`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд

Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд

1 ... 18 19 20 21 22 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
к чему ведет этот разговор.

— Да, — не стала лукавить.

— Мне невероятно льстит ваше поддакивание, — усмехнулся мужчина. — Будете всегда такой послушной, и я разрешу вам разобрать книги у меня в кабинете. Назовите имена.

Я вскинула на него взгляд. Маг ждал ответа.

— Разве есть веская причина называть вам имена? Вы даже отказываетесь сказать мне свое.

Мне в ответ странно улыбнулись.

— Ну вот… а я все думал, где же моя ядовитая жабка. Теперь я спокоен, я ее нашел, — маг вдруг перестал быть насмешливым и подался вперед, мрачнея лицом: — Назовите мне имена.

Я игнорировала его намеки о своем несладком характере. Кто бы вообще говорил.

— Сначала вы назовите свое, — упрямо ответила я, разглаживая ткань юбки на коленях.

Повисло недоброе молчание. Я нервничала и посмотрела мужчине прямо в глаза. Интересно, ответит?

Через несколько секунд раздался безразличный голос:

— Какой смысл в том, что вы читаете так много книг, если не знаете элементарных вещей?

— Что вы имеете в виду? — нахмурилась я.

— Чтобы вы знали, звездочка… имя мага — довольно интимный вопрос. — Это его теплое и невероятно приторное звездочка резануло по ушам. — Оно дает многое… например свободу действий. Краткое имя знают только друзья, а полное — самые искусные любовники. Так к какому числу среди прочих вы себя относите?

— Вы специально пытаетесь смутить меня? — Я старалась выглядеть равнодушной, но совсем не умела скрывать свои эмоции.

Маг это понимал и растянул губы в сладкой улыбке.

— А вы смутились? — мужчина выглядел расслабленным.

Я тяжело вздохнула.

— С какой целью вы желаете найти виновных?

— Может быть, я хочу защитить мою милую звездочку?

Поясничает.

— Понятия не имею, о ком вы говорите. Однако с этой ситуацией я разберусь сама. И все же, почему вас это интересует?

— Меня интересуете вы.

А теперь издевается.

— Вы искусно уклоняетесь от любых вопросов, касающихся вас. Разве я прошу о многом?

Маг усмехнулся и выглядел искренне удивленным, даже довольным.

— Вы умная девочка. Но порой очень наивная.

— А сейчас вы мне угрожаете, — констатировала я.

— Разумеется, — ответ прозвучал буднично.

— Разумеется, — повторила я. — Какой же вы…

— Какой? — серые глаза необычно сверкнули, а я ощутила стойкое чувство дежавю.

— Засранец, — я из всех сил старалась говорить вежливо, но видит бог мое терпение не безграничное. — Чтобы вы знали: так я называю вас в своих мыслях. Я могу идти?

Я встала, не желая более находиться с ним в одном помещении.

— Сначала ждут разрешения, — прозвучало вкрадчивое, — а потом уже делают.

— Так я могу идти? — несколько нетерпеливо спросила я, заглядывая в бледно-серые глаза.

Лицо — непроницаемая маска, но глаза… они улыбались?

Нет, наверное мне просто показалось.

— Идите.

Уже стоя в дверях, я напоследок бросила:

— Поешьте, пожалуйста. Госпожа Луиз приготовила изумительный капустный пирог.

И наггетсы.

С кетчупом.

Глава 20 — Завтрак

Сражающемуся с чудовищами следует позаботиться о том, чтобы самому не превратиться в чудовище.

Фридрих Вильгельм Ницше.

Я сидела за обеденным столом, заправленным тяжелой темной тканью, и наблюдала за резкими движениями госпожи Луиз. Она нервничала пока подавала кашу и небольшие бутерброды с говядиной. Как впрочем нервничала и я. А причиной тому был сидящий напротив маг, который впервые решил разделить со мной завтрак. И зачем, спрашивается? Ему вчерашнего вечера не хватило?

