`

Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль

1 ... 14 15 16 17 18 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Уши, глаза, кожа, – быстро перечислил он.

– Остроконечные уши, искрящиеся глаза и бледная кожа, – кивнула Тильда. – Первые два атрибута задействованы во втором эпизоде. А третий – во всех четырех. Смерть от кровопотери предполагает, что трупы женщин были обескровлены, когда их обнаружили. То есть они были неестественно бледными. Идем дальше: все жертвы одеты в платья. Это может быть отсылка к их половой принадлежности. Но на первой жертве дорогой вечерний наряд, на второй – коктейльное платье именитого бренда. На жертвах из клана Норама – обычные недорогие ситцевые платья. Это градация по социальному статусу.

– Намек, что клан Норама не настолько состоятелен, как Сообщество? – предположил Мортон.

– Это намек на социальное неравенство! – повысила тон Тильда. – Господи, Мортон, что ты делал на лекциях по криминальной психологии?

– Спал, – буркнул он.

– Удивляюсь, как тебя из Академии не выперли!

– Связи помогли, – улыбнулся в ответ Мортон.

Тильда закатила глаза.

– У первой жертвы снят скальп, – начала разжевывать она. – Ее убили тем, что постоянно измывались над ее раной на голове, выпуская из тела кровь. Это – ее смертельный венец. И она в самом дорогом наряде, сидит на красивом деревянном стуле с высокой спинкой, как на троне. Кто она такая, Мортон? Если ты даже сейчас же не врубишься, я проедусь тебе по лицу и назову «тупым идиотом!»

– Принцесса? – ответил Мортон.

– Мортон, она сидит перед окном и в ее желудке пригоршня антидепрессантов!!! Вспоминай, кто страдал депрессией и совершил самоубийство, выбросившись в окно?

– Королева, – прошептал Мортон.

– Аллилуйя! – Тильда вскинула руку с тростью и едва не задела плечо Мортона. – Теперь более сложный вопрос для твоего тугого интеллекта! Кто вторая жертва? – Тильда вперила в него негодующий взгляд.

– Наряд попроще, но тоже дорогой, – начал рассуждать Мортон. – Атрибуты мьеров: ухо и глаз. У высокорожденных мьеров кончики ушей более длинные и острые, чем у низкорожденных. И глаза светлых тонов. Жертва – высокорожденная мьерка со светло-синими глазами. Рот зашит, значит она либо слишком много говорит, либо о многом молчит. И сидит на красивом стуле с высокой спинкой…

– И-и-и? – Тильда оперлась на трость и чуть наклонилась вперед, заглядывая Мортону в лицо.

– Принцесса Эйлин? – скривился Мортон.

– Да это триумф твоего интеллекта!!! – выпалила Тильда. – Продолжай размышлять, пока мозги включились и работают!

– Третья жертва – низкорожденная мьерка. Живот порезан, выпущен кишечник. Стул, на котором сидит, попроще, но тоже недешевый. Она связана с королевской семьей, но она низкорожденная. И живот порезан…

– Родила Наследника Трона, – устало прошептала Тильда.

Мортон шарахнулся в сторону и взглянул на дверь.

– Господи, да это же Лой!

– Не верещи, как баба, – Тильда поморщилась. – Уверена, что Далий давно все понял и приказал усилить охрану членов королевской семьи.

– А если нет? – Мортон обернулся к ней. – Думаешь, все такие умные, как ты? Открыла дело, взглядом пробежала и ответы посыпались на голову, – он помахал перед ее лицом руками, – как конфетти?

– С каким средним баллом ты закончил Академию? – Тильда натянула на лицо нахальную улыбку и вздернула подбородок.

– Не твое дело, – прошипел Мортон.

– А я с отличием! Пока ты спал на лекциях и мьерок в ночных клубах тискал, я училась! И потому сейчас, взглянув на эти дела, я вижу схему, а ты с надеждой смотришь на Далия, который и трети правды тебе никогда не расскажет!

– Зачем ему утаивать что-то от меня?

– Потому что он страж, Мортон! – Тильда «топнула» тростью по полу. – А ты представитель клана. Фред Баро с Далия шкуру спустит, если тот хоть слово лишнее тебе скажет! Эти убийства – прямая угроза членам королевской семьи. Уверена, что сейчас Фреди-Бубенцы писает в штанишки и трясущимися руками набирает на клавиатуре доклад Королю о ходе расследования. Лой Нораму есть, кому защитить! Она – Принцесса Сообщества и под постоянным наблюдением стражей. Ты лучше о четвертой жертве подумай. Кто она такая? И почему ей укололи героин?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Я должен немедленно поговорить с Дамьеном, – Мортон направился к двери.

