Разрушение кокона - Тан Ци

Читать книгу Разрушение кокона - Тан Ци, Тан Ци . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Разрушение кокона - Тан Ци
Название: Разрушение кокона
Автор: Тан Ци
Дата добавления: 27 ноябрь 2025
Количество просмотров: 4
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Разрушение кокона читать книгу онлайн

Разрушение кокона - читать онлайн , автор Тан Ци

Что способно взволновать сердце бога?
Бог воды Лянь Сун – известный покоритель сердец, но его самого давно ничто не трогает. Тем удивительнее, что когда погибает богиня цветов, он жертвует частью своих сил, чтобы подарить ей шанс родиться вновь. Много лет спустя Лянь Сун отправляется в мир людей, чтобы отыскать ее перерождение, даже не подозревая, какие тайны давно забытого прошлого откроются ему на этом пути.
Юная княжна Чэн Юй – смертная, однако духи цветов называют ее своей госпожой. Она всегда кажется беззаботной и жизнерадостной, но во сне и наяву ее терзает чувство вины за поступок, о котором она не помнит.
Одним дождливым днем молодой бог и смертная девушка встречаются у переправы. Он ищет в этом мире хоть что-то настоящее. Она пытается спрятаться от теней прошлого. Кем они станут друг для друга: спасением или погибелью?

Перейти на страницу:
трех щелчков пальцами. «Сам виноват, что идет так медленно!» – подумала она и помчалась к нему, словно на крыльях.

В тот момент Фэнцзю совершенно не походила на лисичку, скорее на птичку или бабочку, которая, легкая и нежная, счастливо впорхнула в объятия мужчины. Она тут же обвила его шею руками и, подняв голову, с сияющими глазами шутливо возмутилась:

– Ну почему ты ходишь так медленно?!

Дун Хуа вместо ответа лишь смерил ее оценивающим взглядом:

– А сама-то? Почему так любишь бросаться в объятия?

Фэнцзю лукаво прищурилась.

– Еще жалуешься, что я позволяю тебе воспользоваться случаем и обнять меня?

Владыка вскинул бровь.

– Это еще кто тут чем пользуется?

Хм. Этот вопрос и впрямь поставил Фэнцзю в тупик. Но она тут же сообразила: хоть этот владыка из двухсот шестидесяти тысяч лет назад еще не стал ее мужем, в конце концов он им станет! Так почему бы не воспользоваться моментом заранее? Пока он не отталкивает, почему бы и не дать себе волю?!

– Ладно, это я пользуюсь случаем, – притворно надулась она, высунув кончик языка. – Вот! – Фэнцзю словно назло владыке встала на цыпочки, прижалась к нему всем телом и фыркнула: – Пользовалась и буду пользоваться!

Она почти что повисла на Дун Хуа всем телом, и ему пришлось поддерживать ее за талию, чтобы она не упала, – настоящее испытание для его терпения.

Неподалеку появились два глуповатого вида воина. Неожиданно наткнувшись на владыку и его супругу, они тут же отступили на два шага и поспешили удалиться, но, мучимые любопытством, все же оглянулись украдкой пару раз.

Под взглядами воителей Фэнцзю испытала запоздалый стыд. Ей стало неловко, и она отстранилась, бормоча:

– И почему у вас тут все ходят и ходят… Пойдем поищем место потише. – И потянула его к зарослям у реки.

У камышей лежал огромный валун, на который они и уселись. Едва они устроились, Фэнцзю тут же прижалась к владыке. Дун Хуа отметил про себя, что наедине она становилась особенно ласковой.

Фэнцзю прильнула к нему, обняла его за плечо и, запрокинув голову, устремила на него любопытный взгляд своих круглых глаз. Казалось, в них сияли упавшие с неба звезды, так они искрились.

– Раньше ты не разрешал мне сюда приходить. Почему теперь передумал?

Он посмотрел на нее:

– Ты же хотела увидеть, как выглядит нынешняя война. Раньше было слишком опасно, а сейчас сравнительно спокойно. Еще и свадьбу играют – такое оживление должно тебе понравиться.

– А, вот как?.. – Получив ответ, она повернулась к веселящейся у костра толпе, и на ее лице появилась радостная улыбка. – Да, мне очень нравится. – Но вдруг улыбка померкла.

Владыка сразу уловил перемену:

– Что-то не так?

