`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Песня ветра (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Песня ветра (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

1 ... 14 15 16 17 18 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Давай поднимемся на палубу, мисс Фонтес! – неожиданно предложил он.

    Я было возразила, но вовремя прикусила язык, понимая, что не стоит упускать такой шанс. Пока желтоглазый в настроении, стоило воспользоваться этим. Кто знает, не раздумает ли он позже.

    Лестница неожиданно заскрипела под моими ногами, когда я стала подниматься следом за капитаном. Порыв свежего ветра ударил в лицо, и я подставила его солнечным лучам, а капитан неожиданно предложил мне подняться на мостик.

   - Почему вы переменили свое мнение и решили поговорить? – спросила я, когда мы оказались на месте. С мостика прекрасно просматривалась палуба и нос судна. Рассекая волны, фрегат птицей летел над водой, легкий даже несмотря на свои размеры. Суетившиеся моряки заметили возвращение капитана и заметно оживились, делая вид, что усердно работают, а желтоглазый неожиданно отпустил своего человека, все это время находившегося у штурвала. Встал сам, взяв управление «Сиреной» в свои руки, а я осталась стоять в нескольких шагах от мужчины, продолжая смотреть вперед, на расстилавшееся до самого горизонта полотно синего моря, казавшегося еще более насыщенного цвета от глубокого неба, опрокинутого над нашими головами.

   - Твой отец приказал найти мне тебя, Катарина, по одной простой причине, - начал капитан, не глядя на меня. Ветер шевелил его волосы, и я поймала себя на том, что уже смотрю не на море, а на мужчину, находившегося рядом со мной.

   - И что за причина? – удивилась я.

   - Она проста, как это небо! – он повернулся ко мне. Желтые глаза в дневном свете казалось, светились и я чуть отпрянула, опасаясь этого хищного света.

   - Я знал, где ты находишься! – пояснил он.

   - Но откуда? – я и правда, удивилась.

   - А ты посмотри на меня внимательнее, маленькая Катарина! – приказал он. – Разве я не напоминаю тебе одного человека, которого ты знала несколько лет назад?

    Я прищурила взгляд.

   - Мне всегда говорили, что я похож на отца, - добавил капитан и отвернулся, - особенно мать. Кажется, она любила повторять это.

    Тут я поняла, почему его глаза при самой первой встрече так напомнили мне глаза человека, появлявшегося в нашем доме. Того самого мужчины, приносившего запах моря и осень в бездонном взгляде. Мужчины, которого любила моя мать.

   - Вы сын того человека! – прошептала я и капитан услышал.

   - Я право, удивлен, Катарина, что ты даже не знала имени любовника вашей матери. Это очень странно!

   - Значит, вы его сын! – повторила я.

    В памяти вспыхнула картина. Тот самый последний вечер, когда мужчина с глазами цвета осени появился в нашем доме…слова матери, смысл которых открылся лишь спустя столько лет.

    Я подняла взгляд и иначе посмотрела на пирата. Теперь я видела, что он действительно похож на мужчину моей мамы. Его сын!

   - Мое имя Бертон Алан Мердок, - сказал желтоглазый, а я подумала о том, что наконец-то капитан соизволил представится, - я сын Адама Мердока, человека, которого ты знала в детстве. Умирая, отец рассказал о твоем существовании Гарри, но тот не сильно загорелся желанием узнать, где именно находится его дочь. Он даже не пожелал слышать о тебе и тогда отец посвятил меня в свою маленькую тайну.

    Неприятно узнать подобное. Я сложила руки на груди.

   - Что же заставило его передумать? – спросила жестко.

    Мердок заметил изменение в моем голосе и улыбнулся.

   - А вот это он расскажет уже тебе, Катарина и, хотя у меня есть кое-какие догадки, я не стану их озвучивать, так как дал слово капитану Вейну, что просто привезу к нему дочь. У нас свои дела, которые тебя совершенно не касаются!

   «Как не любезно!» - подумала я, но и на том спасибо. Не буду обольщаться, решив, что у так называемого отца проснулась родительская любовь. Хотя я и прежде не особо на это рассчитывала, но теперь понимала, что этот Гарри явно неспроста послал за мной. Что же ему надо?

