`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Два принца для попаданки (СИ) - Майя Хоук

Два принца для попаданки (СИ) - Майя Хоук

1 ... 15 16 17 18 19 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
опускает глаза и смотрит в стол.

— Я умею считывать эмоции, — признается он, рассматривая скатерть и я вижу по его лицу: то, что сейчас с ним происходит нельзя назвать смущением, это просто… попытка держать свое умение под контролем!

— Всех ирриди учат такому. Но я в чтении не особенно хорош, — он улыбается и, отдышавшись, снова поднимает на меня взгляд. Сейчас глаза Роберта нормальные, привычные. — Я просто хотел убедиться, — добавляет он.

— В чем?

— Что ты не лгала, — после этого Роберт откидывается на спинку сиденья. — Теперь я расскажу почему остался.

Задерживаю дыхание.

— Все дело в том, что они не оставили Дэниелу ни единого шанса, — Роб смотрит в пространство перед собой. — Смирились с тем, что он утратил возможность вернуться в свое тело…

Я чувствую как что-то внутри меня обрывается.

— Что?

— Кхм… — губы Роберта вытягиваются в тонкую линию, а на лице появляется уже знакомая мне презрительная усмешка. — Эми его попросту потеряла и считается, — Роб мечет в меня взгляд. — Что вернуть моего брата сможет только чудо…

Мою руку неожиданно накрывает горячая ладонь Роберта и сердце практически делает кульбит. Мне кажется, что я чувствую к этому мужчине нечто особенное.

Связь.

— Чудо любви, — очень уверенно прибавляет Роберт.

— То есть… — проговариваю холодными губами.

— Мне нужно от тебя одолжение, — чеканит Роб. — В обмен на то, что я останусь в твоей постели.

Гулко сглатываю. Видит бог, я не хотела этого разговора. А еще больше — таких вот условий. Но волею Эми я не могу отказаться.

— Какое?

— Я проведу тебя к Дэниелу.

— И? — мое сердце замирает.

— И если ты любишь его, — уверенно говорит Роберт. — То вероятней всего сумеешь вернуть. А дальше делай что хочешь.

Слышать подобное мне больно. Нет смысла это отрицать.

Прикусываю губу, а Роберт договаривает:

— Если ты вернешь моего брата, я навеки буду твоим должником.

Оборачиваюсь к нему.

— Это лишнее.

Роберт усмехается.

— Я бы не стал отказываться от слова принца, — с этими словами он встает.

— Ты любишь брата? — понимаю, что мой вопрос сейчас звучит не совсем уместно, но мне хочется задержать Роберта, точнее у меня нет желания обрывать наш разговор на этой ноте.

Тот задерживается.

— Знаешь, это наверное особенная связь близнецов, — при этом Роберт садится обратно. — Он мне словно вторая половина. Я обязан ему тем, что Эми… меня так и не убила.

Холодею от этих слов.

— Важнее то, что ты любишь его, — сказав это, Роб, как ни в чем не бывало, кладет себе еще одну ложку десерта в рот и я рассеянно замечаю:

— А ты фанат десертов…

Тот хмыкает и указывает на меня столовым прибором.

— Не я, а Эми. Все сладкое в доме было для нее. Она приказала чтобы никто не притрагивался к десертам, — после этого Роберт зачерпывает еще одну большущую ложку, — я просто нарушаю правила, — поясняет он.

Тогда я протягиваю ему свою порцию, к которой так и не сумела притронуться.

— На! Ешь. А мне надо подумать, — с этими словами я встаю из-за стола и тут же встречаюсь с потрясенным взглядом Роберта.

Того, что я возьму паузу после подобного предложения он явно не ожидал.

Глава 18

Едва выйдя из комнаты я нос к носу сталкиваюсь с парнем, который расчесывал мне волосы. Он тут же кланяется мне в пояс, сияя при этом, словно нечищенный поднос.

Я замираю.

Понятия не имею, почему мне в голову пришла такая ассоциация — всплыло вдруг что-то из прошлого.

— Сиятельная ларди! — заявляет этот парень, распрямившись. — Я бы хотел исполнить вам новую балладу.

— Новую это как? — чувствую, что у меня немного пропали слова от таких новостей. — Ты так быстро не сочинил?

Мужик становится еще светлее. Вот это сюрприз.

— Х-хочешь еще выходные? — смекаю я и тут блондин припадает губами к моей руке.

— Хочу еще снисхождения, — с этими словами он встает на одно колено.

М-да, не ожидала я такой популярности среди домочадцев. Стоило все-то стать доброй хозяйкой. Впрочем, от этого всего ситуация не становится менее подозрительной.

— Ладно, — наконец прихожу в себя я. — Не мог бы ты меня по-нормальному накормить? — делаю паузу и внимательно разглядываю парня. — Хочу мяса.

Тот конечно пару мгновений переваривает мою фразу, но затем в нем видимо просыпаются инстинкты гаремника: не задавать лишних вопросов госпоже.

Блондин провожает меня на террасу и там усаживает в комфортное плетеное кресло с видом на сад.

— Я предупрежу повара, — кланяется мне в пояс парень.

— Ага, — останавливаю парня движением руки. — Только сильно об этом не болтай.

— Усек! — практически складывается пополам парень и добавляет, распрямляясь. — Значит, поместье Э’Вилн наконец постигла радость!

Следом его шаги звучат по деревянному настилу за моей спиной. Я чувствую себя готовой съехать в кресле. Кажется я знаю, какую светлую весть этот парень себе надумал!

Смотрю на свой живот. Интересно, кого они запишут в отцы?

А если серьезно, беременности только сейчас не хватало. Интересно, Эми Э’Вилн думала что-то на этот счет?

Вздыхаю и обвожу взглядом свои владения. Парк шикарен и это без преувеличения. Я зачем-то задумываюсь о том, сколько в принципе могло бы стоить это великолепие на земные деньги и каково теперь Эми в новых условиях? Интересно, она теперь вообще лечит мои ноги?

Неожиданно сзади раздается:

— Свали и займись чем-нибудь более подходящим твоему статусу, Верн!

В ответ раздается шипение, а на столик передо мной приземляется шикарно сервированный поднос. На нем дымится птица и суп. Ощущаю зверский аппетит. Но тут напротив садится Роберт.

— Обокрал гаремника? — не могу не съязвить, приподнимая крышку, закрывающую одно из блюд. — Гаремника каждый ведь может обидеть…

С этими словами я бросаю испытующий взгляд на Роберта. Тот сидит напротив, сцепив руки в замок. Вид у ирриди серьезный.

— Я выше его по положению. Попробовал бы он мне возражать… — после этого Роберт указывает на свое бедро, на котором я впервые замечаю ножны. — Я защитник и помощник в делах для ларди, а этот… — он хмыкает. — Годится только для любовных утех. Все они хитрые и коварные. Я бы на твоем месте им не доверял.

Моя рука замирает над тарелкой. На миг мне приходит в голову неожиданная догадка: так Роберт ревнует?

Нет, бред сивой кобылы.

— Так ты пришел предупредить? — бормочу.

Роберт привстает и начинает сервировать стол для меня. В какой-то момент ирриди бросает на меня внимательный взгляд.

— Я не услышал ответа, — совершенно серьезно говорит он.

— Кхм… — выдаю я.

Так он решил вести себя как настоящий мужчина — напористый и серьезный.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Два принца для попаданки (СИ) - Майя Хоук, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)