Ген Альфы (СИ) - Риз Лаванда
– Потому что местечко потеплее или у тебя галочка на счёт испанских парней?
Зеленоглазая девушка метнула на него слегка укоризненный взгляд:
– У моего отца были испанские корни, умник. И да, там тепло! Разве можно привыкнуть к этому морозу? Снег, ветер, бррррр!
– Канада это не вечная мерзлота, – возразил Стив. – Зато знаешь как здесь классно летом!
– Ой, только не нужно мне сейчас вешать лапшу, что Форт Гросс это красивейшее место в Канаде! Я жила в Майами, и поверь мне – я разбираюсь в живописных уголках, – в свою очередь вызывающе бросила Джесс, изящно пожимая плечиком. – Ваш Форт Гросс это, наверняка, заброшенное поселение – одинокое напоминание о человечестве посреди дремучего леса! – вздохнув, она запустила пальцы в свою иссиня черную гриву длинных распущенных волос, убирая их в сторону.
Стив оказался не очень разговорчивым собеседником, пытающийся уклоняться от ответов на вопросы, бросающий короткие однозначные фразы. Он постоянно старался заставить девушку говорить о себе, тем более что Джесс любила непринужденно поболтать. Её это ничуть не смущало, ей нравились новые знакомства, свежие впечатления. Её легкость и открытость всегда располагали к себе людей, попался на это природное очарование и Стив, с нескрываемым интересом слушая новую знакомую, и искренне смеясь её шуткам и забавным историям, каких у Джессики было хоть отбавляй. Потому что со своей натурой она с завидным постоянством попадала в разные курьёзные ситуации, рассказывать о которых она могла долго, приукрашивая их для большего интереса.
– Господи, мы уже минут сорок едем по этой пустынной ледяной дороге, после того как свернули с шоссе! Ни встречных машин, ни признаков жизни, вокруг заснеженный лес и сугробы до небес, – подавив зевок, она потянулась. – Прошло уже больше двух часов, Стив, эта дорога когда-нибудь кончиться? Дай я поведу!
– Нет уж. Что-то мне подсказывает, что-то близкое к инстинкту самосохранения, что ничем хорошим это не закончиться, – категорично произнес Стив, – Минимум ты зарулишь в сугроб. Извини, но езда в Майами и езда по заснеженной лесной дороге – это две огромные разницы.
– Хм, ты меня недооцениваешь, даже обидно как-то, – скучая, протянула она.
Но тут из-за припорошенных снегом еловых лап, нависающих почти над самой дорогой – показалась фигура, привлёкшая её внимание. Но поразило девушку не то, что этот человек был первым, кто встретился им на этой дороге. Её поразило другое. … Парень шел в одних джинсах и майке. Шел не спеша, будто прогуливаясь жарким летним днём, словно пятнадцати градусный мороз приносил ему наслаждение, и его совершенно не волновал ни снег осыпающийся с ветвей, ни шум приближающейся машины.
– Стив, останови! Парень явно не в адеквате или не под тем градусом, – Джесс решительно схватила Стива за рукав, – Ну же, надо подобрать его! – оглядываясь, она всё пыталась разглядеть лицо идущего.
Но Стив удивил её не меньше этого сумасшедшего посреди леса. Сцепив зубы, полностью игнорируя её, он лишь прибавил скорости.
– Стив, да что с тобой?! Человек на морозе, ты меня слышишь?! Останови, я сказала! – проворно ухватившись за руль, Джесс крутанула его так, что слетев с дороги, машина с разгону врезалась в огромный снежный намёт.
– Черт тебя подери! – взвыл Стив. – Довольна? Ненормальная! Ради этого урода захотела нас угробить? Я не собирался его брать, потому что это последнее, чтобы я сделал в этой жизни! Говоришь ты умная? Так вот – это не умно, Джесс! …Хрень! – Стив отчаянно ударил руками об руль, но Джесс уже вылезала из машины, вне себя от раздражения от того, что он ещё смеет на неё орать.
– Всего-то и нужно – толкнуть! … Эй! – и она окликнула проходившего мимо того самого странного парня, собственно по вине которого это всё и произошло. – Не поможешь нам? Пожалуйста, я очень прошу! Ну, подожди! Нельзя же вот так разгуливать раздетым по лесу и до смерти пугать людей!
Казалось, именно эти последними брошенные ею слова заставили его остановиться и обернуться. Не дав выскочившему из машины Стиву опомниться, Джесс уже оказалась рядом с незнакомым, высоким и крепким парнем, который удивленно рассматривал её, небрежно засунув руки в карманы джинс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Ты так напугал меня своим полуодетым видом, что я пыталась остановить Стива и вот, … немного перестаралась. Теперь ты просто обязан сесть в машину и согреться, иначе глядя на тебя, я и сама начинаю окоченевать.
