`

Карен Чэнс - В объятиях тени

1 ... 16 17 18 19 20 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Пока я с трудом садилась, в конце коридора появились еще шесть рыцарей и дружно двинулись на нас. Таким образом, у нас появился прекрасный выбор: быть насаженными на меч ими или разрезанными на кусочки их приятелями, потому как стало окончательно ясно, что долго нам не продержаться. Я уже собралась послать все к чертям и переместить нас куда-нибудь в другое место, как вдруг заметила кое-что интересное.

Один из огромных ножей Приткина одним ударом отсек кисть рыцарю. Рука откатилась в сторону, продолжая сжимать оружие, но странное дело — рыцарь не пытался поднять свою конечность, лежавшую на полу всего в нескольких футах от него. И отсеченная рука также лежала неподвижно, не стремясь вернуться к своему хозяину, как только что сделала отделенная от туловища нога. Внезапно я поняла, почему могу спокойно над этим раздумывать: я находилась на середине коридора и рядом со мной не было ни одного рыцаря.

Все они группами стояли вдоль лежащей на полу бордовой дорожки, стараясь при этом на нее не наступать. Я оглянулась назад — та же история. Рыцари преследовали магов, преследовали Приткина, но при этом ни один из них не выходил на середину коридора. На какой-то миг мне захотелось расцеловать этого параноика Тони, который всегда и всюду устраивал потайные выходы — даже из собственных ловушек.

Тем временем Приткин упал на колени, чтобы отбить удар пики, но тут его окружили еще два рыцаря и занесли над ним мечи. Я не стала смотреть, успеет ли он справиться с этим затруднением, а бросилась ему на выручку, навалившись на него с такой силой, что мы оба покатились по ковру. Мы лежали сцепившись, как две кошки, но левая нога Приткина и правая половина моего тела выступали за край дорожки. Не успела я сменить положение, как один из рыцарей взмахнул мечом и вонзил его в лодыжку мага, торчавшую у меня между ног.

— Не двигайся! — крикнула я, когда маг отпихнул меня в сторону и вонзил меч в живот рыцаря.

От удара воин качнулся назад, но меча из рук не выпустил и только сильнее нажал на него, загоняя глубже в ногу волшебника. Тот задохнулся от боли, но вскочил на ноги и хотел броситься в атаку, словно возле нас находился всего один рыцарь, а не целая армия, окружившая нас со всех сторон. Мне пришлось повиснуть на волшебнике и даже, схватив его за волосы, повернуть лицом к себе, чтобы до него дошло, что я ему говорю.

— Спасены! — в самое ухо крикнула я Приткину. — Мы спасены! Держись середины коридора!

Схватив Приткина за ногу, я втащила его на дорожку, где вновь навалилась на него всей тяжестью, прижав к полу. Даже раненый, он продолжал отчаянно сопротивляться, пытаясь вырваться, но вскоре и сам заметил, что рыцари ведут себя так, словно потеряли нас из вида. Немного потыкавшись туда-сюда, они толпой двинулись за угол, в ту сторону, куда отступили маги. Приткин не мог прийти в себя от изумления, но все понял, когда взглянул на латинскую надпись.

— Нам надо вернуться в кухню, — сказал он, вставая на колени.

Маг изо всех сил старался не выходить за дорожку, но я видела, как сильно его шатает. Взглянув вниз, я поняла, в чем дело. Его правая штанина насквозь пропиталась кровью, не говоря уже о пораненном ухе; крови было столько, что я начала опасаться, не задета ли главная артерия. Словно подтверждая мои опасения, Приткин бессильно прислонился ко мне, и мы медленно двинулись по коридору, стараясь не сходить со спасительной дорожки.

Из-за угла доносился шум яростной битвы, но нам было не до этого. Теперь, когда я узнала, как и что можно проделывать в казино, я готова была кричать «ура!», хотя магам, думаю, в этот момент приходилось нелегко.

Мы ввалились в кухню.

— Вызовите «скорую помощь»! — крикнула я, зажмуриваясь от яркого света, ослепившего меня после сумрака коридора. К нам осторожно приблизились две неясные тени и уставились на нас горящими глазами.

— Не надо, я сам, — сказал Приткин, опускаясь на пол.

Он снял сапог, и на белоснежный кухонный пол хлынул поток темной крови. Приткин, и без того бледный, стал еще бледнее.

Схватив кухонное полотенце, я крепко прижала его к ране. Не знаю, можно ли считать меня человеком с железной волей, но ждать, пока маг умрет от потери крови, я не могла.

— Подожди, сейчас я перемещу нас в больницу, — сказала я, но маг лишь оттолкнул меня в сторону.

— Не надо! Я сам все сделаю.

Он что-то пробормотал, кровь действительно остановилась; и все же мне очень не нравились его прерывистое дыхание и смертельная бледность, а при виде того, как почти отрезанное ухо приподнялось и начало медленно занимать свое обычное положение, у меня и вовсе мурашки побежали по телу.

— Почему ты не хочешь в больницу? — спросила я, стараясь не смотреть на ухо, которое к этому времени окончательно приладилось к голове. Внезапно все осколки мозаики встали на свои места. — Постой. Тем магам нужна была не я. Они преследовали тебя! Что, круг охотится и за тобой?

Приткин не ответил, поскольку в это время нараспев произносил какое-то заклинание. Внезапно вверху что-то задвигалось; я подняла глаза и увидела горгулью с красными горящими глазами и невероятно изящными рубиновыми серьгами, вдетыми в острые, как у рыси, уши. Опустившись на пол, горгулья мягко, но решительно отодвинула меня в сторону.

Я неловко отступила, не зная, сопротивляться или нет, но промолчала, поскольку не чувствовала присутствия зла. Наверное, мне понравились ее украшения, а может быть, то, что на ее волосатом подбородке застыла капелька шоколадной глазури. Как выяснилось, я приняла верное решение. Когтистая рука, больше похожая на лапу, зависла над рваной раной волшебника, и та начала медленно затягиваться.

Наверное, так должно было проходить исцеление, но, судя по стиснутым зубам волшебника, ему было очень больно. Маг беззвучно зашевелил губами, и я склонилась над ним, стараясь держаться подальше от его кулаков.

— Me oportet propter praeceptum te nocere (Подожди, я еще до тебя доберусь), — задыхаясь от боли, прошептал он.

— Очень смешно.

— Ты же в любой момент могла нас переместить!

— Ага, но за какую цену?

Глаза Приткина сверкнули.

— Цену? Да тебя могли убить! И меня тоже!

— Stercus accidit (Бывает и такое), — ответила я.

И пока маг пытался перевести мою чудовищную латынь, я отправилась на поиски другого выхода из здания. Возвращаться в коридор я больше не собиралась, равно как и заниматься перемещением — после всего, что нам удалось сделать!

Мне повезло. Если бы раньше я не пялилась на горгулий, а хорошенько осмотрела помещение, то избежала бы передряги, приключившейся с нами в коридоре. Пройдя ряд огромных холодильников, встроенные морозильные шкафы, холодный чулан и кладовку для продуктов длительного хранения, я обнаружила грузовую площадку, выходившую на задний двор казино.

1 ... 16 17 18 19 20 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карен Чэнс - В объятиях тени, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)