмоциях носителя браслет слетал через пять-шесть часов. Просто сгорали магоблоки, встроенные в бусины и нити. Каменные шарики рассыпались разноцветным песком, и сила вырывалась с мощью маленького бурана. Но этот секрет братья Лимьер попросили ее хранить в тайне. А
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кукла для монстров - Елизавета Владимировна Соболянская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


