Пломбир от Ледяного дракона - Риска Волкова
Поморщилась.
– Интересно, как он это будет проверять? Мне кажется, пока я болела, ему не было до меня никакого дела, – сказала я.
– Болезнь и подмоченная репутация, Финни, это разные вещи! – возразила мама.
А мне только и осталось, что молчать. Молчать и надеяться, что хотя бы ночью я сумею покинуть комнату в облике жар-птицы, чтобы найти сестру. Или выяснить, что с ней случилось. Кстати, приезд Оресьева был очень кстати. Разве не удачный случай отказаться от помолвки?
Оказалось, что нет. Князь появился на пороге нашего дома в пять вечера и почти сразу же спросил о пропавшей сестре, ни словом не обмолвившись о ночном госте в моей комнате. Они долго разговаривали с отцом на кухне, а после Михаил Федорович попросил об нашей с ним беседе тет-а-тет. Никто не стал этому противиться, а, оставшись в комнате с ним вдвоем за чаем, я поняла, что все мысли враз куда-то испарились.
У Оресьева был очень тяжелый взгляд. Выносить его было совершенно невозможно, и я больше налегала на душистый напиток и пирожные с кремом, чем делала попытки к разговору. И все же, было нужно с чего-то начать. Хотя, первым начал Оресьев.
– Переживаете по поводу сестры? – в его голосе послышалось неподдельное участие.
Кивнула.
– Каждый бы переживал.
– Верно…, – ответил мужчина. – Полагаю, что вы в курсе, что я видел ваши сообщения в Орден? Как и в курсе того, что я знаю, что произошло на самом деле ночью. Поэтому я не стал утруждать вашего отца излишними подозрениями и упреками. Хотя общество произошедшее явно не оценит.
Усмехнулась. Надо же.
– Какой у вас градус? Вряд ли бы вы смогли ознакомиться с моими сообщениями, если бы…
– Если бы был обычным берендеем или алконостом? – хмыкнул Оресьев.
Я кивнула.
– Да. Прежде я не видела вас. И это заставляет меня испытывать любопытство.
Мужчина рассмеялся, хотя от улыбки его квадратный и мощный подбородок стал казаться будто бы еще тяжелее. А внешний облик стал еще более угрюмым.
– В Ордене есть много тайн… – сказал он. – Думаю, очевидно, что я не самая открытая фигура. Хотя занимаю высокое положение. Выше, чем ваше, Жар-птица.
Улыбнулась. Конечно же.
– Зачем вам брак именно со мной? – спросила мучивший меня вопрос.
– Кое-кто озвучил вам легенду об одаренных детях в случае брака между сильнейшими градусами. Воплощения, соединенные вместе, могут породить нечто новое и сильное. Скажем, мне это интересно. Плюс ко всему, Финника, я давно наблюдаю за вами. Вы уравновешенная, серьезная и храбрая барышня, лишенная излишних эмоций, готовая постоять за себя и близких и ринуться в бой в случае чего. Скажем, вы мне глубоко симпатичны. К тому же, часть того, что я озвучил вашему отцу, тоже правда. Брак на дочери кредитора короны для того, кто долгое время был в опале – выгодный союз.
– А как же любовь? – спросила я.
– Несусветная чушь. Сами в нее верите? Или нахватались от вашей романтичной излишне сестры?
– Вы и об этом знаете? – удивилась я.
– Знаю.
Какое-то время мы молчали, а я боялась. Все боялась сказать то, что была должна. Князь с юмором и скептицизмом отнесся к моей реплике о любви, но… Но я отчего-то совершенно не представляла наш с ним союз. Могла себя представить с Полозом, наших детей, светловолосых и улыбчивых, но вот с Оресьевым все было иначе. Я уважала его. Он нравился мне. Нравился своей прямотой, своей уверенностью, силой, что исходила от него… Но не более того.
– Простите… Вы сказали, что вам нравится моя смелость… – начала я, чуть кашлянув и мысленно проклиная собственную робость, не дававшую говорить нормально. – Но я бы хотела попросить вас об услуге.
– Я весь внимание, – он чуть приподнял седую серую бровь.
– Отзовите ваше предложение о браке. Сейчас весьма удобный случай.
Он улыбнулся, а его улыбка была больше загадочной, чем насмешливой, как обычно. Забарабанил пальцами по подлокотникам кресла, в котором сидел. После посмотрел на меня, а я силой заставила себя на этот раз не отвести взгляд.
– Все же романтическая дурь заполнила вашу прелестную головку, Финника… – протянул он. – Вы любите его? Полоза?
Я растерялась. Любила ли я его? Он мне нравился – это точно. И я могла представить себя с ним, но… Но любовь?
– Это уже мое личное дело.
– Вот как… – хмыкнул мужчина и вдруг поднялся с кресла. – Что ж. Почему бы не пойти вам на уступки? Скажем так, отзывать предложение о браке я не буду, но… Могу гарантировать вам то, что торопить с помолвкой не буду. По-моему, здравая реакция на произошедшее? Ну а вы к этому времени, надеюсь, разберетесь в собственных чувствах. И поймете, что чувства – это не всегда залог счастливого будущего. Вспомните о родителях графа Болотова, дорогая моя Финника. Уверен, вряд ли они воспримут с радостью весть о том, что вместо красавицы благородного происхождения, что они ему подобрали, он решил сделать своей женой купеческую дочку. Пусть и очень богатую. Болотовы старшие помешаны на родовой крови, уж помяните мое слово.
– Благодарю! Это поистине благородный поступок! Я не забуду его.
– Не стоит, – чуть поморщился Оресьев. – Надеюсь, вам хватит ума не разглашать вашим родным тему нашей беседы…
– Конечно же!
– Ах да, кое-что еще. Вы в курсе того, что появилось еще несколько жертв от таинственного убийцы? Одной дамочке, присутствовавшей на мероприятии с чудодейственным чаем, однако, все же удалось спастись. Ледяная магия чудища ее не взяла, вместо этого дав ему отпор. И она уже у нас в Ордене смогла подробно описать то, что видела…
– И что же? – нахмурилась я.
– В тот вечер, когда она шла одна по темному Узорчатому переулку, первое, что она увидела – это огромную крылатую тень над головой. Ну а после снежный вихрь помчался в нее… Затем вспышка… Крик, не мужской и не женский, и после совы… Много белоснежных сов. Все они разлетелись по городу.
– Ужасные события, – сказала я, понимая, что кошмар происходящего уже перестает вписываться во всевозможные рамки.
– Ваша сестра, Финни… Она ведь тоже пила этот чудесный чай в тот вечер?
Я кивнула.
– Да.
– Сделайте выводы сами. Их может быть великое множество. Ну а мне пора. До встречи, прекрасная дева Жар-птица! Уверен, она была не последней.
ГЛАВА 11
Слова Оресьева не давали мне покоя весь остаток дня. Перед нападением одна из жертв видела тень дракона. Но если так, значит
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пломбир от Ледяного дракона - Риска Волкова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


