Сладкие цепи для Ястреба (СИ) - Элис Айт
Я испуганно уставилась на ун-Фатиха. Мне тоже хотелось, чтобы выродок получил сполна, но он уже даже не сопротивлялся. Только глухо вскрикивал, когда получал новый удар. А в жгучих глазах Ястреба бушевал такой ураган…
Он не мог простить, что кто-то пытался причинить боль его женщине.
Я выскочила из паланкина. В любом случае все уже было кончено. Пыль потихоньку укладывалась на землю, пираты разоружали последних выживших наемников, маг упер руки в бока и с довольным видом оглядывал улицу, лучники рядом с ним больше не выпускали стрелы. Кажется, из наших никого не ранило.
Я вцепилась Ястребу в локоть.
— Мы победили! Остановись! Ун-Фатих в наших руках, а остальные — нет. Чего ты добьешься, если измолотишь его до смерти? Дай ему выжить, чтобы он мог донести на своих же сообщников!
Он нахмурился, но бросил взгляд на окровавленного противника, сплюнул и все-таки отошел от него. Шторм в глазах начал понемногу утихать.
— Надеюсь, это не его защитнички к нам спешат, — процедил Ястреб, глядя вперед.
Действительно, эхо, разносившееся между зданиями, донесло до нас цокот копыт. А через несколько мгновений показались и всадники.
У меня отлегло от сердца. Впереди ехал полноватый седой мужчина в расшитом халате — мой старый знакомец ун-Гемаль. Лучники на крыше напряглись и расслабились, только когда Ястреб махнул рукой: свои, не атаковать.
Ун-Гемаль спешился и медленно подошел к нам, хмурясь и оглаживая седую бороду. Четверо его телохранителей, обступивших пожилого аристократа, мрачно смотрели на нас. Ястреб убрал саблю в ножны и поднял руки, показывая, что он не собирается нападать.
— Ун-Суана, дорогая, что здесь случилось? — ун-Гемаль покосился на избитого ун-Фатиха. — Сначала ко мне пришли двое ваших слуг с бумагами крайне интересного содержания. Затем прибежал ваш управляющий с криками, что вас убивают. Я выехал навстречу с отрядом, но вижу, что вы целы-целехоньки…
Вопрос повис в воздухе. Я глубоко вдохнула, выдохнула и задумалась, как все объяснить.
Да, с утра, и потом тоже, я боялась до дрожи в коленках. Однако все прошло идеально.
Ун-Фатих понятия не имел, что с собой я не везу никаких доказательств. К этому моменту они уже были у ун-Гемаля — их принесли Лейха и ее муж и ребенок, которых я от греха подальше выслала из дома на тот случай, если враги решат атаковать нас прямо в поместье. Молодую семью тайно сопровождали несколько человек из команды Ястреба, с которой тот все же успел связаться в день, когда Кефар обвинил его в попытке побега.
Управляющий меня не предавал. И он доказал это сегодня, когда встретился с Алфарухом, чтобы тот в очередной раз «помог» ему с учетными книгами. Несколько «обмолвок» Кефара — и мошенник бросился к своему хозяину ун-Фатиху, чтобы передать новость: ун-Суана собирается доложить на него эмиру! Для усиления театральности Кефар изобразил побег из дома хозяйки, в чью скорую смерть якобы верил, а сам помчался к ун-Гемалю за помощью.
Схватка была только делом времени. Наверное, даже хорошо, что она прошла сейчас, когда мы были к этому готовы и на нашей стороне выступил корабельный маг ветра из команды Ястреба. Сложись все хоть немного не так…
А впрочем, какая теперь разница? Не сложилось же.
Я улыбнулась ун-Гемалю.
— Это долгая история. Не хотите обсудить ее за чашкой кофе?..***Пока ун-Суана рассказывает обо всех перипетиях ун-Гемалю, приглашаю вас почитать новую историю о рабе от автора Сима Гольдман — «Оковы любви»!
Глава 12
Где-то в тени мандаринового сада ворковали горлицы. Солнце уже плыло к линии горизонта, и во внутреннем дворе становилось сумрачно.
День выдался сложным. Утром схватка, потом объяснения с ун-Гемалем, стражей, обещание устроить мне встречу с эмиром и отправить всю банду во главе с ун-Фатихом на виселицу. Доказательств хватило — по крайней мере, для ун-Гемаля. А там… посмотрим. Прямо сейчас меня волновало совсем другое.
Я стояла у дерева, обхватив себя за локти. Ястреб сидел на скамье, над ним нависал кузнец с огромными клещами.
— Голову наклони, — пробасил он.
Пират послушно наклонил, убрав длинные волосы. Руки кузнеца напряглись, клещи щелкнули. Рабский ошейник, бряцнув, упал под скамью.
Кузнец, получив оплату, попрощался и ушел, а Ястреб тем временем поднял железный обруч и принялся его разглядывать, потирая шею. На коричневой от загара коже виднелась яркая белая полоса. Пройдет еще немалый срок, прежде чем на нее перестанут коситься прохожие.
Но главным было не это, а грамота, которую я протянула Ястребу.
— Вольная. Не потеряй. В ближайшее время тебе ее придется предъявлять очень часто.
Губы плохо слушались. Я сцепила ладони за спиной, наблюдая за тем, как телохранитель — теперь свободный человек — прячет документ в заплечную сумку. Она лежала возле скамьи, почти пустая. Забавно, когда я меньше месяца назад купила Ястреба, вещей у него не было совсем, только набедренная повязка. Да и теперь стало не сильно больше. Только то, что я собрала ему в дорогу.
Несколько человек из команды Ястреба ждали чуть дальше, переговариваясь между собой и делая вид, будто не смотрят в нашу сторону. Надо было торопиться. Они собирались отправиться до темноты — и так задержались, дожидаясь кузнеца.
А меня душили слезы. Никаких прощаний я не хотела. Хотя знала же, что пустынный ястреб сидеть в клетке не станет…
— Суана.
Ястреб коснулся моего подбородка, заставляя посмотреть вверх, ему в глаза. Пальцы нежно прошлись по щеке, заправили выбившийся локон за ухо. Мне от этого еще сильнее захотелось заплакать.
— Суана, не надо, — тихо сказал Ястреб. — Все закончилось хорошо, ты же сама говорила.
— Ты уезжаешь.
— Всего на месяц-два. Я не могу полагаться на этого твоего ун-Гемаля и эмира. Если не выкурю из своего поместья сподручных ун-Фатиха и не выбью из них доказательства, что меня оболгали…
— Понимаю, — перебила я.
И действительно понимала. Я побыла хозяйкой самой себе и ни за что больше не отказалась бы от этой свободы. А Ястреб тем более не мог махнуть рукой на то, чтобы вернуть свое имя и владения. Мне следовало благодарить судьбу хотя бы за то, что наши стремления совпали так надолго. Не окажись ун-Фатих связан с Эйтабом, мой возлюбленный исчез бы гораздо раньше.
Возлюбленный… Да, нет смысла врать самой себе. Я успела его полюбить. Для меня он давно перестал быть просто рабом, телохранителем или пиратом. У меня даже проскакивали шальные мысли уехать с ним, но так
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сладкие цепи для Ястреба (СИ) - Элис Айт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