   - Когда мы прибудем на место? – уточнила, глядя вперед. Ветер развевал пряди моих волос, и я запрокинула голову к небу, в эту минуту решив для себя, что пусть все будет так, как должно. Если судьба решила, что мне стоит увидеть того, кто дал мне жизнь, значит, так тому и быть.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

    Покосилась на желтоглазого. Он не смотрел на меня, сосредоточенный на бескрайности океана, спешившего на встречу «Сирене». Неприязнь мужчины имела свои основания, но я все равно не совсем понимала его злость. Я не виновата в том, что его отец любил мою мать. Я сама была ребенком в то время, когда мистер Мердок старший появлялся в Портулаке, крадучись по ночам, словно вор…или любовник? Наверное, мать не желала огласки этой связи, а может, это Адам уговорил ее держать все в тайне? Узнаю ли я ответ на этот вопрос? Наверное, да. Со временем, а может даже Гарри, образ которого пока был лишь мутным пятном в моем воображении, ни глаз, ни носа, ни улыбки…да и была ли у него эта самая улыбка? Любил ли он мою мать и почему она сбежала от него со мной под сердцем?

    Как же много вопросов и где искать ответы?

    Пока я размышляла, капитан решил ответить мне. Я даже вздрогнула, услыхав его голос, так как полностью погрузилась в свои размышления.

   - Через три недели мы достигнем нужного места, если ничего не приключится в пути! – сказал он.

   - Что такого может произойти? – спросила тихо.

   - Кто знает! – он передернул плечами и посмотрел на меня.

   «И правда, глаза, как и маминого мужчины!» - снова подумала я, глядя в это плавленое золото в глазах пирата. Почему я сразу все не поняла?

    Хотя, что бы это изменило?

   - Думаю, тебе стоит спуститься вниз! – произнес Бертон Алан Мердок.

    Я не хотела. На капитанском мостике было как-то очень уютно. Словно здесь было мое место, место для Катарины Фонтес! Но, разве поспоришь с капитаном? Тем более, когда золото в его глазах начинает темнеть, что означает лишь одно: мужчина злиться.

   - Как прикажете, кэп! – проговорила, назвав его именно так, как называли остальные члены команды.

    Он оскалился.

    - Приятно видеть долю сообразительности в твоей красивой голове! – заметил он, когда я ступила на первую ступеньку, ведущую на палубу. Секунду помедлила, а затем продолжила спуск, решив не обращать на его колкости внимания.

    До самого заката я блуждала по кораблю. Никто не чинил мне препятствий, но и не спешил знакомиться, хотя я заметила, что пираты наблюдают за мной с интересом, только вот чудилось мне, что не внешние данные в данном случае интересуют мужчин, а то, насколько я похожа на загадочного пирата по имени Гарри, который являлся моим отцом.

    За это время я разрешила вопрос с туалетом. Когда поняла, что мне очень надо в уборную, которой на фрегате не оказалось, я направилась в каюту капитана. Двери были открыты, и я вошла, понимая, что только ради меня желтоглазый пошел на этот шаг. Как бы там не было, он – капитан и в его комнате на корабле находятся карты и навигационные приборы. Сюда нет хода простым морякам, разве что Золтану на правах первого помощника!

    Нужный мне таз нашелся спустя некоторое время и, заперев двери на внутренний засов, я сделала свои дела, после чего открыла окно и вылила содержимое таза в море. Оставалось только найти воду, чтобы сполоснуть мое приспособление и вернуть его на место до лучших времен.

   «Хорошо мужчинам в этом плане», - подумалось мне, когда я снова вышла на палубу. Мне показалось, или капитан смотрел на меня с усмешкой?

    Щеки отчего-то тронул румянец, и я поспешно отвернулась, мысленно проклиная желтоглазого и подозревая…ну…самую малость, что он как-то заметил мои манипуляции с тазом.

   «Если это так, то…», - я подняла руки, закрыв лицо ладонями, а потом, помучавшись несколько минут, снова посмотрела перед собой, стараясь придать взгляду уверенности.

    Перед ужином я спустилась на камбуз и помогала Боунзу в приготовлении его простых блюд. В этот раз это была овсяная каша и мясо в густой подливке. Кок поднял свои кастрюли на верхнюю палубу, а я с помощью юнги, принесла миски и ложки, а затем, раздавая приборы, следила, как Боунз раздает ужин, а моряки, рассевшись на бочках, приступают к трапезе. Многих из них я уже знала. Несколько человек, считая и боцмана, мистера Смита, который не удержался и подмигнул мне, я уже знала, к остальным присматривалась, впрочем, как и они ко мне.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Песня ветра (СИ) - Завгородняя Анна Александровна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)