Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 - Ива Лебедева
Но все равно до меня не сразу дошло, чего это Ялис так засуетился. А когда дошло… Да что такое, в самом деле⁈ Кофе в постель его заранее так взбодрил или что⁈
— Ты бы халат накинула, холодно, — просипел замурованный под одеялом Ялис, обреченно прикрыв глаза.
Я сначала поставила поднос на журнальный столик возле двери, а потом только с достоинством развернулась и удалилась. В ванную комнату. Потому что там было зеркало.
Кха… м-да.
Ну что поделать, у меня так и не дошли руки забрать свои вещи из особняка Нияр. И вообще, я собираюсь вскоре в него вернуться. Поэтому пока вполне обхожусь ночной рубашкой бабушки Иглори. Рубашка вполне приличная, чистая и… эх. И сползает с одного плеча так, что я становлюсь похожа на древнюю статую с одной полуобнаженной грудью…
Как говорится, ой. Впредь следует быть аккуратнее. Я замоталась в халат и, скрывая смущение за уверенной улыбкой, вернулась в комнату. Ялис к моему возвращению натянул и штаны, и рубашку. Глянув на меня искоса, он продолжил борьбу с пуговицами.
Утренняя легкость растаяла без следа, я взяла кофе, сделала первый глоток.
— Мне нужно увидеться с Мейкеном, — протянула я.
— С тем напомаженным блондинчиком?
— Лорд Мейкен согласился сделать нам одолжение и провести экспертизу кристаллов вне очереди.
— Хороший повод заманить тебя на встречу, — скривился Ялис. — Между прочим, наносить визит малознакомому мужчине, будучи замужней леди, крайне неприлично.
— Чем он тебе так не нравится?
— У тебя кофе получается божественный. — Ялис широко улыбнулся и вместо ответа на мой вопрос принялся демонстративно смаковать каждый глоток.
Нас прервал требовательный стук в дверь. Кто-то буквально ломился в квартиру. Я напряглась, а вот Ялис только скривился и собрался идти открывать.
Однако раньше, чем он успел подняться с места, прямо через дверь раздался незнакомый мне бас:
— Лорд Иглори, я сдавал вам квартиру как приличному человеку. Соседи жалуются, что вы водите к себе женщин. Это неприемлемо, и я пришел уведомить вас, что по всем правилам расторгаю договор аренды, у вас есть время до конца недели, чтобы освободить квартиру.
— Сиди. — Мне пришлось подскакивать и упираться обеими ладонями Ялису в грудь, потому что синеглазый кот взвился со своего места с таким свирепым лицом, что я мгновенно просчитала стоимость залога, который мне придется уплатить в жандармерию, когда он спустит хозяина доходного дома с лестницы. — Сидеть, я сказала! Отставить когти врастопыр! У нас свидетельство о браке есть, забыл?
— Когти что? — сбился с воинственного настроя Ялис. — Что за лексикон?
— Это ты еще под зимнее равноденствие с пансионерками сидр в дортуаре не пил, — хмыкнула я, уже спокойно подходя к тумбочке и вытаскивая из ридикюля то самое свидетельство о браке, что нам выдали в муниципалитете. — Сиди пей кофе, а с этим крикливым господином я сама побеседую. Вежливо. Без кулаков и когтей.
— Да где ты у меня когти видела⁈ — пробурчал Ялис, злобно косясь на дверь. — Я умею ухаживать за руками.
— И ногами, — согласилась я, покосившись на его босые ступни. — А когти у тебя там же, где усы и кошачьи уши.
— Что?
— Ой, потом! — Я отмахнулась и пошла все же поговорить со строгим блюстителем морали.
— Господин, развратом вы называете заключение брака? — обманчиво доброжелательно спросила я, резко открыв дверь и оказавшись нос к носу со скандалистом.
Домовладелец не повелся, набычился. Вчитываться в документ он не стал, лишь скользнул глазами по гербовой печати.
— Поздравляю, леди Иглори. — Ответ совершенно не сочетался с его враждебным тоном.
— Леди Нияр, я сохранила родовую фамилию.
— Поздравляю, леди Нияр, — послушно исправился он, — однако сказанное остается в силе. Я сдавал квартиру лорду Иглори с условием, что с ним будут проживать его юный брат и достопочтенная вдова его деда. Превращать свою квартиру в ночлежку для всех, кого лорду заблагорассудится привести, я не позволю. Надеюсь, он освежит в памяти договор и освободит квартиру в регламентированный срок. Всего доброго, леди. Ах да, в качестве свадебного презента примите совет: поторопитесь оформить развод, потому что то лорд Иглори в тюрьме сидит по подозрению в убийстве, то какие-то криминального вида личности приходят и о нем расспрашивают. Втянет он вас в какую-нибудь грязную историю, и не отмоетесь.
Дверь с грохотом закрылась.
Глава 21
— Я его убью. — Ледяное бешенство в голосе Ялиса меня… не испугало? Мамочки, что со мной вообще? Мне понравилось⁈ Я сошла с ума?
Ну ладно, не настолько, чтобы не суметь поймать этого мстителя на взлете. Правда, ловить пришлось… кхм… всей собой.
Так что разогнавшийся тигр (какой уж тут кот, тигр и есть) впечатался в меня всей своей анатомией. Попытался с ходу облапать с целью поднять и переставить с дороги в уголок. Но я оказалась проворнее, на облапывание ответила встречными объятиями и своей собственной анатомией.
Тощенькой, конечно… но с выпуклостями на некоторых стратегических местах.
Видимо, об них атакующий тигр и споткнулся. Потому что замер, как прилип. К полу и ко мне.
— Спокойно. — Поскольку у меня самой дыхание было, так скажем, бурным, я постаралась пыхтеть хотя бы в унисон с яростным Ялисом. — Нельзя его убивать, лучше купим этот дом целиком и наладим гаду пинка под жирный зад!
— Да! — дружно поддержали меня внезапно высунувшиеся из своей комнаты мальчишки. — Пинком! Под жирный! За…
— Молчать! — Ялис опомнился и громко шикнул на молодежь. — Не выражаться при леди!
— Она сама… — обиженно буркнул Патрик.
— Давайте купим дом! — увлеченно поддержал мою идею Тим, у которого глаза горели от азарта и восторга.
Злость, мгновение назад полыхавшая в Ялисе, погасла, как задутая свеча, он отстранился, помрачнел, хмуро глянул на мальчишек, отчего они притихли. Мне даже показалось, что Патрик испугался.
Ялис поправил рубашку и кивнул в сторону кухни:
— Давайте завтракать, а не обсуждать глупости.
— Почему же глупости?
— Ты вроде бы собиралась наводить порядок дома? Если тебе хочется к делам фабрики добавить управление доходным домом или же просто обзавестись дополнительной недвижимостью, выдернув при этом значимую сумму из оборота, пожалуйста. Но меня совершенно не радует перспектива снимать дом у собственной супруги, знаешь ли.
Тьфу на него. Мало того, что упрямый и ершистый, еще и гордый.
Предлагая выкупить дом, на эмоциях я упустила, что тема финансов для Ялиса больная. В отличие от меня он в наследство получил долги, с которыми успешно справляется…
— Что там с договором? — уточнила я.
— Он прав, имена жильцов указаны, и… Ты же
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Второй шанс для сгоревшего феникса. Том 2 - Ива Лебедева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


