Ленивая ведьма - Хелен Харпер
Я ухмыльнулась. Как только он отвернулся, я принялась за работу. Я откинулась назад, фокусируясь на весе. Это была серия рун, которую я использовала при разных обстоятельствах. Я ненавидела загружать и выгружать из машины сумки клиентов, особенно когда у них тяжёлые чемоданы. Некоторые люди ждали этого, некоторые требовали, потому что получали удовольствие, наблюдая за тем, как девчонка таскает их вещи. Но существовал простой способ этого избежать. К моменту возвращения Винтера со стаканом воды я всё устроила.
Я взяла у него стакан, осушила содержимое и причмокнула губами.
— Спасибо!
— Не за что, — пробормотал он. Взгляд его был подозрительным. Я должна была разыграть заслуживающее Оскар представление.
— Десять повторов? — спросила я. — Не думаешь, что стоит начать с меньшего?
— Сделайте двенадцать.
— Эй!
Он пожал плечами:
— Каждый раз, когда вы будете жаловаться, я буду добавлять ещё.
— Что ж, отстой, — пробормотала я. По крайней мере, я отвлекла его внимание от веса.
— Следите за дыханием, — давал инструкции Винтер.
— Мммм, хорошо, — я поднимала и опускала, стараясь выглядеть так, словно мне действительно тяжело.
— Этот вес не так тяжёл. Вы не настолько слабы.
Он был прав: вес совсем не казался тяжелым.
— Сказал мужчина с мускулами, которым позавидовал бы и Попай[5], — пробормотала я. Мне нужно быть осторожной, чтобы не переусердствовать, иначе он бы что-то заподозрит.
— Ещё несколько подобных замечаний, — сказал Винтер, — и на обед получите варёный шпинат. Я заработал эти мышцы упорным трудом. Вы можете так же.
Ну да, ну да. Я свирепо посмотрела на него и заткнулась. С выражением лица человека, страдающего от боли, я сделала десять подъёмов, стискивая зубы и задерживая дыхание, чтобы убедиться, что мои щёки остаются красными. Могло казаться, что я выкладываюсь по полной, но ощущалось это так, словно я поднимала воздух. Ха! Вот тебе, мистер Зазнайка.
Я не могла схитрить на каждом упражнении. На некоторых штуковинах, на которых он заставлял меня заниматься, невозможно было притвориться, а иногда он не отворачивался на время, достаточное для наложения заклятия. Так или иначе, это было успешное предприятие. Винтер не был глупцом, если бы он внимательнее присмотрелся, он бы понял, что я задумала. Его проблема заключалась в том, что ему и в голову не могло прийти, что я попытаюсь схитрить на пути приведения себя в форму.
Мне повезло, что наши узы продлятся только три месяца. Я сомневалась, что Винтер столько времени будет вестись на мои фокусы. Кроме того, учитывая всё, что я знала, я не могла доверять ему больше, чем он доверяет мне. Он мог иметь какое-то отношение к Мудаку и его подружке, вломившимся в квартиру Евы. Всё-таки они все состоят в Ордене.
Несмотря на то, что мне удалось смухлевать в большинстве упражнений, к концу тренировки я была вымотана. Всё моё тело пребывало в агонии.
Винтер потёр подбородок и бросил на меня, потную и насквозь мокрую, критический взгляд.
— Я собирался перейти к спаррингу, — сказал он. — Но думаю, что на сегодня достаточно.
— Прекрасно, — я не могла дождаться, когда доберусь домой. Мне даже будет без разницы, если мои простыни до сих пор оставались сырыми. Сейчас я готова заснуть где угодно.
— Примите душ, — сказал он. — А после мы направимся в библиотеку.
Я замерла:
— Прошу прощения?
— За что? Что вы натворили?
Я уставилась на него.
— Ты знаешь, что я имела в виду. Зачем нам идти в библиотеку?
В его глазах плескалось самое искреннее удивление.
— Чтобы учиться, — с запозданием он, кажется, понял, к чему я клоню, и продолжил, растягивая слова, словно разговаривал с умственно-отсталым. — Библиотека — это такое место, где хранятся книги. Книги содержат знания. Если вы читаете книги, то можете что-то узнать, — он изогнул бровь. — Вы же умеете читать, правда?
Я покачала головой:
— Неа. Ни единого слова. Поэтому нет ни малейшего смысла приближаться к книгам.
Винтер сохранял невозмутимость.
— Хмм. В таком случае нам потребуется провести в библиотеке больше времени, чем я думал. Мы можем начать с основ фонетики, — чёрт бы его побрал. Уголки его губ подрагивали. — Я научу вас алфавитной песенке.
— Ненавижу петь.
— Похоже, мисс Уайлд, что вы ненавидите всех и всё, если это не включает в себя праздные шатания по дому и безделье.
— Ну вот, ты наконец начинаешь понимать, почему все эти тренировки — пустая трата времени, — ухмыльнулась я.
Его взгляд таил в себе окрашенное сапфиром обещание.
— Я не терплю поражений, мисс Уайлд. Никогда. Ипсиссимус хочет, чтобы я проявил себя, и я это сделаю.
— Я тебе уже говорила, меня зовут Иви, — я упёрла руки в бока. — И поражение — это хорошо. Люди, которые никогда не терпели поражений, не знают собственных лимитов.
Винтер склонился ко мне.
— Люди, которые не добивались успеха, даже не пытались.
Это словно разговаривать со стеной. Думаю, я должна быть благодарна за то, что он иногда показывает намёк на чувство юмора. Я вздохнула.
— Я иду в душ.
— Пятнадцать минут, — крикнул он вслед. — Или я приду туда за вами.
Ну такое просто нельзя пропустить мимо ушей. Я развернулась.
— Ты можешь пойти со мной прямо сейчас. Я намылю тебе спинку. А потом мы можем…
— Душ, мисс Уайлд, — сухо прервал Винтер. — Сейчас же.
Вычеркните то, что я сказала о его чувстве юмора. У него его не было вовсе.
***
Как и раньше, Винтер рванул на головокружительной скорости. Когда стало ясно, что я не собираюсь бежать рядом с ним, он громко выразил досаду и сбавил скорость, чтобы идти в ногу со мной. По тому, как он сжимал и разжимал кулаки, я могла сказать, что это его раздражало. Было весело.
— Есть два основных способа колдовать, — начал он.
— Наложение рун и травология, — закатила я глаза. — Я не полная идиотка.
— Я этого и не говорил. Если бы вы дали мне закончить…
Я витиевато махнула рукой.
— Несомненно.
— Накладывание рун эффективно для заклятий, которые нужно завершить быстро. Однако я уверен, вы знаете, что ведьмы Первого уровня используют лишь базовые руны для базовых заклинаний. Даже ведьмам Второго и Третьего уровней сложно запомнить достаточное количество рун, чтобы действовать быстро и эффективно в сложных ситуациях.
— Так ты у нас любитель трав, да?
— Я в равной степени использую оба типа магии, — чопорно ответил он. — Что я хотел сказать, мисс Уайлд, так это то, что подготовка является ключом к магическому успеху, — он взглянул на меня. — Как вам удалось наложить чары на вашего фамильяра, чтобы он заговорил?
— Ты же осознаешь,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ленивая ведьма - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