Помолчав, Фэнцзю ответила с легкой грустью:

– Просто думаю, как же здорово, что они играют свадьбу. Совершают обряд перед Небом и Землей, веселятся вместе, принимают поздравления… Я им завидую.

Дун Хуа, не сводивший взгляда с ее лица, нахмурился:

– Почему ты им завидуешь? – После паузы он добавил: – Разве наша свадьба не была великолепнее?

Она ненадолго задумалась:

– О, она была поистине великолепна! Лазурное море очень красиво украсили, все боги явились с поздравлениями… – Она прикусила губу. – Вот только в день свадьбы… ты не пришел.

Владыка застыл.

– Что?

Фэнцзю вдруг рассердилась:

– Хотя это и не твоя вина!

И от этих слов злость в ней вспыхнула с новой силой, вот только на кого она злилась – непонятно.

– Ты отправился спасать дочь друга, а когда собирался назад, случилось большое несчастье, угрожавшее всему миру. Ты должен был принять меры… Вот и пропустил нашу свадьбу. Я долго тебя ждала, но ты не вернулся. У меня был восхитительный свадебный наряд, мне так хотелось его надеть, но не довелось… Только это не твоя вина, просто судьба любит жестокие игры.

Фэнцзю вздохнула, как вздыхают битые жизнью старики. В сочетании с ее юным прекрасным лицом такой вздох выглядел, с одной стороны, смешно, с другой – от него щемило сердце.

Дун Хуа долго молчал:

– Разве я потом не возместил упущенное?

– Ты предлагал. – Она притворно легкомысленно пожала плечами. – Хотя тебя и не было, Чун Линь прекрасно все устроил. Наши имена внесли в книгу браков Нюйвы, так что, по сути, мы действительно поженились. – Фэнцзю говорила очень убедительно, было видно, что она много и тщательно об этом думала. – Пусть церемония и сорвалась, но все в восьми пустошах знают, что мы женаты. Разве не странно снова устраивать свадьбу? Поэтому я отказалась.

Он пристально посмотрел ей в глаза:

– Ты отказалась, потому что правда так думала?

– Да, – глухо ответила Фэнцзю. – Хотя… – Она снова прикусила губу. – Но это и впрямь странно, так что лучше не надо. – И, словно утешая саму себя, крепче сжала его руку. – Вообще-то, я и так счастлива просто быть с тобой. И я не так уж сильно жалею, что наша свадьба вышла несовершенной.

Прекрасная, умная, порой немного рассеянная, но всегда такая понимающая, что сердце сжимается. Девушка, с которой ему было суждено встретиться и связать свою судьбу много позже. В груди что-то тихо дрогнуло, и владыка бессознательно коснулся пальцами ее лба.

Кажется, долгий разговор ее утомил. Фэнцзю зевнула и прошептала, доверчиво и очень мягко:

– Владыка, я спать хочу…

Дун Хуа снова провел пальцами по ее лбу:

– Тогда приляг на мои колени.

Фэнцзю приоткрыла глаза и села прямо:

– На колени? – Она будто не верила своим ушам, замерев с крайне ошарашенным видом. – Сегодня ты такой добрый…

«Сегодня»? Да когда он был недобр? Разве не он позволял ей каждую ночь на Лазурном море спать вместе с ним? И хоть она вечно ворочалась и прижималась к нему, разве хоть раз он оттолкнул ее? Просто у этой бессердечной лисички наутро все вылетало из головы.

Не удостоив Фэнцзю ответом, владыка воспользовался ее замешательством, ловко притянул девушку к себе и уложил так, чтобы она удобно устроилась у него в руках. Зная, какая она нежная и как любит только свою кроватку и свое одеялко, Дун Хуа создал облачное одеяло и укутал ее. Проведя рукой над ее глазами, владыка спросил:

– Так лежать удобнее, да?

Ее ресницы пощекотали его ладонь – это она едва заметно кивнула. Верховный владыка вздохнул:

– Тогда спи.

Но она, шурша тканью, высунула руку из-под облачного одеяла и, схватив его за рукав, тихонько спросила:

– А ты будешь рядом?

Он посмотрел на нее, взял ее руку в свою и прижал к губам:

– Да. Я всегда рядом.

Луна заливала чистым серебряным светом безмолвную древнюю пустошь.

И если соединяет любовь

Перейти на страницу:
Комментарии (0)