– Джесс, немедленно иди сюда! – с каким-то странным надрывом, прорычал позади Стив.
– Да, меня зовут Джесс, – игнорируя Стива, она протянула незнакомцу руку. Парень, который сначала казалось опешил, теперь вызывающе усмехнулся, словно теперь это его забавляло.
– Ты хотела подвезти меня и спасти от верной гибели? – почему-то рассмеявшись, произнес он низким голосом, глядя в упор на девушку, всё ещё протягивающую ему руку. – Стой там, где стоишь, Донаван! – тут же повысив тон, гаркнул незнакомец в сторону Стива, даже не взглянув на него. – Я помогу вам, милая леди, – и он снова не удержавшись, рассмеялся. – О, если б ты знала, Джесс, какая это на самом деле нелепая ситуация! – протянул он, закусывая губу. – Надолго в Форт Гросс? – сощурив свои янтарные глаза и пристально рассматривая её, парень не переставал снисходительно улыбаться.
– Не знаю, – Джесс тоже спрятала руки в карманы. – Но знаю точно, что у тебя, наверняка жар. Давай мы всё-таки отвезём тебя домой пока у тебя помимо бреда не начались ещё и глюки. Хотя, случай по-моему, запущенней чем я думаю, – сдержанно ответила Джесс, всё ещё намереваясь помочь ему, не смотря на его заносчивый тон.
– Угадала. Ник, – теперь уже он протянул ей руку, усмехаясь. И не желая играть в дурацкие детские игры, Джесс решительно пожала его ладонь, ощутив какая она на самом деле горячая.
– Боже мой, да ты болен, – прошептала она с тревогой. И вот эта забота, мелькнувшая в её глазах, заставила его измениться в лице.
– Садись в машину, Джесс. Я вытолкну вас из сугроба, но вместе с вами точно не поеду! – твёрдо процедил Ник, чуть наклонившись к ней, чтобы она ощутила его решимость, но тут налетевший ветер растрепал её волосы и бросил их прядь прямо ему в лицо. Собираясь ей что-то сказать, Ник вдруг остолбенел, и теперь уже он выглядел растерянным. Послышался щелчок затвора.
– Отойди от неё, Фармс! Ты знаешь, стреляем мы метко! – натянуто бросил где-то позади Стив.
– Вы все тут примороженные что ли?! – не выдержав, выкрикнула Джесс. – Не знаю, что между вами произошло мальчики, но пора бы взять себя в руки и включить мозги! Стив, – она обернулась, – это же бесчеловечно бросать живого человека на таком морозе посреди леса!
– Человека да, но не его, – упрямо процедил Стив, продолжая целиться в Ника. – Пожалуйста, Джесс, сядь в машину, ты его совсем не знаешь.
– Но я и с тобой знакома всего каких-то два часа! Просто я не могу спокойно пройти мимо человека нуждающегося в помощи. Это же очевидно – с ним что-то не так! Может, он решил убить себя таким способом! Если завтра его фотку покажут по телику в сюжете о трагической гибели – я ведь не смогу себе этого простить, что я могла бы этому помешать, но не приложила усилий! – и Джесс снова повернулась лицом к Нику.
С нескрываемым, живым любопытством, он оценивающе рассматривал девушку, как что-то нечто особенное, свалившееся неизвестно откуда.
– Не стоит так за меня переживать, хотя я, правда, тронут. В Форт Гроссе все такие черствые и неприветливые, им будет чему у тебя поучиться, – Ник усмехнулся, произнеся эти слова с какой-то странной интонацией. – Не бойся за меня, Джесс, к суициду я не склонен, просто я … закалялся … с детства. Вам нужно спешь, скоро ночь, а ночью … мороз усилиться, – произнес он, краешком глаза следя за Стивом. – Обещаю, ты ещё увидишь меня живым и здоровым. Можешь спросить у Стива, я умею держать слово. Иди Джесс, не заставляй меня двигаться, иначе Донаван пристрелит меня и тогда уж это точно будет на твоей совести.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Безумие какое-то, – Джесс растерянно покачала головой, медленно пятясь к машине. Не теряя времени, Стив буквально силой втолкнул её на переднее сидение, бросив ружье назад. Усевшись на своё место, он завёл двигатель. Джесс перевела взгляд с него – на подошедшего к капоту Ника. Она не могла оторвать от него глаз. Происходящее странным образом озадачивало. Но последней каплей этой необъяснимой странности было то, с какой легкостью Ник в одиночку толкнул машину загрузшую в снегу. Почувствовав дорогу, Стив надавил на газ.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ген Альфы (СИ) - Риз Лаванда, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