– Кто четвертая жертва, Мортон?! – прокричала Тильда.

Он остановился и обернулся к ней.

– Ты все-таки не знаешь… – сделал вывод Мортон, глядя на ее перекошенное лицо.

– Кормилица! – Тильда вновь «топнула» тростью. – Отрезанная грудь в руках, как будто предлагает ее миру! Но почему жертва из клана Норама, если кормилица Райлиха и Эйлин – высокорожденная мьерка?

– Извини, но я немедленно должен поговорить с Дамьеном, – Мортон бросил на софу телефон Тильды и покинул кабинет.

Тильда выдохнула, забрала телефон и повернулась к столу, на котором остались папки с материалами дел.

– Мортон, да ты действительно непреодолимо туп…

Глава 5. Смотри, не вляпайся!

Ровно в два часа Эйлин со своей помощницей сидели в конференц-зале офиса Линей Прата. Клиент и его адвокат задерживались, о чем их известила секретарь.

– Неслыханная наглость, – шипела Эйлин. – Ждем пятнадцать минут и уходим.

Помощница кивнула.

Ровно в четырнадцать минут третьего в конференц-зал вошли Линей Прат и его клиент. Они извинились за опоздание и уселись за огромный стол напротив Эйлин и ее помощницы.

– Еще одна минута, и встречу пришлось бы перенести, – произнесла Эйлин.

– Мы хорошо знакомы с правилами королевского этикета, – ответил Прат. – И приносим свои глубочайшие извинения.

– Давайте приступим, – Эйлин открыла папку с документами и взяла в руки ручку.

– Мой Клиент, Теренс Кит, требует пересмотра дела об отчуждении имущества Андреа Дебуа, изгнанного из Сообщества два года назад. На основании выявленной родственной связи, он хочет вступить в права наследования этим имуществом.

– Я читала документы. Пересказывать ненужно, – отрезала Эйлин и взглянула на Теренса Кита.

Молодой мьер восемнадцати лет отроду сидел, сгорбившись на стуле. На нем был дорогой мужской костюм-тройка и галстук, завязанный рукой профессионала. На зарплату помощника дезинсектора такие не купить. Он был похож на ряженого, которого облачили в дорогие одежды и заставили играть чью-то роль. Когда Теренс присел в кресло, он не расстегнул пуговицы пиджака, из чего Эйлин сделала вывод: либо Теренс не знает, что их нужно расстегивать, когда присаживаешься, либо парень слишком волнуется и просто об этом забыл. На какое-то мгновение Эйлин даже стало его жаль. Согласно данным, которые собрала ее помощница, Теренс проживал вместе со своей матерью в небольшой квартире на окраине Лондона. Мать работала официанткой в баре, принадлежащем семье Югал, пока семь месяцев назад не скончалась от передозировки. На момент смерти мьерке было всего тридцать семь лет, что означало, что сына она родила в девятнадцать. Замужем мьерка никогда не была, и о том, кто отец ребенка, никому не распространялась. После смерти этой женщины внезапно выяснилось, что она оставила завещание, в котором попросила сына найти своего отца – Андреа Дебуа, осужденного за нарушение мирного соглашения с «Кольдом», помилованного от смертной казни самим «Кольдом» и изгнанного из Сообщества около двух лет назад. Коллекционер предметов искусства Андреа Дебуа прокололся на покупке картины, представляющей культурную ценность для людей. Согласно статье 237 мирного договора между мьерами и «Кольдом», мьеры не имеют права владеть культурными ценностями людей, точно так же, как и люди не имеют права покупать культурные ценности мьеров. Вот такая сегрегация, которой Андреа Дебуа решил пренебречь. Судьба самого Андреа Эйлин была неизвестна: ушедшие в изгнание мьеры предаются тому же забвению, что и мертвые. Но за внезапно объявившегося наследника тут же вцепились заботливые адвокаты, желавшие урвать свой куш. Если бы Теренс заявил свои права на имущество Андреа Дебуа в течение полугода после вступления в силу обвинительного приговора его отца – проблем с деньгами у парня бы не было. Но срок давности подачи заявления истек, и по закону он теперь должен был отстаивать свои права в суде. Безусловно, этот процесс он бы выиграл, если бы не одно «но»: парень не член Сообщества. Здесь в силу вступают другие законы. Не член Сообщества не может претендовать на наследование имущества члена Сообщества. За некоторыми исключениями, этот закон работал в одну сторону: защищал имущество членов сообщества от всех остальных. На основании этого закона Эйлин и собиралась оставить Теренса Кита с носом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 14 15 16 17 18 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)