Мой опасный ведьмак - Кира Крааш
Я взвизгнула и метнулась за спину парням.
Впечатлились все!
Я — собственной скорости и объему легких. В жизни так быстро не передвигалась и так протяжно не вопила. Парня — моей уникальной храбростью. Ну и скоростью передвижения тоже, да. А вепрь… ну вепрь тоже впечатлился — это было невооруженным глазом видно по его морде. Правда, какую реакцию он ожидал от непуганной магессы предположить сложно, но явно не такую.
— Ты чего, красотуля, с дикой природой не знакома? — сочувственно спросил Дарен.
— Исключительно в картинках, — призналась я, выглядывая из-за широкой спины Леннарта и рассматривая вепря.
Животное склонило голову набок, в свою очередь рассматривая меня.
— Чувствую, немало открытий ждет тебя в ближайшее время, — хмыкнул Арни. — Не все фамильяры тут такие пушистые милахи, как у Ленни.
Я, наконец, перестала воображать все ужасы столкновения с диким животным, и заметила, что у вепря вполне себе симпатичный ошейник, переходящий в качественную броню на спине. Клыки, торчащие из пасти, натерты до зеркального блеска и украшены ажурными колпаками. А в ухе вообще кольцо с блестючим камушком торчит. Не свинья, а сорока какая-то.
— У него весточка от декана, — пояснил Дарен. — Подозреваю, кому-то из вас.
Я, конечно, поняла, что зверь не дикий, но особого желания тянуть к нему руки от этого не возникло. Вепрь посмотрел на меня и очень выразительно хрюкнул. И, клянусь, в этом хрюке можно было различить сочувствие к Леннарту, которому предстояло возиться со мной!
Блондин же повернулся ко мне и посмотрел на меня тоже почему-то выразительно.
— Что? — недовольно буркнула я, готовясь парировать все шуточки о знакомстве с имперской фауной.
— Ты, кхм, не могла бы разжать пальцы? — максимально нейтральным тоном произнес ведьмак, хотя в его глазах плясали демонята.
Я растерянно посмотрела на свои руки и поняла, что вцепилась в его пиджак. Позорище!
— Прости, — пробормотала я, опустив взгляд.
Надо отдать должное парням — они мужественно сдерживали приступы хохота. В основном, полагаю, потому что Леннарт продемонстрировал им свой внушительный кулак. Ну и еще, наверное, немножко из сочувствия.
Пока я активно пыталась не сгореть от стыда, Леннарт подошел к вепрю, откуда-то из брони извлек конверт, вскрыл его, пробежался глазами по тексту и кивнул деканскому фамильяру.
Вепрь ЕЩЕ РАЗ посмотрел на меня в духе «как тебя сюда занесло, болезная?», развернулся и пошел по своим делам.
— Что там? — спросил Дарен. — Угроза жестокой расправы за прогул?
— Почти, — кивнул Леннарт. — Список литературы для нашей магички.
— Я — магесса.
— Перестанешь вопить от вида безобидного фамильяра — дорастешь до магессы, — охотно согласился Леннарт. — А пока — смирись.
— Безобидного?! Ты хоть представляешь на что способен настоящий вепрь в дикой природе, а не это ручное недоразумение?! — вспылила я.
— Я даже представляю, на что способен фамильяр декана в боевых условиях, — невозмутимо ответил блондин. — Но я же не пытаюсь сделать из него шашлык при любом удобном случае?
— Ну, я, пожалуй, пойду, — вдруг произнес Арни, рассматривая что-то вдалеке.
Дарен проследил за его взглядом и, несколько помрачнев, сказал:
— Я тоже.
— Почему? — поинтересовалась я, пытаясь рассмотреть, что же так привлекло внимание парней.
— Скучная, пыльная библиотека — не то место, куда приличный боевой ведьмак привык ходить, — пояснил рыжий, продолжая пристально наблюдать за чем-то не видимым моему глазу.
— Возможно поэтому твои успехи не такие выдающиеся, как могли бы быть, — заметил Дарен.
— Это смотря с чем сравнивать, — хмыкнул Арни и зашагал куда-то прочь от столовой.
Не знаю, что обидного было в его словах, но брюнет зло прищурился и, кивнув на прощание Ленни, зашагал за другом.
Я растерянно смотрела им в след, не до конца понимая происходящее.
— Что они там оба углядели? — спросила я, все еще пытаясь рассмотреть причину столько резкой перемены настроения.
Леннарт усмехнулся и уронил одно-единственное слово:
— Лара.
Глава 23
— А что с ней не так? — искренне удивилась я, шагая за Леннартом в сторону библиотеки.
Ведьмак немного помолчал, прежде чем ответить. Словно оценивал, стоит ли делиться со мной тонкостями их внутренних взаимоотношений.
— Дарен и Лара — из двойни. У них очень крепкая связь, — медленно проговорил Леннарт. — Арни рос с ними, и все трое прикипели друг к другу. Парни росли вместе и, не удивительно, что стали лучшими друзьями. Вот только Арни и Лара не родные, и, что не удивительно, детская привязанность с годами начала приобретать романтический флер.
— А Дарену это не понравилось, — догадалась я.
— В точку, — усмехнулся блондин.
— Но почему?
Ведьмак как-то тяжело вздохнул и провел рукой по волосам, растрепав и без того неухоженную прическу.
— Семья Морус древняя, богатая, приближенная к власти. Дарен, как и его отец, сядет в одно из кресел Ковена со временем. И дял укрепления позиций семьи браки детей должны быть политически и финансово выгодными.
— Дикость какая, — пробормотала я.
— У магов разве не так? — удивился Леннарт.
— Точно также.
— Тогда в чем дикость?
— Ну, они же росли вместе! Знаю друг друга лучше всех на свете! — начала я горячо защищать чувства людей, о существовании которых и не подозревала до недавнего времени. — Это должен быть счастливый брак!
Ведьмак покивал:
— Да, в теории. А теперь поставь себя на место каждого из них. Дарен станет главой семьи. Его учили с детства принимать решения во благо рода. Он любит сестру и дорожит другом, но одобрить их брак — значит пошатнуть позиции семьи. Арнольд безумно благодарен главе Морус. Тот приютил беспризорника, дал не просто крышу над головой и кусок хлеба, дал семью. И если он пойдет на поводу у своих эмоций, то будет неблагодарной сволочью перед людьми, которые вырастили его. А Лара просто медленно варится в котле из собственных эмоций, долга и беспомощности.
— Как это печально, — вздохнула я. — Неужели все трое так и останутся несчастными?
— Кто знает? — пожал плечами блондин. — Все зависит от ребят. Если Арни сможет сделать себе имя, достойное Морус. Если Дарен сможет стать по-настоящему сильным и независимым главой рода. Если Лара выдержит и дождется. То все сложится хорошо.
— От Лары тут совсем ничего не зависит, хотя ее задача легче всего, — покачала я головой.
Ведьмак ответил не сразу, я даже не ожидала, что он продолжит диалог.
— Ты не права.
— Как это? — удивилась я. — Ей только и остается что сидеть и ждать, мучаясь в неведении, удастся ли парням переломить общество или нет.
— Бездействие иногда страшнее любой битвы. И, знаешь… никто не даст гарантии, что, когда они
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мой опасный ведьмак - Кира Крааш, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


