`

Полночная дымка - Хелен Харпер

1 ... 16 17 18 19 20 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на это, — она сжала мою руку. — Но мы обе понимаем, что ты опасаешься не его статуса вампирского Лорда; ты боишься потерять своё сердце. Это можно понять, учитывая, что сделал с тобой твой бойфренд. Но если ты вечно будешь прятаться из-за его действий, то он победит. Лорд Хорват — не Джереми.

Нет, он определённо не Джереми. Я слабо улыбнулась.

— Что, если Лукас заинтересован во мне лишь потому, что думает, будто я играю в недотрогу?

Она пожала плечами.

— Тогда позабавься с ним и двигайся дальше. В чём проблема?

Пожалуй, Лаура права. Я слишком зацикливалась. Я вздохнула и посмотрела на ближайшую каталку. Первое тело было накрыто белой простынёй.

— Это кто? — спросила я.

— Маргарет Уик. Пятьдесят два года. Человек, конечно же. Тела убитых сверхов уже перевезены в их учреждения, так что у нас лишь два мёртвых человека, — Лаура сверилась со своими заметками. — Её убили снаружи банка. Насколько я могу сказать по углу попадания пули, ей не повезло, и пуля попала в неё случайно, — она приподняла простынь и показала на отверстие между рёбрами сбоку. — Выходного отверстия нет, так что я ещё не достала пулю, но… — её голос омрачился. — Взгляни на это, — она указала на кольцо вокруг дырки от пули.

Я присмотрелась поближе.

— Это след ожога? — с сомнением спросила я.

— Своего рода да. Мне нужно провести тесты, чтобы убедиться наверняка, но обычно такое наблюдается вокруг отверстий от пуль с использованием одного конкретного металла.

— Дай угадаю, — мрачно сказала я. — Серебро.

Лаура кивнула.

— Серебряные пули отлить непросто. Я редко с ними сталкиваюсь, даже в те нечастые разы, когда сюда случайно привозят сверхов. Они также создаются с таким умыслом, чтобы они оставались внутри тела. Чем дольше серебряная пуля остаётся в организме волка, тем выше вероятность фатального исхода.

Я скрестила руки на груди и уставилась на тёмное кольцо. Грабители пришли подготовленными… и не только грабить. Они с самого начала приготовились убивать.

— Что насчёт другого тела? — спросила я. — Кажется, другого человека убили внутри банка.

Лаура перешла ко второй каталке.

— При нём не было бумажника, денег или удостоверения личности. По моим прикидкам, ему двадцать с небольшим. И вот ещё, — она приподняла простыню, показывая грубовато сделанную татуировку на руке. Я прищурилась. Слово «Адам» было выведено рядом со словом «Джейн», и их окружало сердце из колючей проволоки. «Ну привет, Адам».

— Ему выстрелили прямо в лицо, — сказала Лаура без тени эмоций.

Я отшатнулась.

— В лицо?

— Это не кажется случайностью. Его нос и большая часть правой скулы полностью раздроблены. Он умер мгновенно.

Она подняла простынь и показала остальное тело. Я задержала дыхание, быстро взглянула, затем поспешно отвернулась.

— Предварительные находки указывают, что он стопроцентно человек.

— Серебряная пуля?

— Урон, нанесённый его лицу, слишком обширен, чтобы я могла сказать в данный момент, но к утру, наверное, смогу подтвердить. Как только узнаю, свяжусь с тобой.

— Ладно, — чем больше информации мы получим по огнестрельному оружию, тем лучше. Серебряные пули настолько редкие, что возможно, нам удастся отследить их до изготовителя. Если повезёт.

Я сделала глубокий вдох.

— Спасибо, Лаура.

— Всегда пожалуйста, — она опустила простыню на размозжённое лицо Адама. — У нас нечасто случаются убийства таких масштабов. Ещё реже в них замешаны сверхи. Надеюсь, ты поймаешь этих придурков.

— Ага, — сказала я. — Я тоже.

Глава 8

Я присоединилась к Фреду в комнате ожидания. К сожалению для нас обоих, я услышала обрывок его разговора с Дином.

— Просто мне кажется, что она до сих пор хочет меня, но поскольку я полицейский, она не может быть со мной.

— Это современные Ромео и Джульетта, дружище, — согласился Дин.

«Давайте будем надеяться, что это не так». Я настороженно покосилась на Фреда и гадала, стоит ли поднимать тему Скарлетт. Я подозревала, что этот разговор пройдёт не лучшим образом, если только я не предложу ему расположиться под её балконом и очаровать её серенадами и красными розами. Честно говоря, едва ли я подходящий кандидат, чтобы раздавать советы о личной жизни. Лучше не затрагивать эту тему.

— Привет, — сказала я, перебив их обоих.

Фред выпрямился и сразу же сделался виноватым.

Дин одарил меня ленивой улыбкой.

— Привет.

— Ты связался с Лизой? — спросила я.

Фред кивнул.

— Она готовит отчёт, опираясь на записи камер. Первого парня, человека, похоже, намеренно застрелили выстрелом в лицо, но остальных убили лишь тогда, когда одна из волков попыталась вмешаться. А потом уже воцарился произвол.

«Хмм».

— Есть успехи с поиском их транспортного средства?

— Нет. Они знали, что делают. Спланировали маршрут и сбежали по тем улицам, на которых нет камер видеонаблюдения. Мы знаем лишь то, что уезжая, они свернули налево. После этого, — он беспомощно пожал плечами, — как в воду канули.

Не лучшие новости. Я поморщилась.

— Куда теперь, босс? — спросил Фред.

Мы не могли определить местоположение грабителей, а детектив Кольер командовал на месте происшествия. Я чувствовала уверенность, что ключевая задача — сосредоточиться на украденных предметах. Проблема в том, что я понятия не имела, где банда планировала быть добычу. Кто, чёрт возьми, захочет купить две разные, существенно отличающиеся копии утерянной пьесы Шекспира? Или несколько яиц Фаберже? И пряди волос оборотня?

— В офис, — сказала я наконец. — Возможно, если мы составим список ломбардов, куда могли сбыть краденое, то удастся куда-то продвинуться, — такое чувство, будто мы хватались за соломинки, но мне надо было попытаться.

— Ладно.

Мы попрощались с Дином и пошли к больничной парковке, где ждала Таллула. Мы ушли не очень далеко; менее чем в двадцати метрах от входных дверей красная машина с тонированными стёклами остановилась и преградила нам дорогу. Поначалу я не придала этому значения… пока окно с пассажирской стороны не опустилось, и оттуда высунулась поманившая меня рука.

— Детектив. Можно вас на пару слов?

Я не узнавала машину, но определённо узнала голос. Я напряглась и глянула на Фреда.

— Иди к Таллуле, — тихо сказала я. — Я подойду позже.

— Ты уверена?

Я кивнула и пошла к красной машине. Дверца отворилась, и я села внутрь.

Сказать, что Деверо Вебб не казался здоровым и процветающим — это ещё мягко сказано. Он выглядел бледным, вспотел, и в его теле присутствовала закостенелость, которая не сулила ничего хорошего. Я слегка отстранилась и окинула его взглядом. Само собой, это не результат укуса оборотня?

— Мистер Вебб, — сказала я вместо приветствия. — Я слышала, вы раззадориваете волков?

На мгновение он выглядел удивлённым, затем слегка улыбнулся и расслабился.

— Недопонимание, только и всего.

— Недопонимание? — мой тон был полон

1 ... 16 17 18 19 20 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полночная дымка - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)