“Ария!” — одернула я себя мысленно. — “Между прочим это его дом. И ты тут на птичьих правах”.

Мужчина читал газету и медленно пил свой черный кофе. Его лицо было бледным и изможденным.

Тишину разрезал его тихий, холодный голос:

— И как вам живется здесь?

Ложка в моей руке дрогнула. Я прочистила горло, с грустью разглядывая кашу, к которой так и не притронулась.

Я просто-напросто боялась подавиться.

— Замечательно.

— Жалоб нет?

— Только если на вас.

Маг усмехнулся, а госпожа Луиз громко звякнула чашечкой чая, чуть не упустив ее из рук.

— Не терпится услышать, — прозвучал расслабленно ответ. Мужчина не отвлекался от новостей.

Вы меня пугаете!

А еще я жутко нервничаю и просто хочу съесть свою остывшую кашу!

Но вслух сказала:

— Мне некомфортно.

— Вам некомфортно? — Мужчина отложил газету и поднял на меня свой серый тяжелый взгляд, от которого немедленно захотелось спрятаться. — Весьма содержательно, госпожа Тернер. Вам некомфортно в моем присутствии, я полагаю?

Его пронзительные серые глаза смеялись, а на губах едва-едва проглядывалась улыбка. Я глубоко вздохнула.

— Да.

— И по какой причине?

— Мне просто некомфортно. И все.

— Просто некомфортно, — маг выгнул бровь.

— Именно.

А я чуть не поморщилась, но сдержалась, и все же это не осталось незамеченным. И чего он ко мне привязался?!

— Я даю слово, что больше не буду трогать вашего пса, — заявила я на полном серьезе, а мужчина тихо засмеялся.

— Что ж. Я рад, что мы друг-друга поняли. Хоть и с третьего раза.

Клянусь, я была готова к тому, чтобы немедленно сорваться в свою комнату голодная. Лишь бы не видеть его улыбающееся лицо.

Но пусть лучше маг улыбается, чем… ведет себя, как обычно.

У меня было достаточно времени, чтобы понять — это существо слишком долго провело во тьме. Безжалостный, аморальный и жестокий. Конечно же, я боялась его, лишь глупец бы не боялся.

— Луиз, переделайте госпоже Тернер завтрак.

— Не надо, — выпалила я, прежде чем женщина успела ко мне подойти. — Меня все устраивает.

— Тогда ешьте, — резко сказал маг.

Я глубоко вздохнула, но послушалась.

Между нами на какое-то время повисла тишина, нарушаемая лишь тихим стуком дождя по окнам и треском огня в камине.

— Занятную литературу вы изучаете, госпожа Тернер.

Ну вот… подавилась.

— Вы посещали мою комнату?

— Смею напомнить вам, что это мой дом. И в моем доме я знаю про каждую книгу, которая покидает библиотеку, — буднично произнес мужчина, кинув на меня снисходительный взгляд. — С какой целью вы проходите курс базовой магии?

Я начала нервничать, где-то в глубине души понимая, к чему он клонит.

— Забавы ради?

Маг усмехнулся:

— Вряд ли. На вас не похоже.

— А вы уже успели меня изучить? — я выгнула бровь.

— Не будьте столь наивной, — прилетело мне в лоб. — Вы не настолько сложны, как хотите казаться.

Иными словами он назвал меня простачкой.

Я не ответила, продолжая жевать безвкусную кашу ровно до тех пор, пока серебряная ложка не вылетала из моей руки и не врезалась в стену напротив.

— Вы с ума сошли? — выдохнула я с ужасом.

— Ненавижу, когда мои вопросы остаются неотвеченными, — прозвучал безразлично ответ. — Не заставляйте меня идти на крайние меры.

И без того понятно, к чему приведет мое непослушание. Умение

1 ... 18 19 20 21 22 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)